Übersetzung für "Erfrischung" in Englisch
Darf
ich
Ihnen
eine
Erfrischung
bringen?
May
I
get
you
a
refreshment,
my
dear?
OpenSubtitles v2018
General,
wie
wäre
es
mit
einer
Erfrischung?
Well,
uh,
general,
how
would
you
like
some
refreshment?
OpenSubtitles v2018
Danach
könnten
wir
vielleicht
ein
bisschen
Tanz
und
Erfrischung
anbieten.
Maybe
we
can
follow
this
one
up
with
a
little
dancing
and
refreshments!
OpenSubtitles v2018
Also
los,
jetzt
nehmen
wir
erst
mal
eine
kleine
Erfrischung.
Let's
let
the
sheriff
have
a
little
refreshment.
OpenSubtitles v2018
In
dem
Fall,
haben
Sie
bestimmt
Zeit
für
eine
Erfrischung.
In
that
case,
you'll
have
time
for
refreshment.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
immer
gern
auf
eine
Erfrischung
vorbeikommen.
Well,
refreshments
are
always
on
the
house.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
der
Sentinel
mit
meiner
Erfrischung.
It's
the
sentinel
with
my
refreshment.
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
eine
Erfrischung,
Miss
Lemmon?
Would
you
care
for
some
refreshment,
Miss
Lemmon?
OpenSubtitles v2018
Elena,
biete
Señor
Miller
eine
Erfrischung
an.
Elena,
offer
Señor
Miller
some
refreshment.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Ihr
möchtet
vielleicht
eine
Erfrischung
und
dann
Abendessen.
I
thought
you'd
like
some
refreshment,
then
supper.
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
eine
Erfrischung,
meine
Dame?
WOULD
YOU
CARE
TO
HAVE
SOME
REFRESHMENTS?
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
eine
kleine
Erfrischung,
Claire.
Here's
a
wee
refreshment,
Claire.
OpenSubtitles v2018
Möchte
der
edle
Lord
eine
Erfrischung?
Will
the
noble
lord
take
refreshment?
OpenSubtitles v2018
Servieren
wir
eine
kleine
Erfrischung
für
unsere
Gäste.
Do
we
have
refreshments
for
our
guests?
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du
eine
Erfrischung,
Susie?
Would
you
like
a
refreshment,
Susie?
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Religionswechsel
vom
Islam
zum
Christentum
hat
eine
bessere
Erfrischung
gebracht.
But
the
change
of
religions
improved
the
refreshments.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
sicher
erschöpft
von
deiner
Reise,
ich
hol
dir
eine
Erfrischung.
You
must
be
tired
after
your
journey.
Let
me
get
you
some
refreshment.
I
should...
OpenSubtitles v2018
Talbot,
Liebling,
wir
vergaßen,
Cooter
eine
Erfrischung
anzubieten.
Talbot,
dear,
we
forgot
to
offer
Cooter
a
refreshment.
OpenSubtitles v2018