Übersetzung für "Entriegelung" in Englisch

Sie zieht sich zurück, wenn wir die Entriegelung betätigen.
It's gonna be removed once we click into the quick release.
OpenSubtitles v2018

Die Entriegelung vor der Abwurfstelle erfolgt in umgekehrter Weise.
The unlocking ahead of the unloading station is effected in reverse order.
EuroPat v2

Bei Entriegelung wird dieser Vorgang wieder rückgängig gemacht.
Upon unlocking this step is reversed.
EuroPat v2

Die Entriegelung der Einheit 13 geht nun folgendermassen vor sich:
The process of unlocking the unit 13 now proceeds as follows:
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist eine Erleichterung des Öffnens des Deckels nach erfolgter Entriegelung.
The object of the invention is to facilitate opening of the lid after unlocking.
EuroPat v2

Es ist also ein relativ großer Hub H zur Entriegelung auszuführen.
Thus, a relatively long stroke H is required for releasing the bolt.
EuroPat v2

Die zur Entriegelung benötigte elektrische Energie soll möglichst klein sein.
The electrical energy required for unlocking should be as low as possible.
EuroPat v2

Bei ZV-Antrieben muß im allgemeinen in der Verriegelungs-Position eine manuelle Entriegelung möglich sein.
In central locking drive systems manual unlocking must generally be possible in the locking position.
EuroPat v2

Eventuell vorgesehene Rasten verhindern dabei eine ungewollte Entriegelung.
Any latching recesses which are provided will prevent an unintended unlocking.
EuroPat v2

Mit der Entriegelung wird das Positioniersystem stillgelegt.
The positioning system is stopped at the time of unlocking.
EuroPat v2

Eine Entriegelung kann auch durch einen Überdruck im Innern des Profils erfolgen.
Unlocking can also be accomplished by means of an overpressure in the interior of the profile.
EuroPat v2

Damit erfolgt eine Entriegelung des Verschlußdeckels VD.
An unlocking of the closing cover VD therewith ensues.
EuroPat v2

Weiterhin soll die Entriegelung vom Abzugsbügel aus möglich sein.
Furthermore, the release of the safety device should be possible from the trigger guard.
EuroPat v2

Darin verbleibt nurmehr noch die Klinke und dessen Entriegelung der Schließmechanik.
Only the catch and its unlocking system of the closing mechanism remains in the stick.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kann die Entriegelung durch eine elektronische Kurzschlußfrüherkennung ausgelöst werden.
The unlocking can be triggered advantageously by an electronic early short-circuit detection device.
EuroPat v2

Ebenso gilt dies für die Entriegelung vom Innenraum des Kraftfahrzeugs her.
Likewise, this also applies to unlocking from inside the vehicle.
EuroPat v2

Die Vorteile der Erfindung liegen in einer leichten Handhabung der Ver- und Entriegelung.
The advantages of the invention lie in the easy handling of locking and unlocking.
EuroPat v2

Diese Entriegelung kann in bekannter Weise je nach verwendetem Schließsystem ablaufen.
The unlocking can proceed in a known manner, depending on the smart master-key system used.
EuroPat v2

In vorteilhafter Weise entfällt dadurch ein zusätzlicher Aktor für die Entriegelung.
This configuration obviates an additional activator for unlocking purposes.
EuroPat v2

Die Entriegelung erfolgt für alle Wände durch eine einheitliche Handbewegung.
The same hand movement is used to unlock each of the walls.
EuroPat v2

Die Entriegelung erfolgt beim Herausziehen des Bolzens aus dieser verriegelten Position.
Unlocking occurs when the pin is pulled from this locked position.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine gleichzeitige Entriegelung aller Abfallbehälter und Aufsatzringe ermöglicht.
The simultaneous unlocking of all waste containers and interchangeable rings becomes possible in this way.
EuroPat v2

Das Schließsystem 1 kann vorteilhafterweise gleichzeitig zur Ver- und Entriegelung der Alarmanlage dienen.
The locking system 1 can advantageously serve at the same time for locking and unlocking the alarm system.
EuroPat v2

Dessen Schenkel 7'b sind zur einfacheren Entriegelung leicht abgeschrägt.
For simpler unlocking the arms 7 ? b of this are slightly bevelled.
EuroPat v2

Eine Entriegelung kann nur durch Betätigung des Antriebsgliedes erfolgen.
Unlocking can be brought about only by actuating the drive member.
EuroPat v2