Übersetzung für "Entmystifizierung" in Englisch

Ich denke, dass die Entmystifizierung des Vorstandes die Organisation stärker machen wird.
I feel the demystification of the Board will help make the organization stronger.
ParaCrawl v7.1

Eines seiner Markenzeichen ist die Entmystifizierung der komplizierten Aspekte von SEM.
One of his trademarks has been demystifying the complicated aspects of SEM.
ParaCrawl v7.1

Es leistet eine exzellente Arbeit zur Entmystifizierung eines schwierigen und komplexen Themas.
It does an excellent job of demystifying a difficult and complex subject.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne stehen sie im unmittelbaren Widerspruch zu Deinem Ansatz der Entmystifizierung.
In that sense they stand in direct contradiction to your demystification approach.
ParaCrawl v7.1

Dies sollte auch zu einer gewissen Entmystifizierung des Begriffs "Big Data" beitragen.
It should also contribute to a certain demystification of the term "big data".
ParaCrawl v7.1

Tactical Tech arbeitet an der Entmystifizierung der internationalen Datenpolitik, um Menschenrechte und Meinungsfreiheit zu fördern.
Tactical Tech is a collective of practitioners, technologists, and activists who work to demystify the politics of data in an international context.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht eine Entmystifizierung der Technik sowie eine kritische Haltung gegenüber technischen und ökonomischen Entwicklungen.
This makes possible not only a demystification of the technology but also a critical attitude towards technical and economic developments.
ParaCrawl v7.1

Der dritte Punkt war eine klare Definition und Entmystifizierung der CE-Kennzeichnung, die keine Qualitätskennzeichnung ist, sondern ausschließlich eine Kennzeichnung, die mitteilt, dass die Produkte mit allen geltenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft übereinstimmen.
The third point was a clear definition and demystification of the CE mark, which is not a quality label but only a mark indicating that products comply with all the relevant provisions of Community law.
Europarl v8

Die Initiative zielt auf eine Entmystifizierung vieler brasilianischer Stereotypen, während die Regierung der Stadt Rio de Janeiro auch wegen ihrer Lügen bei der Vorbereitung auf die Fussball-WM 2014 kritisiert wird.
The initiative aims at demystifying many Brazilian stereotypes while criticizing the government of the city and state of Rio de Janeiro for the lies told on the preparation of the World Cup 2014.
GlobalVoices v2018q4

Dieser Prozess erwuchs aus dem verwobenen Zusammenwirken weiterer technischer Entwicklungen und Werkzeuge (Buchdruck, Schießpulver, Bergbau, Seeschifffahrt, Wasser- und Windmühlen) mit Handel, der Entdeckung unbekannter Kontinente, neuen Gesellschaftskonzepten sowie der schrittweisen Entdeckung unbekannter Naturgesetze und, damit verbunden, einer Entmystifizierung der Naturphänomene.
This process arose from a combination of further technical developments and tools (printing, gunpowder, mining, seafaring, watermills and windmills) and trade, the discovery of unknown continents, new social concepts, the gradual discovery of natural laws unknown in previous ages and, linked to that, a demystification of natural phenomena.
TildeMODEL v2018

Die Entmystifizierung von „68“ entlarvt auch den Vorwand derjenigen, die dieses Jahr für jedes Unrecht von heute verantwortlich machen wollen.
Demystifying “’68” also exposes the pretense of those who would blame it for all the wrongs of today’s world.
News-Commentary v14

Nach vielen Quellen, die Pads eigentlich braun geworden, wenn sie in Kontakt mit Feuchtigkeit zu stellen, auch Wasser, die Entmystifizierung der magischen detox Forderungen.
According to many sources, the lining is actually turned brown when placed in contact with any moisture, even water, demystifying the magic of claims detoxification.
ParaCrawl v7.1

Inuuteq Holm Olsen: Die Entmystifizierung von Grönland, Grönlands Herangehensweise an Themen wie wirtschaftliche Entwicklung, Klimawandel, geopolitische Bedeutung der Arktis, Rohstoffgewinnung und andere relevante Themen ist eng mit der politischen Entwicklung und dem langfristigen Prozess der Selbstbestimmung verbunden.
Inuuteq Holm Olsen: Demystifying Greenland Greenland's approach to issues like economic development, climate change issues, the Arctic's geopolitical significance, resource extraction and other pertinent issues is very much linked to its political development and its long term process of self-determination.
ParaCrawl v7.1

Eine der Hauptaufgaben von Debian-Women sei es, Frauen zu helfen Debian-Entwicklerinnen zu werden, zum Teil durch Unterstützung und Ermutigung, aber auch durch Entmystifizierung des Prozesses.
One of Debian women's main roles is to help women become Debian developers, partly by being supportive and encouraging, but also by demystifying the process.
ParaCrawl v7.1

Es gibt zwei große Herausforderungen im Zusammenhang mit dieser Installation: der Ort und die Entmystifizierung von Insekten als Nahrungsquelle.
There were two major challenges associated with this installation: the space itself and the need to demystify the use of insects as a food source.
ParaCrawl v7.1

Krebber hat an verschiedenen Punkten seiner Karriere seine Produktion ausgesetzt, in einer expliziten Umkehrung von Kippenbergers Versuchen einer Entmystifizierung der Kunst durch Überproduktion.
At various points in his career, Krebber has withheld his own production, in an explicit reversal of Kippenberger$$$s attempts at demystification through excessive overproduction.
ParaCrawl v7.1

