Übersetzung für "Ernüchterung" in Englisch

Insgesamt reagieren Presse und Öffentlichkeit mit Ernüchterung oder Zynismus oder beidem.
Overall, the reaction of both press and public is one of disillusion and/or cynicism.
News-Commentary v14

Und heute untermauert es eine wachsende Ernüchterung unter amerikanischen Juden gegenüber Israel.
And now it underpins a growing disenchantment among American Jews with Israel.
News-Commentary v14

Durch die Ernüchterung über das zukünftige Wachstum wird der Druck noch verstärkt.
Disillusion about future growth adds to the pressure.
News-Commentary v14

Wir müssen auf die Ernüchterung warten und die Einsamkeit, die folgt.
We must wait for disillusion, and the loneliness that follows.
OpenSubtitles v2018

Es wurde ersetzt durch Ernüchterung, Enttäuschung und Verzweiflung.
It's been replaced with disillusion, disappointment and despair.
OpenSubtitles v2018

Alle Revolutionen gehen letzten Endes von Euphorie in Ernüchterung über.
PRAGUE - All revolutions, in the end, turn from euphoria to disillusion.
News-Commentary v14

Die Ukrainer müssen dies selbst entscheiden und so die postrevolutionäre Ernüchterung überwinden.
It is up to Ukrainians to decide this for themselves and thus to overcome post-revolutionary disillusion.
News-Commentary v14

Dort erzählt er ihr von seiner Ernüchterung mit der mechanisierten, keimfreien Welt.
There, he tells her of his disenchantment with the sanitised, mechanical world.
WikiMatrix v1

Dieser kombinierte Sinn aus Bevollmächtigung, Gewissenhaftigkeit und Ernüchterung ist eine gesunde Kombination.
This combined sense of empowerment, heedfulness, and disenchantment is a healthy combination.
ParaCrawl v7.1

Dennoch droht der Hoffnung der Menschen immer wieder Ernüchterung.
And yet a fine human hope is constantly threatened by disenchantment.
ParaCrawl v7.1

In vielen Zirkeln kam es zu deutlicher Ernüchterung.
Disillusionment followed in many circles.
ParaCrawl v7.1

Die Psychoanalyse lehrt uns diese Ernüchterung.
Psychoanalysis teaches us this disillusion.
ParaCrawl v7.1

Doch der Schock der Ernüchterung folgte nur zu bald - selbst in Europa.
But the shock of disillusionment set in all too soon, even in Europe.
ParaCrawl v7.1