Übersetzung für "Erwerbslosenquote" in Englisch
In
einigen
Mitgliedstaaten
ist
die
Erwerbslosenquote
weit
höher
als
in
anderen.
Indeed,
unemployment
rates
are
much
higher
in
some
Member
States.
Europarl v8
Die
nationale
Erwerbslosenquote
stieg
vom
Zeitpunkt
der
Unabhängigkeit
bis
1996
auf
8
%.
National
unemployment
levels
have
increased,
since
independence,
up
to
8%
in
1996.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
wird
voraussichtlich
zur
Senkung
der
Erwerbslosenquote
um
zwei
Prozentpunkte
führen.
The
programme
is
expected
to
reduce
the
unemployment
rate
by
two
percentage
points.
TildeMODEL v2018
Die
Erwerbslosenquote
kann
nach
Alter
und
Geschlecht
aufgeschlüsselt
werden.
The
unemployment
rate
can
be
broken
down
further
by
age
and
sex.
EUbookshop v2
Während
der
gesamten
20er
Jahre
sank
die
Erwerbslosenquote
nie
unter
10
%.
Throughout
the
1920s,
unemployment
never
dropped
below
10
%.
EUbookshop v2
Die
Erwerbslosenquote
ist
der
prozentuale
Anteil
der
Erwerbslosen
an
den
Erwerbspersonen.
Unemployment
rates
represent
unemployed
persons
as
a
percentage
of
the
active
population.
EUbookshop v2
Hinweis:
Die
Erwerbslosenquote
wird
hier
direkt
aus
den
Daten
der
EU-Arbeitskräfteerhebung
berechnet.
Notes:
The
unemployment
rate
calculated
here
is
directly
derived
from
the
Labour
Force
Survey
data.
EUbookshop v2
Im
Verhältnis
zur
HRST-Erwerbsbevölkerung
insgesamt
ergibt
das
eine
Erwerbslosenquote
von
3,5
%.
In
relation
to
the
total
HRST
labour
force,
this
yields
an
unemployment
rate
of
3.5
%.
EUbookshop v2
Die
Erwerbslosenquote
lag
2004
auf
EU-Ebene
unverändert
bei
9,2
%.
In
2004
the
unemployment
rate
at
EU
level
remained
unchanged
on
9.2%.
EUbookshop v2
Die
Erwerbslosenquote
misst
den
prozentualen
Anteil
der
Erwerbslosen
an
der
Erwerbsbevölkerung.
Unemployment
rate
means
unemployed
persons
as
a
percentage
of
the
economically
active
population.
EUbookshop v2
3Die
Erwerbslosenquote
wird
in
dieser
Veröffentlichung
direkt
von
den
Daten
der
EU-Arbeitskräfteerhebung
abgeleitet.
3The
unemployment
rate
calculated
in
this
paper
is
directly
derived
from
the
Labour
Force
Survey
data.
EUbookshop v2
Die
hier
berechnete
Erwerbslosenquote
basiert
auf
den
Daten
der
EU-Arbeitskräfteerhebung.
The
unemployment
rate
calculated
here
is
directly
derived
from
the
Labour
Force
Survey
data.
EUbookshop v2
Die
Erwerbslosenquote
im
Kreisgebiet
reduzierte
sich
bis
November
2017
auf
4,8
%.
The
unemployment
rate
in
the
district
reduced
to
4.8%
by
November
2017.
WikiMatrix v1
Die
nationale
Erwerbslosenquote
stieg
vom
Zeitpunkt
der
Unabhängigkeit
bis
1996
auf
8
%.
National
unemployment
levels
have
increased,
since
independence,
up
to
8
%
in
1996.
EUbookshop v2
Die
Erwerbslosenquote
liegt
bei
31%.
Unemployment
stands
at
31%.
EUbookshop v2
Mit
25,5%
erreicht
die
dortige
Erwerbslosenquote
das
Anderthalbfache
des
Landesdurchschnitts.
At
25.5%,
the
unemployment
rate
is
1.5
times
the
national
average.
EUbookshop v2
Erwerbslosenquote
heute
bei
13,6%
liegt.
The
unemployment
rate
currently
stands
at
EUbookshop v2
Unter
solchen
Umständen
hätte
also
die
Unausgewogenheit
beim
Rückgang
der
Erwerbslosenquote
abgenommen.
A
narrowing
of
disparities
normally
coincides
with
a
general
fall
in
unemployment
rates.
EUbookshop v2
Die
Erwerbslosenquote
ist
höher
als
bei
den
Männern.
Women's
unemployment
is
higher
than
men's.
EUbookshop v2
Im
europäischen
Vergleich
ist
die
amtliche
Erwerbslosenquote
in
Deutschland
immer
noch
mäßig.
The
officially
recorded
rate
of
inactivity
in
Germany
is
still
modest
in
the
European
context.
EUbookshop v2
Erwerbslosenquote
ist
im
selben
Zeitraum
erheblich
zurückgegangen
S.
2).
The
unemployment
rate
showed
a
significant
decrease
in
this
period(see
chart
2,
page
2).
EUbookshop v2
Die
bereinigte
Erwerbslosenquote
lag
im
Mai
2018
bei
3,4
%.
The
adjusted
unemployment
rate
was
3.4%
in
March
2018.
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
Deutschland
nach
der
Tschechischen
Republik
die
zweitniedrigste
Erwerbslosenquote
aller
EU-Mitgliedsstaaten.
This
means
that
Germany
has
the
second
lowest
unemployment
rate
of
all
EU
Member
States,
behind
the
Czech
Republic.
ParaCrawl v7.1
Die
Erwerbslosenquote
der
15-
bis
74-Jährigen
lag
ebenfalls
deutlich
unter
dem
EU
-Durchschnitt.
The
unemployment
rate
of
15
to
74
year
old
people
was
also
below
EU
average.
ParaCrawl v7.1
Die
bereinigte
Erwerbslosenquote
lag
im
Juni
2017
bei
3,8
%.
The
adjusted
unemployment
rate
was
3.8%
in
June
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
bereinigte
Erwerbslosenquote
lag
im
Oktober
2017
bei
3,6
%.
The
adjusted
unemployment
rate
was
3.4%
in
April
2018.
ParaCrawl v7.1