Übersetzung für "Ersatzwert" in Englisch

Bestand ist überfischt (oberhalb Fmsy oder Ersatzwert)
The stock is overfished (above Fmsy or proxy)
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet, dass die Multiplikation mit dem Absolutwert oder Ersatzwert wirkungslos bleibt.
This means that the multiplication by the absolute value or substitute value remains without effect.
EuroPat v2

Weiter wird der Ersatzwert zur Bestimmung des Ausgangswerts in Schritt 122 verwendet.
The substitute value is furthermore used to determine the output value in step 122 .
EuroPat v2

Auch hier kann bei Bedarf ein Ersatzwert ermittelt werden.
If required, also here a substitution value may be determined.
EuroPat v2

Bei Ausfall eines Sensors steht ein physikalisch sinnvoller Ersatzwert zur Verfügung.
When a sensor fails, a physically meaningful substitute value is available.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausgestaltung des Verfahrens wird der Ersatzwert berechnet.
The substitute value is calculated by way of an advantageous development of the method.
EuroPat v2

Dieser Ersatzwert für den Offset ist vorzugsweise ein im vorletzten Zeitintervall vorliegender Offsetwert.
This substitute value for the offset is preferably an offset value present in the penultimate time interval.
EuroPat v2

Als Ersatzwert dient das Drehmoment, mit dem die Schraube eingedreht wird.
As a substitute the torque value with which the screw is assembled is used.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ersatzwert ist als alternativer Referenzwert ohne jede weitere Gewähr des Fernleitungsnetzbetreibers zu verwenden.
This replacement value shall be used as an alternative reference without any further warranty from the transmission system operator.
DGT v2019

Kann eine gemessene Menge nicht von einem Zähler abgelesen werden, kann ein Ersatzwert verwendet werden.
Where a measured quantity cannot be obtained from a meter, a replacement value may be used.
DGT v2019

Diese Methode liefert also die Basis für den aussagekräftigsten und gültigsten Ersatzwert der Wertschöpfung.
It is very important to note that different methods, i.e. production index proxies, can be applied to different parts of the industry.
EUbookshop v2

Derartige Erhebungen liefern lediglich einen Ersatzwert für die Wert schöpfung bezogen auf die Bauwirtschaft insgesamt.
The problem which arises in approaching a materials usage proxy from this side is that not only is production not utilisation nor are deliveries (albeit adjusted for import and export trade.)
EUbookshop v2

In diesem Fall wird durch den Ersatzdatenspeicher 34 ein Ersatzwert in den jeweiligen Speicher eingeschrieben.
In such a case, by means of the replacement data memory 34, a replacement value is written into the respective memory.
EuroPat v2

Der Ersatzwert kann sowohl in der Rufkennung als auch in der gespeicherten Transponderkennung auftreten.
The substitute value may occur in both the call code and the stored transponder code.
EuroPat v2

Wird ein gleicher Wert mehrmals verschlüsselt, so bekommt er immer einen anderen Ersatzwert.
If the same value is encrypted several times, it always obtains a different substitution value.
ParaCrawl v7.1

Ist die Schließverzugszeitdauer d c2 nicht bekannt, so kann mit einem angenommenen Ersatzwert gerechnet werden.
If closing delay period d c2 is not known, then a calculation may be made using an assumed substitute value.
EuroPat v2

Schließt man Imputationen ein, (wobei fehlende Daten für ausgeschiedene Patienten mit einem Ersatzwert ersetzt werden), beträgt die geschätzte mittlere ABR für alle Blutungen 3,70 (95 % KI: 2,94;
When including imputations, (replacing missing data for withdrawn patients with a substituted value) the estimated mean ABR for all bleeds was 3.70 (95% CI: 2.94;4.66).
ELRC_2682 v1

Wie bereits in Erwägungsgrund 41 erwähnt, musste für die Zwecke der Ermittlung des Normalwerts ein Ersatzwert herangezogen werden, der den Kosten und Preisen von Herstellern in funktionierenden Marktwirtschaften entspricht.
As mentioned in recital 41 above, a surrogate of the costs and prices of producers in functioning market economies had to be used for the purpose of establishing the normal value.
DGT v2019

Dies beinhaltet, dass die durch die Übertragung von Teilbetrieben der Banken realisierten Wertzuwächse sowohl im Fall der einbringenden Gesellschaft als auch für die übernehmende Gesellschaft steuerlich zum Teil nicht berücksichtigt werden, vorausgesetzt, den Aktiva, die den übertragenen Teilbetrieb ausmachen, wird derselbe steuerliche Wert zugewiesen, den sie aufwiesen, als sie sich noch im Besitz der einbringenden Gesellschaft befanden (steuerlicher Übertragungswert), und den von dieser einbringenden Gesellschaft erhaltenen Aktien wird ebenfalls derselbe steuerliche Wert wie den übertragenen Aktiva zugewiesen (steuerlicher Ersatzwert).
This implied the partial non-recognition of gains realised from the transfer of the banking branches both for the transferor and the transferee entities, provided that the assets composing the transferred branch take the same tax basis they had in the hands of the transferor (carried-over basis) and the stock received by the transferor takes the same basis of the assets transferred (substituted basis).
DGT v2019

Für die Zwecke der Ermittlung des Normalwerts wird daher ein Ersatzwert herangezogen, der den Kosten und Preisen von Herstellern in funktionierenden Marktwirtschaften entspricht.
Thus, for the purpose of establishing the normal value, a surrogate of the costs and prices of producers in functioning market economies is used.
DGT v2019

Können für einen direkt als Konzentration gemessenen Parameter keine gültigen Stundendaten oder Daten über einen kürzeren Referenzzeitraum ermittelt werden, so berechnet der Anlagenbetreiber einen Ersatzwert als die Summe der durchschnittlichen Konzentration plus zweimal die Standardabweichung von diesem Durchschnitt, wobei die Gleichung 4 in Anhang VIII verwendet wird.
Where a valid hour or shorter reference period of data cannot be provided for a parameter directly measured as concentration, the operator shall calculate a substitution value as the sum of an average concentration and twice the standard deviation associated with that average, using Equation 4 in Annex VIII.
DGT v2019

Ausgenommen davon bleibt der bereits versteuerte Anteil von 15 % des Wertzuwachses, der als Zuwachs des steuerlichen Werts berücksichtigt wurde (steuerlicher Übertragungs- und Ersatzwert).
The statute also provided that the cost basis of the assets contributed to the beneficiary bank was carried over to the recipient bank (carried-over assets basis) and substituted to the shares of the bank received by the contributing entity (substituted shares basis), except for the taxed 15 % gain which was recognised (basis step-up).
DGT v2019

Liegen für den Anlagenteil mit Wärme-Benchmark keine Daten über messbare Wärmeflüsse vor, so kann durch Multiplikation des entsprechenden Energieeinsatzes mit der gemessenen und von einer Prüfstelle geprüften Effizienz der Wärmeerzeugung ein Ersatzwert hergeleitet werden.
Where no data on measurable heat flows for the heat benchmark sub-installation is available, a proxy value may be derived from the corresponding energy input multiplied by the measured efficiency of the heat production as verified by a verifier.
DGT v2019

Bei Vermögenswerten, für die es keinen liquiden Markt gibt oder deren Kurs sich keine 12 Monate zurückverfolgen lässt, wird ein angemessener, den gleichen Zeitraum umspannender Ersatzwert verwendet.
For assets for which there is no liquid market or where the price history is less than 12 months, an appropriate proxy of similar duration shall be used.
DGT v2019