Übersetzung für "Entriegelung" in Englisch
Sie
zieht
sich
zurück,
wenn
wir
die
Entriegelung
betätigen.
It's
gonna
be
removed
once
we
click
into
the
quick
release.
OpenSubtitles v2018
Die
Entriegelung
vor
der
Abwurfstelle
erfolgt
in
umgekehrter
Weise.
The
unlocking
ahead
of
the
unloading
station
is
effected
in
reverse
order.
EuroPat v2
Bei
Entriegelung
wird
dieser
Vorgang
wieder
rückgängig
gemacht.
Upon
unlocking
this
step
is
reversed.
EuroPat v2
Die
Entriegelung
der
Einheit
13
geht
nun
folgendermassen
vor
sich:
The
process
of
unlocking
the
unit
13
now
proceeds
as
follows:
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
eine
Erleichterung
des
Öffnens
des
Deckels
nach
erfolgter
Entriegelung.
The
object
of
the
invention
is
to
facilitate
opening
of
the
lid
after
unlocking.
EuroPat v2
Es
ist
also
ein
relativ
großer
Hub
H
zur
Entriegelung
auszuführen.
Thus,
a
relatively
long
stroke
H
is
required
for
releasing
the
bolt.
EuroPat v2
Die
zur
Entriegelung
benötigte
elektrische
Energie
soll
möglichst
klein
sein.
The
electrical
energy
required
for
unlocking
should
be
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Bei
ZV-Antrieben
muß
im
allgemeinen
in
der
Verriegelungs-Position
eine
manuelle
Entriegelung
möglich
sein.
In
central
locking
drive
systems
manual
unlocking
must
generally
be
possible
in
the
locking
position.
EuroPat v2
Eventuell
vorgesehene
Rasten
verhindern
dabei
eine
ungewollte
Entriegelung.
Any
latching
recesses
which
are
provided
will
prevent
an
unintended
unlocking.
EuroPat v2
Mit
der
Entriegelung
wird
das
Positioniersystem
stillgelegt.
The
positioning
system
is
stopped
at
the
time
of
unlocking.
EuroPat v2
Eine
Entriegelung
kann
auch
durch
einen
Überdruck
im
Innern
des
Profils
erfolgen.
Unlocking
can
also
be
accomplished
by
means
of
an
overpressure
in
the
interior
of
the
profile.
EuroPat v2
Damit
erfolgt
eine
Entriegelung
des
Verschlußdeckels
VD.
An
unlocking
of
the
closing
cover
VD
therewith
ensues.
EuroPat v2
Weiterhin
soll
die
Entriegelung
vom
Abzugsbügel
aus
möglich
sein.
Furthermore,
the
release
of
the
safety
device
should
be
possible
from
the
trigger
guard.
EuroPat v2
Darin
verbleibt
nurmehr
noch
die
Klinke
und
dessen
Entriegelung
der
Schließmechanik.
Only
the
catch
and
its
unlocking
system
of
the
closing
mechanism
remains
in
the
stick.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
kann
die
Entriegelung
durch
eine
elektronische
Kurzschlußfrüherkennung
ausgelöst
werden.
The
unlocking
can
be
triggered
advantageously
by
an
electronic
early
short-circuit
detection
device.
EuroPat v2
Ebenso
gilt
dies
für
die
Entriegelung
vom
Innenraum
des
Kraftfahrzeugs
her.
Likewise,
this
also
applies
to
unlocking
from
inside
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
Vorteile
der
Erfindung
liegen
in
einer
leichten
Handhabung
der
Ver-
und
Entriegelung.
The
advantages
of
the
invention
lie
in
the
easy
handling
of
locking
and
unlocking.
EuroPat v2
Diese
Entriegelung
kann
in
bekannter
Weise
je
nach
verwendetem
Schließsystem
ablaufen.
The
unlocking
can
proceed
in
a
known
manner,
depending
on
the
smart
master-key
system
used.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Weise
entfällt
dadurch
ein
zusätzlicher
Aktor
für
die
Entriegelung.
This
configuration
obviates
an
additional
activator
for
unlocking
purposes.
EuroPat v2
Die
Entriegelung
erfolgt
für
alle
Wände
durch
eine
einheitliche
Handbewegung.
The
same
hand
movement
is
used
to
unlock
each
of
the
walls.
EuroPat v2
Die
Entriegelung
erfolgt
beim
Herausziehen
des
Bolzens
aus
dieser
verriegelten
Position.
Unlocking
occurs
when
the
pin
is
pulled
from
this
locked
position.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
eine
gleichzeitige
Entriegelung
aller
Abfallbehälter
und
Aufsatzringe
ermöglicht.
The
simultaneous
unlocking
of
all
waste
containers
and
interchangeable
rings
becomes
possible
in
this
way.
EuroPat v2
Das
Schließsystem
1
kann
vorteilhafterweise
gleichzeitig
zur
Ver-
und
Entriegelung
der
Alarmanlage
dienen.
The
locking
system
1
can
advantageously
serve
at
the
same
time
for
locking
and
unlocking
the
alarm
system.
EuroPat v2
Dessen
Schenkel
7'b
sind
zur
einfacheren
Entriegelung
leicht
abgeschrägt.
For
simpler
unlocking
the
arms
7
?
b
of
this
are
slightly
bevelled.
EuroPat v2
Eine
Entriegelung
kann
nur
durch
Betätigung
des
Antriebsgliedes
erfolgen.
Unlocking
can
be
brought
about
only
by
actuating
the
drive
member.
EuroPat v2