Übersetzung für "Entlastungsventil" in Englisch

Das Entlastungsventil 23 wird dadurch geschlossen, wie in Fig.
The pressure relief valve 23 is thus closed, as is shown in FIG.
EuroPat v2

Das zweite Entlastungsventil 24 bleibt in dieser Betriebsart geschlossen.
The second relief valve 24 remains closed during this mode of operation.
EuroPat v2

Dieses erste Entlastungsventil 49 ist wiederum als ein 2/2-Wegeventil dargestellt.
This first relief valve 49 is in turn depicted as a 2/2-way valve.
EuroPat v2

Der Kolben 10 und die Feder 11 bilden ein Entlastungsventil.
The piston 10 and the spring 11 form a relief valve.
EuroPat v2

Hierdurch kann auf ein weiteres Entlastungsventil innerhalb des Reinraums verzichtet werden.
As a result, a further venting valve within the clean room may be dispensed with.
EuroPat v2

Ein Entlüftungsventil wird auch Entlastungsventil genannt.
A vent valve is also referred to as a relief valve.
EuroPat v2

An dem Leitungsabschnitt 6 ist ein Entlastungsventil 9 angeordnet.
A relief valve 9 is disposed on the line section 6 .
EuroPat v2

Die zweite Drossel kann als Dämpfungsglied für das Entlastungsventil dienen.
The second throttle can be used as a damping element for the relief valve.
EuroPat v2

In einem besonders bevorzugten Ausführungsbeispiel ist das Entlastungsventil im Gehäuse des Druckregelventils angeordnet.
In one especially preferred exemplary embodiment, the relief valve is located in the housing of the pressure control valve.
EuroPat v2

Außerdem ist der Zeitpunkt t2 bekannt, an dem das Entlastungsventil geöffnet wurde.
In addition, the point in time t 2, at which the release valve was opened, is known.
EuroPat v2

Hierzu führt von dem Entlastungsventil eine Rückflussleitung zu dem Vorratsbehälter.
A backflow line runs from the relief valve to the storage container for this purpose.
EuroPat v2

Das Entlastungsventil 15 steht ausgangsseitig mit der Rückflussleitung 11 in Verbindung.
The relief valve 15 is connected on the output side to the backflow line 11 .
EuroPat v2

In Abhängigkeit der Messsignale lässt sich ein Entlastungsventil betätigen.
Depending on the measurement signals, a relief valve can be operated.
EuroPat v2

Das Entlastungsventil 35 ist in seine geschlossene Position überführt.
Discharge valve 35 is put into its closed position.
EuroPat v2

Ein Entlastungsventil sorgt für einen lastfreien Motoranlauf bei kleinen und mittleren Kompressoren.
A relief valve ensures a load-free motor start-up with small and medium size compressors.
CCAligned v1

Vorteilhaft wird das Signal durch eine Steuerungseinrichtung an das besagte Entlastungsventil ausgegeben.
It is advantageous for the signal to be sent by a control device to the aforesaid release valve.
EuroPat v2

Das Entlastungsventil 38 ist in Figur 3 vergrößert dargestellt.
The relief valve 38 is shown on an enlarged scale in FIG. 3 .
EuroPat v2

Erfolgt keine Wasserentnahme, sind beide Rückflussverhinderer sowie das Entlastungsventil geschlossen.
If no water is removed from the system, both non-return valves and the relief valve remain closed.
ParaCrawl v7.1

Expansionssysteme bestehen aus einer Berstscheibe, einem Kontaktmanometer sowie optional einem Entlastungsventil.
Expansion systems consist of a rupture disk, a contact pressure gauge as well as an optional relief valve.
ParaCrawl v7.1

Vom Steuergerät 22 und vom Entlastungsventil 24 führt eine gemeinsame Rücklaufleitung 26 zum Hydrauliktank bzw. -sumpf.
A common back pressure line 26 leads from the control device 22 and the bleeder valve 24 to the hydraulic tank or sump.
EuroPat v2

Das Entlastungsventil baut klein und läßt sich problemlos in das Wegesteuerventil oder in die Regeleinrichtung integrieren.
The relief valve has a small size and can be integrated without any problem into the directional control valve or the control means.
EuroPat v2

Ein weiteres Entlastungsventil 252 verhindert, daß sich ein übermäßiger Druck im hydraulischen Drucksystem aufbaut.
A further relief valve 252 prevents an excessive pressure being built-up in the hydraulic pressure system.
EuroPat v2

Ist dies der Fall, wird gemäß Schritt 326 das entsprechende Balance- und gegebenenfalls Entlastungsventil geöffnet.
If this is the case, according to step 326, the corresponding balance valve, and possibly the relief valve are opened.
EuroPat v2

Dieses Entlastungsventil öffnet im Falle zu hohen Druckes und läßt die Luft in den Abluftkanal fließen.
This relief valve opens in the event of excessively high pressure and lets the air flow into the discharge channel.
EuroPat v2

Gegebenenfalls wird die Luft aus dem Formhohlraum 13 auch durch das dann öffnende Entlastungsventil V abgelassen.
Optionally, air is also discharged out of the mold cavity 13 through the relief valve V, which is then opened.
EuroPat v2

Insofern ist es vorteilhaft, wenn das Entlastungsventil kurz vor Erreichen des Atmosphärendrucks geschlossen ist.
Insofar it is advantageous if the venting valve is closed before atmospheric pressure is reached.
EuroPat v2

Schließlich ist ein Entlastungsventil zwischen der Eintrittsleitung und der Steuerventilseite des Rückschlagventils und der Drossel­stelle geschaltet.
Finally, a relief valve is provided between the inlet line and the control valve side of the check valve and orifice.
EuroPat v2

Hierdurch kann die Druckabfallsicherung vorteilhafter Weise zumindest teilweise sogleich in das vorhandene Entlastungsventil implementiert werden.
As a result, the pressure drop safety device may advantageously be at least partially integrated straight into the existing venting valve.
EuroPat v2

Das Modul 31 weist das Entlastungsventil 52 auf, dessen Handgriff von außen zugänglich ist.
Module 31 comprises said relief valve 52 whose handle is accessible from the outside.
EuroPat v2