Übersetzung für "Erbsenpüree" in Englisch
Ich
habe
Lamm,
Erbsenpüree,
Bratkartoffeln.
I
got
a
rack
of
lamb,
mushy
peas,
roasted
potatoes.
OpenSubtitles v2018
In
Asien
würden
wir
dich
mit
Erbsenpüree
essen.
If
this
were
Asia
we
could
eat
you
with
mushy
peas.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Eintopf
und
Erbsenpüree,
und
frittierte
Mars-Riegel
zum
Dessert.
There's
stovies
and
mushy
peas,
and
fried
Mars
bar
for
dessert.
OpenSubtitles v2018
Erbsen
werden
hauptsächlich
als
Grundnahrungsmittel
für
Eintöpfe,
Suppen,
Erbsenpüree,
Erbsenmehl
und
Erbsenwurst
verwendet.
Peas
are
primarily
used
as
a
staple
in
stews,
soups,
creamed
peas,
ground
peas
and
pea
rissoles.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Sauce
in
Portionen
Spill
vorzubereiteneine
Pfanne
(oder
andere
Speisen),
Teil-Glas
raffinierte
Pflanzenöle,
und
von
oben
-
abgekühlt
Erbsenpüree
(70
g).
To
prepare
a
sauce
in
a
serving
Spilla
pan
(or
other
dishes),
part-glass
refined
vegetable
oils,
and
on
top
-
the
cooled
pea
puree
(70
g).
ParaCrawl v7.1
Das
Erbsenpüree
auf
vorgewärmten
Tellern
in
der
Mitte
anrichten,
Filets
darauf
setzen
und
mit
dem
knusprig
gebratenen
Speck
garnieren.
Put
mushy
peas
in
the
middle
of
plates,
put
filets
upon
and
garnish
with
crispy
fried
bacon.
ParaCrawl v7.1
Die
Platte
reichen
es
kann
mit
den
Kartoffeln,
wie
vom
Püree,
als
auch
mit
ganz
(otwarnoj),
sowie
mit
der
Paste
oder
dem
Erbsenpüree.
It
is
possible
to
give
a
dish
with
potato,
both
with
mashed
potatoes,
and
with
whole
(boiled),
and
also
with
paste
or
pea
puree.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
weiteren
Tag
und
wir
haben
die
Hausaufgaben
gemacht,
denn
wir
testen
den
Serranito
Burger,
Huhn
Burrito
oder
die
japanische
Pavia
Kabeljau
mit
Erbsenpüree
und
Zwiebeln
Jerez.
For
another
day
and
we
have
the
homework
done,
because
we
will
test
the
serranito
burger,
chicken
burrito
or
the
Japanese
Pavia
cod
with
mashed
peas
and
onions
Jerez.
ParaCrawl v7.1
Snacks,
die
Sie
unbedingt
probieren
sollten,
sind
'Hobz
biz-Zejt'
(ein
Stück
in
Olivenöl
getunktes,
mit
reifen
Tomaten
bestrichenes
Brot,
das
mit
einer
Mischung
aus
Thunfisch,
Zwiebeln,
Knoblauch,
Tomaten
und
Kapern
gefüllt
oder
belegt
ist)
und
Pastizzi
(eine
mit
Ricotta
oder
Erbsenpüree
gefüllte
Blätterteigtasche).
Some
local
snacks
we
recommend
trying
on
your
visit
are
`hobz
biz-zejt`
(round
of
bread
dipped
in
olive
oil,
rubbed
with
ripe
tomatoes
and
filled
with
a
mix
of
tuna,
onion,
garlic,
tomatoes
and
capers)
and
pastizzi
(flaky
pastry
parcel
filled
with
ricotta
or
mushy
peas).
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
werden
die
Jakobsmuscheln
mit
Spargel-
und
Erbsenpüree
und
im
Winter
mit
Butternusskürbispüree
und
karamellisierten
Äpfeln
serviert.
Sea
scallops
are
served
with
asparagus-pea
purée
in
the
spring
and
paired
with
butternut
squash
and
caramelized
apples
in
the
winter.
ParaCrawl v7.1
Die
Backwaren
Pastizzi
und
Qassatat
sind
äußerst
beliebt,
weshalb
die
mit
Ricotta
und
Erbsenpüree
gefüllten
Teigtaschen
häufig
in
Cafés,
Bars
und
natürlich
an
Straßenständen
und
in
Bäckereien
angeboten
werden.
Pastizzi
and
Qassatat
are
the
most
famous
snacks,
delicious
flaky
pastries
stuffed
with
ricotta
cheese
or
a
green
pea
filling,
these
are
served
in
bars,
bakeries
and
street
stalls
everywhere
you
go.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Highlights
gehören
Falafel
(aus
Erbsenpüree)
Foul
(aus
Bohnenpüree),
Tahina
(Sesampaste)
oder
Babaghanough
(Auberginengericht
mit
viel
Knoblauch).
Some
of
the
most
famous
dishes
are
Falafel
(vegetarian
burgers
made
of
peas),
Foul
(mashed
beans
with
spices),
Tahina
(sesame
sauce)
and
Babaghanough
(eggplant
and
sesame
sauce
with
garlic).
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
diesen
trockenen
Weißwein
als
Aperitif,
zu
Bohnen
im
Speckmantel
oder
Forelle
im
Sesammantel
auf
Erbsenpüree.
Enjoy
this
dry
white
wine
as
an
aperitif,
with
beans
wrapped
in
bacon
or
trout
in
a
sesame
crust
with
pea
purée.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
einen
grandiosen
Mahlzeit,
hausgemacht
Steak
Pudding,
Pommes
frites,
Erbsenpüree
und
Soße
alle
unten
mit
ein
paar
Pints
bitter
gewaschen
(Iain
erste
bitter
immer!
We
had
a
cracking
meal,
all
homemade
steak
pudding,
chips,
mushy
peas
and
gravy
all
washed
down
with
a
couple
of
pints
of
bitter
(Iain’s
first
bitter
ever!
ParaCrawl v7.1