Übersetzung für "Epiphanie" in Englisch

Wir brauchen einen Zauber, einen Trank oder eine Epiphanie.
It's gonna take a spell or a potion or some kind of emotional epiphany. That blows.
OpenSubtitles v2018

Darüber hinaus organisierte das Restaurant Mittagessen für den Tag der Epiphanie.
In addition, the restaurant organized lunch for the day of the epiphany.
ParaCrawl v7.1

Der Name stammt ab von Epiphanie, dem Kirchenfest der Heiligen Drei Könige.
The name comes from Epiphany, the feast of the Three Holy Kings.
ParaCrawl v7.1

Bruder Raoul hat uns in der Woche von Epiphanie verlassen.
Brother Raoul left us during the week of the Epiphany.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist »Dataflow« aber auch die ziemlich getreue Wiedergabe einer Epiphanie.
But "Dataflow" is at the same time a rather accurate rendition of an epiphany.
ParaCrawl v7.1

Epiphanie ist ein Fest des Lichtes.
The Epiphany is a feast of light.
ParaCrawl v7.1

Das Fest Epiphanie war für ihn des Fest der liturgischen Feste.
For him, the feast of the Epiphany was the feast of the liturgical feasts.
ParaCrawl v7.1

Es war Adleman's Moment der Epiphanie:
It was Adleman's moment of epiphany:
ParaCrawl v7.1

Heute feiern wir Epiphanie, das heißt die »Erscheinung« des Herrn.
Today we are celebrating the Epiphany, that is, the “manifestation” of the Lord.
ParaCrawl v7.1

Die endliche Epiphanie versetzt das Ereignis in mythische Zeit.
The final epiphany sets the event in mythical times.
ParaCrawl v7.1

Liturgie ist keine »Bastelwerkstatt«, sondern die Epiphanie der kirchlichen Gemeinschaft.
The liturgy is not “the field of do-it-yourself”, but the epiphany of ecclesial communion.
ParaCrawl v7.1

Das ist die Epiphanie Christi, d.h. seine Erscheinung vor den Völkern.
It is the Epiphany of Christ, that is, his manifestation to all peoples.
ParaCrawl v7.1

Beide fanden ihre Umwelt Epiphanie am Ende einer Angelrute.
Both found their environmental epiphany at the end of a fishing pole.
ParaCrawl v7.1

Die Epiphanie, die Offenbarung Jesu geht weiter.
The Epiphany – the manifestation of Jesus – continues.
ParaCrawl v7.1

Epiphanie heißt Erscheinung, Offenbarwerden, Besuch eines als Gottheit verehrten Herrschers.
Epiphany means appearance, becoming evident, the visit of a ruler revered as God.
ParaCrawl v7.1

Epiphanie bedeutet Kundgebung und bezieht sich auf das Fest der Geburt des Erlösers.
Epiphany signifies manifestation and is closely bound to the celebrations of the Savior's birth.
ParaCrawl v7.1

Sind etwa die Demut und die Güte Jesu nicht die wahre Epiphanie Gottes?
Are not the humility and goodness of Jesus the true epiphany of God?
ParaCrawl v7.1

Und er wurde mit einer kleinen Epiphanie belohnt.
And he was rewarded with a minor epiphany.
ParaCrawl v7.1

Sie stellt vielmehr eine konkrete, sakramentale Epiphanie der ewigen Liturgie dar.
Rather, it means and represents a concrete sacramental epiphany of the eternal liturgy.
ParaCrawl v7.1

Die Ankunft der Epiphanie nimmt alle Feste weg.
The arrival of the Epiphany takes away all the feasts.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie weitere Ideen für Weihnachten, Silvester und Epiphanie:
Here you will find some other ideas for Christmas, New Year's Eve and Epiphany:
ParaCrawl v7.1

Wir waren für die Epiphanie, drei Nächte serviert und verehrt.
We stayed for the Epiphany, three nights served and revered.
ParaCrawl v7.1

Wochenenden bei Oma bedeuteten lange Sonntage... in der St. Hildas Kirche der Großen Epiphanie.
Weekends with Grandma meant long, long Sundays at St Hilda's church of the Grand Epiphany.
OpenSubtitles v2018

Wenn du keine Epiphanie hast... dann verbringst du den Rest deiner Tage allein.
Unless you have an epiphany... you will spend the remainder of your days alone.
OpenSubtitles v2018

Die Rezeption Elena ist Teil der Reihe zwei Schubladen und mehrere Copmposto Epiphanie M. Regale.
The reception desk Elena is part of series two drawers and several Copmposto Epiphany m. shelves.
ParaCrawl v7.1

In der Adventszeit bis Epiphanie, der Elsass feiert die Weihnachtsfeste mit Authentizität und Herzlichkeit.
From Advent to Epiphany, Alsace celebrates the Christmas break with authenticity and warmth.
ParaCrawl v7.1