Durch das geschickte Platzieren seiner Arbeiten im ehemaligen Wohnhaus und Atelier Ambrosis gelang es Dabernig, eine auf Rationalisierung, Transparenz und Entmystifizierung zielende (aufklärerische) Haltung, mit Mythen vom heroischen Schöpfertum und idealen Menschenbild, exemplarisch verkörpert durch Ambrosi, zu konfrontieren.
Through an adroit placement of his work in Ambrosi’s former dwelling and studio, Daberning was able to confront an (Enlightenment) stance aimed at rationalism, transparency and demystification with myths of heroic creation and the ideal human, exemplified in the person of Ambrosi, while at the same time criticising – through the autonomous aesthetic claims of his work – utilitarian rationality and pure functionalism.
ParaCrawl v7.1

Die unerschütterlichen Mythen und Missverständnisse (Gold zahlt keine Zinsen, der Kauf von physischem Gold ist teuer, Gold ist spekulativ und volatil...) sind derzeit Gegenstand der Entmystifizierung und Neubewertung.
The unshakeable myths and misunderstandings (gold does not pay interest, the purchase of physical gold is expensive, gold is speculative and volatile...) are currently subject to demystification and reassessment.
ParaCrawl v7.1

Die von der russischen Regierung übernommene Führungsrolle in der Entmystifizierung der mit der Zerstörung von Kernwaffen verbundenen Kosten und Verfahren wurde von wichtigen Prominenten in mehreren Ländern begrüßt und sorgt bei Aktivistenorganisationen, die seit Jahrzehnten eine direkte Beteiligung am Kernwaffenabbau anstreben, für Begeisterung.
The leadership taken by the Russian government to demystify the costs and procedures involved in destroying nuclear weapons has been embraced by major celebrities in several countries, and is generating excitement among activist communities who for decades have sought direct participation in the dismantlement process.
ParaCrawl v7.1

In Hinblick auf die Beziehung von West- und Osteuropa dienen die Zitate westeuropäischer Kultur- und Kunstproduktion zur Entmystifizierung kanonischer Werke und führen zur kritischen Betrachtung von sowohl west- als auch osteuropäischer Kulturtradition.
In regard to the relationship between Western and Eastern Europe, the quotations from Western European cultural and artistic production serve to demystify canonical works and lead to a critical consideration of both Western and Eastern European cultural tradition.
ParaCrawl v7.1

Schließlich wird den einbezogenen Subjekten durch die Interpretationsmacht der Gruppe und durch die Nichthintergehbarkeit ihres produzierten Textes einiges an Irritation, Verunsicherung und Entmystifizierung zugemutet.
After all, the included subjects are expected to cope with some irritation, instances of insecurity and demystification due to the group's power of interpretation and the fact that the text produced cannot be deceived.
ParaCrawl v7.1

Der Regisseur des Ganzen entwirft keine subversiv alternative oder ätzende Bilder - bzw. Gesellschaftskritik, noch arbeitet er an Entmystifizierung und wiederum Fetischisierung der Bilderwelt, wie es in der klassischen Pop-Art und jetzt kursierenden Post-Pop-Art geschah und geschieht.
The scenarist of the whole doesn't design alternative or destructive pictures or social criticism, nor does he aim at demystifying and re-fetishizing the world of images, like it happened and happens in the classical Pop-Art and the present Post-Pop-Art.
ParaCrawl v7.1

Am Berlinale-Kinotag, dem 17.2.2008, nähern sich die 21 Musiker der spanischen Grup Instrumental BCN216 in der Volksbühne unter dem programmatischen Titel 3 chiens Buñuels Debütfilm mit drei aufeinanderfolgenden Projektionen von Un chien andalou, die musikalisch unterschiedlich gestaltet sind: Clonic Mutations des katalanischen Musikers Sergio López, eine klangliche „Entmystifizierung“ von Buñuels Klassiker voll schwarzem Humor, Szénario von Mauricio Kagel, eine Filmkomposition von 1981/82, Las siete vidas de un gato von Martín Matalón, eine freie Assoziation von Bild und Klang.
On February 17, 2008, the Berlinale Kinotag, the 21 musicians of the Spanish Grup Instrumental BCN216 will approach Buñuel’s debut film in three successive screenings of Un chien andalou at the Volksbühne. Under the programmatic title 3 chiens, each composition has its own conception: Clonic Mutations by Catalan musician Sergio López, an acoustic “demystification” of Buñuel’s classic work, full of black humor; Szénario by Mauricio Kagel, a composition for the film from 1981/82; and Las siete vidas de un gato by Martín Matalón, a free association of images and sounds.
ParaCrawl v7.1

Roche unterstützt die Herstellung eines Kinderbuchs zur Entmystifizierung von Krebs, damit Kinder dieser Krankheit besser gewachsen sind.
Roche helps produce a book that aims to demystify cancer for children and help them cope.
ParaCrawl v7.1

Wenn Institutionskritik tatsächlich ein Diskurs der Aufdeckung und Entmystifizierung der Art und Weise war, wie das kÃ1?4nstlerische Subjekt ebenso wie der kÃ1?4nstlerische Gegenstand von der Institution inszeniert und verdinglicht wurden, dann läuft jedes Narrativ, das bestimmte Stimmen und Subjekte (wieder) als authentisch voraussetzt, als mögliche Inkarnationen bestimmter Politik- und Kritikformen, nicht nur dem Projekt der Institutionskritik selbst zuwider, sondern käme auch ihrer ultimativen Kooptierung, oder genauer: ihrer feindlichen Übernahme gleich.
If institutional critique was indeed a discourse of disclosure and demystification of how the artistic subject as well as object was staged and reified by the institution, then any narrative that (again) posits certain voices and subjects as authentic, as possible incarnations of certain politics and criticalities, must be said to be not only counter to the very project of institutional critique, but perhaps also the ultimate co-optation, or more accurately, hostile take-over of it.
ParaCrawl v7.1