Übersetzung für "Erfrierung" in Englisch
Habe
mein
Bein
durch
Erfrierung
verloren.
Lost
my
leg
to
frostbite.
OpenSubtitles v2018
Ich
kaute
mir
diese
Finger
ab,
bevor
aus
der
Erfrierung
Wundbrand
wurde.
I
chewed
these
fingers
off
before
the
frostbite
could
turn
to
gangrene.
OpenSubtitles v2018
Schnelle
Verdampfung
kann
zu
Erfrierung
führen.
Rapid
evaporation
of
the
liquid
may
cause
frostbite.
EUbookshop v2
Toms
Fuss
musste
amputiert
werden,
nachdem
im
Gefolge
einer
Erfrierung
eine
gangränöse
Infektion
aufgetreten
war.
Tom's
foot
had
to
be
amputated
after
it
had
become
infected
with
gangrene
following
a
severe
frostbite.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
keine
üble
Erfrierung
haben
möchten,
schlage
ich
vor,
dass
Sie
zurücktreten.
So
unless
you
want
a
bad
case
of
frostbite,
I'd
suggest
you
step
back.
OpenSubtitles v2018
Das
führt
zu
Krankheiten,
Blasen
oder
Lungenentzündungen
und
im
schlimmsten
Fall
sogar
zur
Erfrierung.
This
can
result
in
diseases
such
as
cystitis
or
pneumonia
and
-
in
the
worst
case
–
frostbite.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
hat
eine
gute
Fassade
und...
wenn
sie
verletzt
ist
und
einen
ausschließen
möchte,
könnte
man
an
Erfrierung
sterben.
But
she
puts
up
a
good
front,
and,
uhm...
when
she's
hurt,
and
she
wants
to
shut
you
out,
you
could
die
of
frostbite.
OpenSubtitles v2018
Falls
Raj
umkommen
sollte,
dann
an
Erfrierung,
Wundbrand,...
akutem
Sonnenbrand
oder
von
einem
1.500
Pfund
schweren
Polarbären
in
Stücke
gerissen
zu
werden.
If
Raj
dies,
it'll
be
from
frostbite,
gangrene,
acute
sunburn
or
being
ripped
to
shreds
by
a
1500-pound
polar
bear.
OpenSubtitles v2018
Diese
sind
empfohlen
zum
Schutz
vor
Erfrierung
oder
Verbrennung
bzw.
beim
Umgang
mit
kalten
Substanzen
(verflüssigtem
Gas
unter
Druck
oder
Flüssig
keiten,
deren
Siedepunkt
unter
0°C
liegt)
oder
heißen
Substanzen
(geschmolzenem
Schwefel).
These
are
recommended
for
prevention
of
frostbite
or
burning,
respectively,
in
the
handling
of
cold
substances
(compressed
liquefied
gases
or
liquids
whose
boiling
point
is
below
0°C)
or
hot
substances
(molten
sulphur).
EUbookshop v2
Beispiele
für
ernsthafte
Gesundheitsschädigungen
sind:
Kopfverletzungen,
Knochenverletzungen,
innere
Verletzungen,
Verlust
von
Körperteilen,
Vergiftung,
Erfrierung,
Verbrennung,
Verätzung,
Verlust
des
Bewusstseins
und
Schädigungen,
die
eine
Krankenhausbehandlung
erfordern.
Examples
of
such
serious
injury
could
be:
injuries
to
the
head,
skeletal
injuries,
internal
injuries,
loss
of
a
body
part,
poisoning,
frostbite,
burns,
corrosive
injuries,
loss
of
consciousness
and
injuries
that
require
hospital
treatment.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
Haut
weiß
oder
gräulich-gelb
aussieht,
sehr
kalt
ist
und
sich
wachsartig
anfühlt,
haben
Sie
wahrscheinlich
eine
Erfrierung.
