Übersetzung für "Erwerbslosenquote" in Englisch

In einigen Mitgliedstaaten ist die Erwerbslosenquote weit höher als in anderen.
Indeed, unemployment rates are much higher in some Member States.
Europarl v8

Die nationale Erwerbslosenquote stieg vom Zeitpunkt der Unabhängigkeit bis 1996 auf 8 %.
National unemployment levels have increased, since independence, up to 8% in 1996.
TildeMODEL v2018

Das Programm wird voraussichtlich zur Senkung der Erwerbslosenquote um zwei Prozentpunkte führen.
The programme is expected to reduce the unemployment rate by two percentage points.
TildeMODEL v2018

Die Erwerbslosenquote kann nach Alter und Geschlecht aufgeschlüsselt werden.
The unemployment rate can be broken down further by age and sex.
EUbookshop v2

Während der gesamten 20er Jahre sank die Erwerbslosenquote nie unter 10 %.
Throughout the 1920s, unemployment never dropped below 10 %.
EUbookshop v2

Die Erwerbslosenquote ist der prozentuale Anteil der Erwerbslosen an den Erwerbspersonen.
Unemployment rates represent unemployed persons as a percentage of the active population.
EUbookshop v2

Hinweis: Die Erwerbslosenquote wird hier direkt aus den Daten der EU-Arbeitskräfteerhebung berechnet.
Notes: The unemployment rate calculated here is directly derived from the Labour Force Survey data.
EUbookshop v2

Im Verhältnis zur HRST-Erwerbsbevölkerung insgesamt ergibt das eine Erwerbslosenquote von 3,5 %.
In relation to the total HRST labour force, this yields an unemployment rate of 3.5 %.
EUbookshop v2

Die Erwerbslosenquote lag 2004 auf EU-Ebene unverändert bei 9,2 %.
In 2004 the unemployment rate at EU level remained unchanged on 9.2%.
EUbookshop v2

Die Erwerbslosenquote misst den prozentualen Anteil der Erwerbslosen an der Erwerbsbevölkerung.
Unemployment rate means unemployed persons as a percentage of the economically active population.
EUbookshop v2

3Die Erwerbslosenquote wird in dieser Veröffentlichung direkt von den Daten der EU-Arbeitskräfteerhebung abgeleitet.
3The unemployment rate calculated in this paper is directly derived from the Labour Force Survey data.
EUbookshop v2

Die hier berechnete Erwerbslosenquote basiert auf den Daten der EU-Arbeitskräfteerhebung.
The unemployment rate calculated here is directly derived from the Labour Force Survey data.
EUbookshop v2

Die Erwerbslosenquote im Kreisgebiet reduzierte sich bis November 2017 auf 4,8 %.
The unemployment rate in the district reduced to 4.8% by November 2017.
WikiMatrix v1

Die nationale Erwerbslosenquote stieg vom Zeit­punkt der Unabhängigkeit bis 1996 auf 8 %.
National unemployment levels have increased, since independence, up to 8 % in 1996.
EUbookshop v2

Die Erwerbslosenquote liegt bei 31%.
Unemployment stands at 31%.
EUbookshop v2

Mit 25,5% erreicht die dortige Erwerbslosenquote das Anderthalbfache des Landesdurchschnitts.
At 25.5%, the unemployment rate is 1.5 times the national average.
EUbookshop v2

Erwerbslosenquote heute bei 13,6% liegt.
The unemployment rate currently stands at
EUbookshop v2

Unter solchen Umständen hätte also die Unausgewogenheit beim Rückgang der Erwerbslosenquote abgenommen.
A narrowing of disparities normally coincides with a general fall in unemployment rates.
EUbookshop v2

Die Erwerbslosenquote ist höher als bei den Männern.
Women's unemployment is higher than men's.
EUbookshop v2

Im europäischen Vergleich ist die amtliche Erwerbslosenquote in Deutschland immer noch mäßig.
The officially recorded rate of inactivity in Germany is still modest in the European context.
EUbookshop v2

Erwerbslosenquote ist im selben Zeitraum erheblich zurückgegangen S. 2).
The unemployment rate showed a significant decrease in this period(see chart 2, page 2).
EUbookshop v2

Die bereinigte Erwerbslosenquote lag im Mai 2018 bei 3,4 %.
The adjusted unemployment rate was 3.4% in March 2018.
ParaCrawl v7.1

Damit hat Deutschland nach der Tschechischen Republik die zweitniedrigste Erwerbslosenquote aller EU-Mitgliedsstaaten.
This means that Germany has the second lowest unemployment rate of all EU Member States, behind the Czech Republic.
ParaCrawl v7.1

Die Erwerbslosenquote der 15- bis 74-Jährigen lag ebenfalls deutlich unter dem EU -Durchschnitt.
The unemployment rate of 15 to 74 year old people was also below EU average.
ParaCrawl v7.1

Die bereinigte Erwerbslosenquote lag im Juni 2017 bei 3,8 %.
The adjusted unemployment rate was 3.8% in June 2017.
ParaCrawl v7.1

Die bereinigte Erwerbslosenquote lag im Oktober 2017 bei 3,6 %.
The adjusted unemployment rate was 3.4% in April 2018.
ParaCrawl v7.1