Übersetzung für "Ernährungssonde" in Englisch

Eine Verabreichung über eine Ernährungssonde sollte vermieden werden.
Administration through a feeding tube should be avoided.
ELRC_2682 v1

Eine von denen wird Travis dazu bringen, sich deine Ernährungssonde rauszureißen.
Then one of them's gonna convince Travis to yank your feeding tube out.
OpenSubtitles v2018

Also, legen wir ihr eine Ernährungssonde?
So, we'll start her on tube feeds?
OpenSubtitles v2018

Die Ernährungssonde kann bis zu mehreren Monaten verwendet werden.
The feeding probe can be used for as long as several months.
EuroPat v2

Welche Kosten verursacht ein Kind mit Ernährungssonde?
How much does it cost to have a child with a feeding tube?
CCAligned v1

Durch den Arbeitskanal des Endoskops ist eine Ernährungssonde 4 bereits vorgeschoben worden.
A feeding tube 4 has already been advanced through the working channel of the endoscope.
EuroPat v2

Dieser kann als Ernährungssonde eingesetzt werden.
It can be used as a feeding tube.
EuroPat v2

Die verordnete Dosis Inovelon Suspension zum Einnehmen kann über eine enterale Ernährungssonde verabreicht werden.
The prescribed dose of Inovelon oral suspension can be administered via an enteral feeding tube.
ELRC_2682 v1

Die Drainage des Mageninhaltes bleibt dabei im Sinne einer regulären Magen- bzw. Ernährungssonde gewährleistet.
Drainage of stomach contents is thus guaranteed to take place through an ordinary stomach or feeding probe.
EuroPat v2

Bei der enteralen Ernährung wird eine flüssige Nährlösung mit einer enteralen Ernährungssonde dem Patienten appliziert.
In enteral feeding, a liquid nutrient solution is administered to the patient with an enteral feeding probe.
EuroPat v2

Im Folgenden werden unterschiedliche Ausführungsbeispiele der Verbindungsstücke von Überleitsystem 1 und Ernährungssonde 2 im Einzelnen beschrieben.
In what follows, various embodiments of the connecting pieces of the transfer system 1 and feeding probe 2 will be described in detail.
EuroPat v2

Wir haben über 3.000 Kindern geholfen, zu erlernen, ohne ihre Ernährungssonde zu essen.
We’ve helped over 3,000 children learn to eat without their feeding tubes
CCAligned v1

Dieser Schlauch dient als Ernährungssonde, wenn eine Magensonde durch die Nase nicht möglich ist.
This tube serves as a feeding tube if a gastric tube is not possible through the nose.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiter des Zwangsarbeitslagers führten eine Ernährungssonde in seinen Bauch ein und ließen die Sonde dort.
Staff from the forced labour camp inserted a feeding tube into his stomach and left the tube there.
ParaCrawl v7.1

Numeta G13% E wird zur Unterstützung der Ernährung bei Frühgeborenen gegeben, die nicht über den Mund oder über eine Ernährungssonde ernährt werden können.
Numeta G13%E is given into a vein to provide nutritional support in premature babies who cannot be fed by mouth or with a feeding tube.
ELRC_2682 v1

Numeta-Präparate werden Kindern, die nicht über den Mund oder über eine Ernährungssonde ernährt werden können, zur Unterstützung der Ernährung gegeben.
Numeta preparations are given to provide nutritional support in children who cannot be fed by mouth or with a feeding tube.
ELRC_2682 v1

Wenn Ihr Kind das Arzneimittel durch eine Ernährungssonde erhält, spülen Sie die Sonde mit 10 ml Wasser, nachdem Sie das Arzneimittel gegeben haben.
If your child is given the medicine through a feeding tube, flush the tube with 10 ml of water after you have given the medicine.
ELRC_2682 v1

Um eine korrekte Dosierung zu gewährleisten, muss die Ernährungssonde nach Verabreichung der Suspension mindestens einmal mit 1 ml Wasser gespült werden.
To ensure adequate dosing, after administration of the oral suspension, the enteral feeding tube must be flushed at least once with 1 ml of water.
ELRC_2682 v1

Wenn das Kind das Arzneimittel durch eine Ernährungssonde erhält, spülen Sie die Sonde mit 10 ml Wasser, nachdem Sie das Arzneimittel gegeben haben.
If the child is given the medicinal product through a feeding tube, flush the tube with 10 ml of water after you have given the medicinal product.
ELRC_2682 v1

Bislang war die Strategie sinnvoll, die Finanzsysteme mit der Ernährungssonde der durch den Steuerzahler garantierten kurzfristigen Kredite am Leben zu erhalten.
So far, the strategy of maintaining banking systems on feeding tubes of taxpayer-guaranteed short-term credit has made sense.
News-Commentary v14

Er hat eine Ernährungssonde.
He has a feeding tube.
TED2020 v1

Daran anschließend wurde eine tägliche Erhaltungsdosis von 5 mg/kg Coffeincitrat entweder intravenös oder oral (über eine Ernährungssonde) über bis zu 10-12 Tagen gegeben.
A maintenance daily dose of 5 mg/kg caffeine citrate was then administered either intravenously or orally (through a feeding tube) for up to 10-12 days.
TildeMODEL v2018

Das ist eine Ernährungssonde.
This is a feeding tube.
OpenSubtitles v2018

Die bekannten Überleitgeräte weisen eine Schlauchleitung mit Konnektoren auf, die einerseits mit dem Nährlösungsbehälter und andererseits mit einer Ernährungssonde verbunden wird.
The known transfer units have a hose line with connectors, which are connected at one end to the nutrient solution container and at the other end to a feeding tube.
EuroPat v2

Die bekannte Ernährungssonde ist in der Ausführung zur gastralen Applikation an einem Ende mit einem aufblasbaren Ballon versehen, welcher die Sonde gegen Herausrutschen aus dem Magen sichert.
In the described feeding probe, in the embodiment for gastral application, there is provided an inflatable balloon near the distal end thereof which insures that the probe does not slip out of the stomach.
EuroPat v2

In diesem Artikel entdecken Sie eine Fallstudie und erfahren Sie mehr darüber, wie unsere Methode mit Kindern arbeitet, die an Essstörungen leiden, aber keine Ernährungssonde haben.
In this article, discover a case study and learn more about how our method is working with children who suffer from eating disorders but do not have a feeding tube.
CCAligned v1

Hierzu zählt auch die Zufuhr von Flüssigkeiten, Nährstoffen und Medikamenten, die viele Patientinnen und Patienten entweder über die Blutbahn (parenteral) oder über eine Ernährungssonde (entereal) erhalten.
This also includes the influx of liquids, nutrients and medications, which many patients get either via blood vessels or via a feeding tube. We hold out special beds for long time immobilized patients thus avoiding that they will get bedsores.
ParaCrawl v7.1