Übersetzung für "Erfrierung" in Englisch

Habe mein Bein durch Erfrierung verloren.
Lost my leg to frostbite.
OpenSubtitles v2018

Ich kaute mir diese Finger ab, bevor aus der Erfrierung Wundbrand wurde.
I chewed these fingers off before the frostbite could turn to gangrene.
OpenSubtitles v2018

Schnelle Verdampfung kann zu Erfrierung führen.
Rapid evaporation of the liquid may cause frostbite.
EUbookshop v2

Toms Fuss musste amputiert werden, nachdem im Gefolge einer Erfrierung eine gangränöse Infektion aufgetreten war.
Tom's foot had to be amputated after it had become infected with gangrene following a severe frostbite.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Sie keine üble Erfrierung haben möchten, schlage ich vor, dass Sie zurücktreten.
So unless you want a bad case of frostbite, I'd suggest you step back.
OpenSubtitles v2018

Das führt zu Krankheiten, Blasen oder Lungenentzündungen und im schlimmsten Fall sogar zur Erfrierung.
This can result in diseases such as cystitis or pneumonia and - in the worst case – frostbite.
ParaCrawl v7.1

Aber sie hat eine gute Fassade und... wenn sie verletzt ist und einen ausschließen möchte, könnte man an Erfrierung sterben.
But she puts up a good front, and, uhm... when she's hurt, and she wants to shut you out, you could die of frostbite.
OpenSubtitles v2018

Falls Raj umkommen sollte, dann an Erfrierung, Wundbrand,... akutem Sonnenbrand oder von einem 1.500 Pfund schweren Polarbären in Stücke gerissen zu werden.
If Raj dies, it'll be from frostbite, gangrene, acute sunburn or being ripped to shreds by a 1500-pound polar bear.
OpenSubtitles v2018

Diese sind empfohlen zum Schutz vor Erfrierung oder Verbrennung bzw. beim Umgang mit kalten Substanzen (verflüssigtem Gas unter Druck oder Flüssig keiten, deren Siedepunkt unter 0°C liegt) oder heißen Substanzen (geschmolzenem Schwefel).
These are recommended for prevention of frostbite or burning, respectively, in the handling of cold substances (compressed liquefied gases or liquids whose boiling point is below 0°C) or hot substances (molten sulphur).
EUbookshop v2

Beispiele für ernsthafte Gesundheitsschädigungen sind: Kopfverletzungen, Knochenverletzungen, innere Verletzungen, Verlust von Körperteilen, Vergiftung, Erfrierung, Verbrennung, Verätzung, Verlust des Bewusstseins und Schädigungen, die eine Krankenhausbehandlung erfordern.
Examples of such serious injury could be: injuries to the head, skeletal injuries, internal injuries, loss of a body part, poisoning, frostbite, burns, corrosive injuries, loss of consciousness and injuries that require hospital treatment.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihre Haut weiß oder gräulich-gelb aussieht, sehr kalt ist und sich wachsartig anfühlt, haben Sie wahrscheinlich eine Erfrierung.
If your skin looks white or grayish-yellow, is very cold and has a hard or waxy feel, you may have frostbite.
ParaCrawl v7.1

Besonders tückisch: Hat der Finger bereits das Gefühl verloren, spürt man eine Erfrierung erst, wenn es zu spät ist.
Especially insidious: If the finger has gone dead already, you don't feel the frostbite until it is too late.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Ziel gegen das Einfrieren immun ist, dann wird es stattdessen mit "Erfrierung" belegt.
If a target is immune to being frozen, they will instead be affected by Frostbite.
ParaCrawl v7.1

Da er bei seinem Everest-Versuch im Herbst 2012 neun seiner zehn Finger wegen Erfrierung verloren habe, sei es für ihn zu gefährlich, dort zu klettern.
Because he lost nine of his ten fingers due to frostbite in his Everest attempt in fall 2012, it is too dangerous for him to climb there, says Nobukazu.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie sich ein Trauma zugezogen haben, beispielsweise einen Bruch, Bänderriss, eine Verrenkung, Schlagverletzung, Schnittwunde, Dehnung, oder aus niedriger Höhe gefallen sind, auch im Falle einer leichten Brandverletzung, Erfrierung oder stumpfen Trauma innerer Organe – wenden Sie sich an eine der Unfallstationen Moskaus.
If you have received a domestic or sports injury (fracture, dislocation, bruise, cut, sprain, tearing of the ligaments), as well as in the case of falls from a low height, with minor burns and frostbite, blunt trauma of internal organs – feel free to contact any of the injury care centres in Moscow for assistance.
ParaCrawl v7.1

Der Waldkatzenpelz mit seiner leichten, aber dichten Unterwolle, dem längeren, leicht fettigen Deckhaar, den Grannen, an denen das Regenwasser einfach abperlt, stellt eine optimale Lösung dar und schützt vor Erkältungen und Erfrierung.
The skogkatt coat with its light but nevertheless dense “underwear”, the longer, slightly greasy hair on top and the awns which make water just roll off, is a perfect “Goretex” type outfit which protects against cold and frostbite.
ParaCrawl v7.1

Eine Erfrierung meiner Hände, die ich mir bei einer Bundeswehrübung zugezogen hatte, machte mir sieben Jahre lang zu schaffen.
I contracted frostbite in both hands during my military service and suffered the consequences for seven years.
ParaCrawl v7.1

Ich sterbe an Überhitzung. Oder stirbt man an Erfrierung?
I'm gonna die of hyperthermia, or is it frostbite?
OpenSubtitles v2018

Frostbeulen signalisieren den Beginn einer schwereren Erfrierung, wobei sich weiße Flecken auf der Haut bilden und diese taub werden. Für gewöhnlich sind hierbei Finger, Zehen, Nase und Ohren betroffen.
Although frost nip can signal the beginning of more severe frostbite, frost nip occurs as white patches of skin form and become numb—usually on the fingers, toes, nose, and ears.
ParaCrawl v7.1