Übersetzung für "Erinnerungsschreiben" in Englisch

Vor kurzem wurde an die französischen Behörden ein Erinnerungsschreiben gesandt.
A reminder has been recently sent to the French authorities.
Europarl v8

Nach einem Erinnerungsschreiben übermittelte Österreich mit Schreiben vom 22. Dezember 2008 zusätzliche Informationen.
After a reminder had been sent, Austria submitted additional information by letter dated 22 December 2008.
DGT v2019

Die Kommission sandte Erinnerungsschreiben an die ursprünglich angeschriebenen US-amerikanischen Firmen.
The Commission sent reminders to the US companies that were initially contacted.
DGT v2019

Am 30. Oktober 2008 hat die Kommission den italienischen Behörden ein Erinnerungsschreiben übermittelt.
By letter of 30 October 2008, the Commission sent the Italian authorities a reminder.
DGT v2019

Im April 2009 ging ein Erinnerungsschreiben an Griechenland, seinen Verpflichtungen nachzukommen.
A letter of formal notice was sent in April 2009 reminding Greece of its obligations.
TildeMODEL v2018

Unternehmen, die nach drei Wochen noch nicht geantwortet hatten, erhielten Erinnerungsschreiben.
Reminders were sent out to those not replying after 3 weeks.
TildeMODEL v2018

Am 14. April 1997 wurde ein Erinnerungsschreiben in Englisch abgesandt.
A reminder letter was sent on 14 April 1997 in English.
EUbookshop v2

Wie lang ist diese Frist (einschließlich Erinnerungsschreiben)?
What is the deadline (including deadlines for reminders)?
EUbookshop v2

Daraufhin wurden Erinnerungsschreiben oder Ersuchen um zusêtzliche Informationen versandt.
Üesolution lay in sending a reminder or a request for further information.
EUbookshop v2

Die Antwortrate nach zwei Erinnerungsschreiben betrug 46%.
The response rate after two reminders was 46%.
EUbookshop v2

Zu diesem Schreiben hat die Kommission am 13. August 1988 ein Erinnerungsschreiben abgesandt.
A reminder was sent by the Com mission on 13 August 1988.
EUbookshop v2

Etwa vier und etwa acht Wochen später wird jeweils ein Erinnerungsschreiben versandt.
Two postal reminders are sub­sequently issued, at approximately four weeks and eight weeks after the original inquiry was sent.
EUbookshop v2

Kurz vor Ablauf des individuellen Mitgliedschaftsjahres erhalten Sie ein Erinnerungsschreiben.
You will receive a reminder shortly before the end of the membership year.
ParaCrawl v7.1

Wir werden jetzt den Mitgliedstaaten ein Erinnerungsschreiben senden, damit sie unsere Anfrage nicht vergessen.
We shall now send the Member States a reminder to ensure they respond to our request.
Europarl v8

Weil sie hierauf keine Antwort erhielt, übersandte sie am 23. August 2006 ein erstes Erinnerungsschreiben.
Since Belgium did not reply, a first reminder was sent on 23 August 2006.
DGT v2019

Trotz mehrerer Erinnerungsschreiben legte das Unternehmen Polypet keinen Verkaufsbericht für das dritte Quartal 2012 vor.
The company Polypet did not send any sales report regarding the third quarter 2012, despite repetitive reminders.
DGT v2019

Der Beschwerdeführer sandte der Kommission zwar Erinnerungsschreiben, unterbreitete aber keine ergänzenden förmlichen Stellungnahmen.
The complainant sent reminding letters to the Commission, but did not submit additional formal comments.
DGT v2019

Die Erinnerungsschreiben der Kommission bezogen sich jedoch nur auf die Endabrechnung und nicht auf den Bericht.
However, the reminders the Commission did send only refer to the final cost statement, but not the report.
EUbookshop v2

Bei der Unternehmensstichprobe sollten die folgenden Mindest-Rücklaufquoten Erinnerungsschreiben und telefonische Kontakte) angestrebt werden:
Member States were to endeavour to achieve at least the following minimum response rates from the sample of enterprises (by reminder letters and telephone contacts):
EUbookshop v2

Um eine akzeptable Antwortrate zu erzielen, wurden an die Unternehmen mindestens zwei Erinnerungsschreiben versandt.
To secure an acceptable response rate, at least two reminders were made to the enterprises.
EUbookshop v2

Insgesamt wurde 30 neue Untersuchungen im Jahr 2001 eingeleitet, und es ergingen 48 Erinnerungsschreiben.
In total, 30 files were opened in 2001 ; 48 reminder letters were sent.
TildeMODEL v2018

Bitte beachten Sie, dass diese Säumnisgebühren unabhängig vom Versand und Zugang von Erinnerungsschreiben anfallen.
Please note that these fines are due regardless of the time of dispatch and reception of reminders.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Fristüberschreitungsgebühren unabhängig vom Versand und Zugang von Erinnerungsschreiben entstehen.
Please note that overdue charges are applied regardless of the dispatch and receipt of reminders!
ParaCrawl v7.1

Bei dem Versand der Erinnerungsschreiben kann es zu zeitlichen Überschneidungen mit Ihrer Teilnahme kommen.
There might be a temporal overlap with the reminder and your participation.
ParaCrawl v7.1

Kostenlose Überwachung Ihres Geräteparks mit einem Erinnerungsschreiben, wann Ihr Gerät wieder zur Kalibrierung fällig ist.
Free monitoring of your instrument fleet with reminders sent by mail when your instruments are due for calibration.
ParaCrawl v7.1