Übersetzung für "Ersatzwert" in Englisch
Bestand
ist
überfischt
(oberhalb
Fmsy
oder
Ersatzwert)
The
stock
is
overfished
(above
Fmsy
or
proxy)
TildeMODEL v2018
Dies
bedeutet,
dass
die
Multiplikation
mit
dem
Absolutwert
oder
Ersatzwert
wirkungslos
bleibt.
This
means
that
the
multiplication
by
the
absolute
value
or
substitute
value
remains
without
effect.
EuroPat v2
Weiter
wird
der
Ersatzwert
zur
Bestimmung
des
Ausgangswerts
in
Schritt
122
verwendet.
The
substitute
value
is
furthermore
used
to
determine
the
output
value
in
step
122
.
EuroPat v2
Auch
hier
kann
bei
Bedarf
ein
Ersatzwert
ermittelt
werden.
If
required,
also
here
a
substitution
value
may
be
determined.
EuroPat v2
Bei
Ausfall
eines
Sensors
steht
ein
physikalisch
sinnvoller
Ersatzwert
zur
Verfügung.
When
a
sensor
fails,
a
physically
meaningful
substitute
value
is
available.
EuroPat v2
In
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
des
Verfahrens
wird
der
Ersatzwert
berechnet.
The
substitute
value
is
calculated
by
way
of
an
advantageous
development
of
the
method.
EuroPat v2
Dieser
Ersatzwert
für
den
Offset
ist
vorzugsweise
ein
im
vorletzten
Zeitintervall
vorliegender
Offsetwert.
This
substitute
value
for
the
offset
is
preferably
an
offset
value
present
in
the
penultimate
time
interval.
EuroPat v2
Als
Ersatzwert
dient
das
Drehmoment,
mit
dem
die
Schraube
eingedreht
wird.
As
a
substitute
the
torque
value
with
which
the
screw
is
assembled
is
used.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ersatzwert
ist
als
alternativer
Referenzwert
ohne
jede
weitere
Gewähr
des
Fernleitungsnetzbetreibers
zu
verwenden.
This
replacement
value
shall
be
used
as
an
alternative
reference
without
any
further
warranty
from
the
transmission
system
operator.
DGT v2019
Kann
eine
gemessene
Menge
nicht
von
einem
Zähler
abgelesen
werden,
kann
ein
Ersatzwert
verwendet
werden.
Where
a
measured
quantity
cannot
be
obtained
from
a
meter,
a
replacement
value
may
be
used.
DGT v2019
Diese
Methode
liefert
also
die
Basis
für
den
aussagekräftigsten
und
gültigsten
Ersatzwert
der
Wertschöpfung.
It
is
very
important
to
note
that
different
methods,
i.e.
production
index
proxies,
can
be
applied
to
different
parts
of
the
industry.
EUbookshop v2
Derartige
Erhebungen
liefern
lediglich
einen
Ersatzwert
für
die
Wert
schöpfung
bezogen
auf
die
Bauwirtschaft
insgesamt.
The
problem
which
arises
in
approaching
a
materials
usage
proxy
from
this
side
is
that
not
only
is
production
not
utilisation
nor
are
deliveries
(albeit
adjusted
for
import
and
export
trade.)
EUbookshop v2
In
diesem
Fall
wird
durch
den
Ersatzdatenspeicher
34
ein
Ersatzwert
in
den
jeweiligen
Speicher
eingeschrieben.
In
such
a
case,
by
means
of
the
replacement
data
memory
34,
a
replacement
value
is
written
into
the
respective
memory.
EuroPat v2
Der
Ersatzwert
kann
sowohl
in
der
Rufkennung
als
auch
in
der
gespeicherten
Transponderkennung
auftreten.
The
substitute
value
may
occur
in
both
the
call
code
and
the
stored
transponder
code.
EuroPat v2
Wird
ein
gleicher
Wert
mehrmals
verschlüsselt,
so
bekommt
er
immer
einen
anderen
Ersatzwert.
If
the
same
value
is
encrypted
several
times,
it
always
obtains
a
different
substitution
value.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Schließverzugszeitdauer
d
c2
nicht
bekannt,
so
kann
mit
einem
angenommenen
Ersatzwert
gerechnet
werden.
If
closing
delay
period
d
c2
is
not
known,
then
a
calculation
may
be
made
using
an
assumed
substitute
value.
EuroPat v2
Schließt
man
Imputationen
ein,
(wobei
fehlende
Daten
für
ausgeschiedene
Patienten
mit
einem
Ersatzwert
ersetzt
werden),
beträgt
die
geschätzte
mittlere
ABR
für
alle
Blutungen
3,70
(95
%
KI:
2,94;
When
including
imputations,
(replacing
missing
data
for
withdrawn
patients
with
a
substituted
value)
the
estimated
mean
ABR
for
all
bleeds
was
3.70
(95%
CI:
2.94;4.66).