If
your
skin
looks
white
or
grayish-yellow,
is
very
cold
and
has
a
hard
or
waxy
feel,
you
may
have
frostbite.
ParaCrawl v7.1
Besonders
tückisch:
Hat
der
Finger
bereits
das
Gefühl
verloren,
spürt
man
eine
Erfrierung
erst,
wenn
es
zu
spät
ist.
Especially
insidious:
If
the
finger
has
gone
dead
already,
you
don't
feel
the
frostbite
until
it
is
too
late.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Ziel
gegen
das
Einfrieren
immun
ist,
dann
wird
es
stattdessen
mit
"Erfrierung"
belegt.
If
a
target
is
immune
to
being
frozen,
they
will
instead
be
affected
by
Frostbite.
ParaCrawl v7.1
Da
er
bei
seinem
Everest-Versuch
im
Herbst
2012
neun
seiner
zehn
Finger
wegen
Erfrierung
verloren
habe,
sei
es
für
ihn
zu
gefährlich,
dort
zu
klettern.
Because
he
lost
nine
of
his
ten
fingers
due
to
frostbite
in
his
Everest
attempt
in
fall
2012,
it
is
too
dangerous
for
him
to
climb
there,
says
Nobukazu.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
sich
ein
Trauma
zugezogen
haben,
beispielsweise
einen
Bruch,
Bänderriss,
eine
Verrenkung,
Schlagverletzung,
Schnittwunde,
Dehnung,
oder
aus
niedriger
Höhe
gefallen
sind,
auch
im
Falle
einer
leichten
Brandverletzung,
Erfrierung
oder
stumpfen
Trauma
innerer
Organe
–
wenden
Sie
sich
an
eine
der
Unfallstationen
Moskaus.
If
you
have
received
a
domestic
or
sports
injury
(fracture,
dislocation,
bruise,
cut,
sprain,
tearing
of
the
ligaments),
as
well
as
in
the
case
of
falls
from
a
low
height,
with
minor
burns
and
frostbite,
blunt
trauma
of
internal
organs
–
feel
free
to
contact
any
of
the
injury
care
centres
in
Moscow
for
assistance.
ParaCrawl v7.1
Der
Waldkatzenpelz
mit
seiner
leichten,
aber
dichten
Unterwolle,
dem
längeren,
leicht
fettigen
Deckhaar,
den
Grannen,
an
denen
das
Regenwasser
einfach
abperlt,
stellt
eine
optimale
Lösung
dar
und
schützt
vor
Erkältungen
und
Erfrierung.
The
skogkatt
coat
with
its
light
but
nevertheless
dense
“underwear”,
the
longer,
slightly
greasy
hair
on
top
and
the
awns
which
make
water
just
roll
off,
is
a
perfect
“Goretex”
type
outfit
which
protects
against
cold
and
frostbite.
ParaCrawl v7.1
Eine
Erfrierung
meiner
Hände,
die
ich
mir
bei
einer
Bundeswehrübung
zugezogen
hatte,
machte
mir
sieben
Jahre
lang
zu
schaffen.
I
contracted
frostbite
in
both
hands
during
my
military
service
and
suffered
the
consequences
for
seven
years.
ParaCrawl v7.1
Ich
sterbe
an
Überhitzung.
Oder
stirbt
man
an
Erfrierung?
I'm
gonna
die
of
hyperthermia,
or
is
it
frostbite?
OpenSubtitles v2018
Frostbeulen
signalisieren
den
Beginn
einer
schwereren
Erfrierung,
wobei
sich
weiße
Flecken
auf
der
Haut
bilden
und
diese
taub
werden.
Für
gewöhnlich
sind
hierbei
Finger,
Zehen,
Nase
und
Ohren
betroffen.
Although
frost
nip
can
signal
the
beginning
of
more
severe
frostbite,
frost
nip
occurs
as
white
patches
of
skin
form
and
become
numb—usually
on
the
fingers,
toes,
nose,
and
ears.
ParaCrawl v7.1