Übersetzung für "Erfolgschancen" in Englisch
Unsere
nationalen
Thesen
haben
allein
für
sich
wenig
Erfolgschancen.
Our
national
positions
on
their
own
have
little
chance
of
success.
Europarl v8
Natürlich
sind
die
Erfolgschancen
solcher
Ansätze
gering.
Such
an
approach
of
course
reduces
their
chances
of
success.
Europarl v8
Dadurch
mindern
Sie
die
Erfolgschancen
von
Kopenhagen
beträchtlich.
In
so
doing,
you
are
severely
hampering
Copenhagen's
chances
of
success.
Europarl v8
Zweitens,
welche
Erfolgschancen
bestehen
für
die
Neue
Transatlantische
Agenda?
Secondly,
what
are
the
chances
for
the
New
Transatlantic
Agenda
to
succeed?
Europarl v8
Ein
pragmatischer
Ansatz
für
tatsächliche
gemeinsame
Probleme
hat
bessere
Erfolgschancen.
A
pragmatic
approach
to
address
real
common
problems
has
more
chance
of
success.
Europarl v8
Das
ist
ganz
entscheidend
für
die
Erfolgschancen
der
Beitrittsverhandlungen.
This
is
crucial
for
the
chances
of
success
of
the
accession
negotiations.
Europarl v8
Aber
diesmal
hat
ein
einzigartiges
Zusammentreffen
von
Ereignissen
neue
Erfolgschancen
geschaffen.
But
this
time,
a
unique
confluence
of
events
has
created
new
openings
for
success.
Europarl v8
Ich
glaube
allerdings,
dass
wir
ausgezeichnete
Erfolgschancen
haben.
However,
I
believe
we
have
a
first-rate
chance
of
success.
Europarl v8
Dies
würde
Brasiliens
Erfolgschancen
erheblich
verbessern.
This
would
greatly
enhance
Brazil’s
chances
of
success.
News-Commentary v14
Mit
mehr
Geld
hätte
Kerrys
Initiative
größere
Erfolgschancen.
Kerry’s
initiative
would
have
a
greater
chance
of
success
were
more
money
on
the
table.
News-Commentary v14
Und
je
mehr
wir
sind,
umso
größer
sind
die
Erfolgschancen.
The
more
we
are,
the
better
our
chances.
OpenSubtitles v2018
Schulungen,
Mentorendienste
oder
Coaching
verbessern
die
Erfolgschancen
des
Existenzgründers
oft
entscheidend.
Training,
mentoring
or
coaching
the
new
entrepreneur
are
essential
to
improve
the
enterprise’s
chances
of
success.
TildeMODEL v2018
So
sind
die
Erfolgschancen
für
eine
Operation
höher.
Our
countries
can
raise
the
chance
of
success
by
partnering
up.
OpenSubtitles v2018
Mich
zu
übergeben
hat
die
höchsten
Erfolgschancen
in
Anbetracht
der
aktuellen
Umstände.
Turning
me
over
has
the
highest
chance
for
success
given
the
current
circumstances.
OpenSubtitles v2018
Und
vor
einem
Haufen
wütender
Abgeordneter
zu
stehen,
könnte
deine
Erfolgschancen
vernichten.
And
going
in
front
of
a
bunch
of
angry
MPs
might
kill
any
chance
that
you
still
have
to
make
this
happen.
OpenSubtitles v2018
Meine
Erfolgschancen
sind
sogar
144
Mal
so
groß.
In
fact,
my
chances
of
success
are
greater
by
a
factor
of
144.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Ansatz
hat
die
größten
Erfolgschancen.
This
approach
still
has
the
highest
likelihood
of
success.
OpenSubtitles v2018
Deine
Erfolgschancen
Morgen
sind
am
größten,
wenn
du
dich
ausruhst.
Your
best
chance
for
success
tomorrow
is
rest.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfolgschancen
waren
bei
bedecktem
Himmel
und
Regen
größer.
I
knew
I
would
have
better
chances
to
escape
with
grey
and
rainy
weather.
OpenSubtitles v2018
Ein
Test
würde
Aufschluss
über
die
Erfolgschancen
geben.
A
test
would
give
us
the
odds
of
success.
OpenSubtitles v2018
Es
bedarf
eines
Eingriffs,
hat
geringe
Erfolgschancen
und
kann
Jahre
dauern.
It's
invasive,
the
success
rate
is
low
and
it
can
take
years.
OpenSubtitles v2018
Kontaktieren
Sie
auch
den
Widerstand
und
ermitteln
Sie
seine
Stärke
und
seine
Erfolgschancen.
In
the
meantime,
contact
the
Resistance
and
determine
their
strength,
their
numbers,
and
their
chance
for
success.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
Erfolgschancen
gibt,
sollten
wir
sie
ergreifen,
oder?
If
there's
a
chance
of
success,
we
should
take
it.
-Don't
you
agree?
OpenSubtitles v2018
So
minimieren
wir
unser
Risiko
und
maximieren
unsere
Erfolgschancen.
That
way,
we
minimise
the
risks
and
maximise
the
likelihood
of
success.
OpenSubtitles v2018
Das
Fräulein
mit
den
größten
Erfolgschancen
hat
es
offensichtlich
geschafft.
Miss
"Most
Likely
to
Succeed"
has
finally
made
it.
OpenSubtitles v2018
Welche
Erfolgschancen
bestehen
nun
für
dieses
System?
Is
the
system
likely
to
succeed?
EUbookshop v2
Vor
diesem
Hintergrund
haben
praxisorientierte
und
konkrete
Vorschläge
die
größten
Erfolgschancen.
Proposals
that
are
as
practical
and
concrete
as
possible
will
have
the
best
chances
of
success.
EUbookshop v2