ELRC_2682 v1
Wie
bereits
in
Erwägungsgrund
41
erwähnt,
musste
für
die
Zwecke
der
Ermittlung
des
Normalwerts
ein
Ersatzwert
herangezogen
werden,
der
den
Kosten
und
Preisen
von
Herstellern
in
funktionierenden
Marktwirtschaften
entspricht.
As
mentioned
in
recital
41
above,
a
surrogate
of
the
costs
and
prices
of
producers
in
functioning
market
economies
had
to
be
used
for
the
purpose
of
establishing
the
normal
value.
DGT v2019
Dies
beinhaltet,
dass
die
durch
die
Übertragung
von
Teilbetrieben
der
Banken
realisierten
Wertzuwächse
sowohl
im
Fall
der
einbringenden
Gesellschaft
als
auch
für
die
übernehmende
Gesellschaft
steuerlich
zum
Teil
nicht
berücksichtigt
werden,
vorausgesetzt,
den
Aktiva,
die
den
übertragenen
Teilbetrieb
ausmachen,
wird
derselbe
steuerliche
Wert
zugewiesen,
den
sie
aufwiesen,
als
sie
sich
noch
im
Besitz
der
einbringenden
Gesellschaft
befanden
(steuerlicher
Übertragungswert),
und
den
von
dieser
einbringenden
Gesellschaft
erhaltenen
Aktien
wird
ebenfalls
derselbe
steuerliche
Wert
wie
den
übertragenen
Aktiva
zugewiesen
(steuerlicher
Ersatzwert).
This
implied
the
partial
non-recognition
of
gains
realised
from
the
transfer
of
the
banking
branches
both
for
the
transferor
and
the
transferee
entities,
provided
that
the
assets
composing
the
transferred
branch
take
the
same
tax
basis
they
had
in
the
hands
of
the
transferor
(carried-over
basis)
and
the
stock
received
by
the
transferor
takes
the
same
basis
of
the
assets
transferred
(substituted
basis).
DGT v2019
Für
die
Zwecke
der
Ermittlung
des
Normalwerts
wird
daher
ein
Ersatzwert
herangezogen,
der
den
Kosten
und
Preisen
von
Herstellern
in
funktionierenden
Marktwirtschaften
entspricht.
Thus,
for
the
purpose
of
establishing
the
normal
value,
a
surrogate
of
the
costs
and
prices
of
producers
in
functioning
market
economies
is
used.
DGT v2019
Können
für
einen
direkt
als
Konzentration
gemessenen
Parameter
keine
gültigen
Stundendaten
oder
Daten
über
einen
kürzeren
Referenzzeitraum
ermittelt
werden,
so
berechnet
der
Anlagenbetreiber
einen
Ersatzwert
als
die
Summe
der
durchschnittlichen
Konzentration
plus
zweimal
die
Standardabweichung
von
diesem
Durchschnitt,
wobei
die
Gleichung
4
in
Anhang
VIII
verwendet
wird.
Where
a
valid
hour
or
shorter
reference
period
of
data
cannot
be
provided
for
a
parameter
directly
measured
as
concentration,
the
operator
shall
calculate
a
substitution
value
as
the
sum
of
an
average
concentration
and
twice
the
standard
deviation
associated
with
that
average,
using
Equation
4
in
Annex
VIII.
DGT v2019
Ausgenommen
davon
bleibt
der
bereits
versteuerte
Anteil
von
15
%
des
Wertzuwachses,
der
als
Zuwachs
des
steuerlichen
Werts
berücksichtigt
wurde
(steuerlicher
Übertragungs-
und
Ersatzwert).
The
statute
also
provided
that
the
cost
basis
of
the
assets
contributed
to
the
beneficiary
bank
was
carried
over
to
the
recipient
bank
(carried-over
assets
basis)
and
substituted
to
the
shares
of
the
bank
received
by
the
contributing
entity
(substituted
shares
basis),
except
for
the
taxed
15
%
gain
which
was
recognised
(basis
step-up).
DGT v2019
Liegen
für
den
Anlagenteil
mit
Wärme-Benchmark
keine
Daten
über
messbare
Wärmeflüsse
vor,
so
kann
durch
Multiplikation
des
entsprechenden
Energieeinsatzes
mit
der
gemessenen
und
von
einer
Prüfstelle
geprüften
Effizienz
der
Wärmeerzeugung
ein
Ersatzwert
hergeleitet
werden.
Where
no
data
on
measurable
heat
flows
for
the
heat
benchmark
sub-installation
is
available,
a
proxy
value
may
be
derived
from
the
corresponding
energy
input
multiplied
by
the
measured
efficiency
of
the
heat
production
as
verified
by
a
verifier.
DGT v2019
Bei
Vermögenswerten,
für
die
es
keinen
liquiden
Markt
gibt
oder
deren
Kurs
sich
keine
12
Monate
zurückverfolgen
lässt,
wird
ein
angemessener,
den
gleichen
Zeitraum
umspannender
Ersatzwert
verwendet.
For
assets
for
which
there
is
no
liquid
market
or
where
the
price
history
is
less
than
12
months,
an
appropriate
proxy
of
similar
duration
shall
be
used.
DGT v2019