Übersetzung für "Entenküken" in Englisch

Wir können Sie nicht auf Schulen loslassen oder Entenküken.
We can't have you around schools or ducklings.
OpenSubtitles v2018

Ich kümmerte mich um die Entenküken in der Schule!
I took care of the baby ducks in school!
OpenSubtitles v2018

Alles deutet auf das Entenküken hin!
Everything points, to a duckling.
OpenSubtitles v2018

Es gibt Entenküken, blinkt rot, Grün und blau.
There are ducklings, flashing red, Green and blue.
CCAligned v1

Die Entenküken schlüpfen nach bis zu vier Wochen.
The ducklings hatched after up to four weeks.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich fing alles mit den Entenküken an.
It really started with the ducklings.
ParaCrawl v7.1

Manche Erwachsene picken die Entenküken, wenn sie von der gleichen Nahrungsquelle fressen.
Some adults will peck at the ducklings if they are eating at the same food source.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Eier schlüpfen, passen beide Elternteile auf die Entenküken auf.
Once the eggs hatch both parents will tend to the ducklings.
ParaCrawl v7.1

Das Spiel ist ein Team von Entenküken DuckTales aus den Everest zu erobern.
The game is a team of ducklings from Ducktales to conquer the peak of Mount Everest.
ParaCrawl v7.1

Seht die Umleitung, die rote Ampel und die Entenküken als Geschenke an.
Consider the detour and red light and ducklings as gifts.
ParaCrawl v7.1

Jeder von uns kennt den Tanz von kleinen Entenküken .
Each of us is familiar with the dance of little ducklings .
ParaCrawl v7.1

Beschreibung Pilla ist ein süßes Entenküken und hat wunderschönes gelbes Fell.
Description Pilla is a cute duckling and ismade of wonderful yellow cuddly soft woven fur.
ParaCrawl v7.1

Die Entenküken sind mit etwa zwei Monaten flügge.
The ducklings fledge in about two months.
ParaCrawl v7.1

Sie hatten ein paar Entenküken.
They had some ducklings.
OpenSubtitles v2018

So viel Besuch wird nicht geduldet, auch wenn es sich nur um unschuldige Entenküken handelt.
So much visit was not appreciated, also not from innocent Duck chicks.
ParaCrawl v7.1

Von streunenden oder kranken Tieren, Reptilien, Hühner- und Entenküken sowie exotischen Tieren wird abgeraten.
They also advise against stray or sick animals, reptiles, chicken or duck chicks and exotic animals.
ParaCrawl v7.1

Blick vom Entenküken auf das Muttertier könnte der Titel dieses gut gemachten Fotos lauten.
Duckling looks at dam could be the title of this photo.
ParaCrawl v7.1

Vermeide es, deinen Entenküken Futter anzubieten, das nicht für Enten gedacht ist.
Avoid feeding ducklings food that isn't made for ducks.
ParaCrawl v7.1

Die Box sollte über eine gute Isolation verfügen, da die Entenküken warmgehalten werden müssen.
The box should be well-insulated, since the ducklings need to stay warm.
ParaCrawl v7.1

Junge und kranke Seehunde, ölverschmutzte Vögel, Entenküken, die ihre Mutter verloren haben.
Young and sick seals, birds covered in oil, ducklings that have lost their mother.
ParaCrawl v7.1

Die Hitze und Watt-Zahl der Lampe sollte dem Verhalten und dem Alter deiner Entenküken angepasst werden.
The heat and wattage of the lamp should be altered based on your ducklings' behavior as they get older.
ParaCrawl v7.1

Um die Geschichte besser illustrieren zu können, verbrachte McCloskey einige Zeit im American Museum of Natural History in New York, befragte einen Ornithologen und kehrte schließlich mit sechs Entenküken zurück, die als Modelle in seinem Studio lebten.
To better illustrate the story, McCloskey spent time at the American Museum of Natural History in New York, visited an ornithologist, and eventually brought home for models six ducklings to live in his studio at 280 West 12th Street, apartment 4C, in New York's West Village.
Wikipedia v1.0

Obwohl von dem in Parvoduk enthaltenen abgeschwächten Virus nicht gezeigt wurde, dass es zwischen Vögeln weitergereicht werden oder eine Krankheit auslösen kann, sollten zur Verminderung eines solchen Risikos alle Entenküken eines Bestands geimpft werden.
Although the weakened virus in Parvoduk has not been shown to pass between birds or to cause disease, all the ducklings in a flock should be vaccinated to reduce the risk of this happening.
ELRC_2682 v1

Die weitere Studie ergab, dass die Impfung der Entenküken mit Parvoduk durch schützende Antikörper der Mutter nicht beeinträchtigt wurde.
The further study showed that Parvoduk vaccination of ducklings was not counteracted by protective antibodies from their mother.
ELRC_2682 v1

Die Laborstudien zeigten, dass Parvoduk zwei Wochen nach der Impfung den Tod der Entenküken verhinderte und Organschäden reduzierte.
The laboratory studies showed that, two weeks after vaccination, Parvoduk prevented deaths in the ducklings and reduced damage to organs.
ELRC_2682 v1

Bei der Impfung von 1 Tag alten Entenküken ohne maternale Antikörper kann gelegentlich eine geringfügige Beeinflussung des Wachstums nicht ausgeschlossen werden.
A small occasional impact on growth cannot be excluded upon vaccination of day-old ducklings free of maternally derived antibodies.
ELRC_2682 v1