Übersetzung für "Entenbrust" in Englisch
Wir
könnten
sie
mit
der
Entenbrust
leicht
karamellisieren.
We
could
add
sugar
to
caramelise
it
a
little
with
the
magret.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
sie
für
eine
köstliche
Entenbrust
begeistern,
Herr
Graf?
Would
you
care
for
a
tasty
breast
of
duck,
my
Lord?
OpenSubtitles v2018
Es
gab
Kaffee,
frische
Brötchen,
geräucherte
Entenbrust,
Honig,
Marmelade...
There
was
coffee,
fresh
bread
and
smoked
duck
breast,
Honey,
jam
...
OpenSubtitles v2018
Mit
dünnen
Scheiben
geräuchertem
Wildschinken
oder
Entenbrust
anrichten,
frisches
Baguette
dazu
reichen.
Garnish
with
thin
slices
of
smoked
deer
ham
or
breat
of
duck,
serve
with
fresh
baguette.
ParaCrawl v7.1
Erdnussöl
in
einer
Pfanne
erhitzen,
Entenbrust
darin
auf
der
Hauptseite
scharf
anbraten.
Heat
up
the
groundnut
oil
in
a
frying
pan
and
sear
the
duck
breast.
ParaCrawl v7.1
Das
Dressing
über
den
Salat
geben
und
die
geräucherte
Entenbrust
hinzufügen.
Pour
the
dressing
over
the
salad
and
add
the
slices
of
smoked
duck.
ParaCrawl v7.1
Backofen
auf
200
Grad
vorheizen
und
Entenbrust
in
einer
Auflaufform
20
Minuten
garen.
Preheat
the
oven
to
200
degree
and
let
the
duck
breast
cook
for
about
20
minutes
in
a
baking
dish.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
ist
ebenso
für
ihre
gastronomischen
Spezialitäten
wie
Cassoulet
und
Entenbrust
bekannt.
The
town
is
also
known
for
its
gastronomic
specialities
such
as
cassoulet
and
fillet
of
duck
breast.
ParaCrawl v7.1
Entenbrust
schräg
in
Streifen
schneiden
und
mit
Pak
Choi
anrichten.
Cut
the
duck
breast
in
slices
and
serve
with
Pak
Choi
and
mango
chutney.
ParaCrawl v7.1
Gemüse
auf
einer
warmen
Platte
anrichten
und
die
Entenbrust
darauf
legen.
Arrange
the
vegetables
on
a
hot
plate
and
put
the
duck
breast
on
it.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Senf
kann
man
mit
Fleisch,
Blutwurst
oder
noch
Entenbrust
essen.
This
mustard
can
be
eaten
with
meat,
sausage
and
duck
breast.
ParaCrawl v7.1
Passend
zur
gemütlichen
Jahreszeit
bieten
wir
Ihnen
unsere
Entenbrust
an.
For
the
cosy
time
of
the
year
we
offer
you
our
duck
breast.
ParaCrawl v7.1
Entenbrust
30
Minuten
vor
dem
Zubereiten
aus
dem
Kühlschrank
nehmen.
Remove
duck
breasts
from
refrigerator
30
minutes
before
cooking.
ParaCrawl v7.1
Die
Entenbrust
damit
einstreichen
und
über
Nacht
im
Kühlschrank
ziehen
lassen.
Then
cover
the
duck
breast
with
the
marinade
and
allow
it
to
rest
overnight
in
the
fridge.
ParaCrawl v7.1
Der
Entenbrust
fehlte
der
Saft.
The
magret
was
not
juicy.
OpenSubtitles v2018
Bei
mittlerer
Hitze
auf
beiden
Seiten
je
nach
Größe
der
Entenbrust
6-8
Minuten
braten.
Fry
both
sides
for
6
to
8
minutes
on
a
medium
heat
depending
on
the
size
of
the
duck
breast.
ParaCrawl v7.1
Campylobacter-Infektionen
beim
Menschen
werden
häufig
durch
Geflügelfleisch
verursacht,
unter
anderem
auch
durch
Entenbrust.
Campylobacter
infections
in
humans
are
frequently
caused
by
poultry
meat,
including
duck
breast.
ParaCrawl v7.1
Die
Entenbrust
gehört
zu
den
beliebtesten
Wintergerichten
und
wird
nahezu
2.000-mal
von
Oktober
bis
März
bestellt.
Duck
breast
is
one
of
the
most
popular
winter
meals
and
is
ordered
almost
2,000
times
from
October
to
March.
ParaCrawl v7.1
Entenbrust
waschen,
trocken
tupfen
und
die
Haut
einige
Male
quer
zur
Faser
einschneiden.
Wash
the
duck
breast
and
carve
into
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
diesen
trockenen
Rotwein
zu
saftig
gegrilltem
Entrecôte,
geschmorter
Lammschulter
oder
zu
gebratener
Entenbrust.
Enjoy
this
dry
red
wine
with
grilled
sirloin
steak,
braised
lamb
shoulder
or
fried
duck
breast.
ParaCrawl v7.1
Passend
zur
gemütlichen
Jahreszeit
bieten
wir
Ihnen
unsere
Entenbrust
an.
Servieren
Sie
sie
doch
einmal
asiatisch!
For
the
cosy
time
of
the
year
we
offer
you
our
duck
breast.
ParaCrawl v7.1
Die
Region
ist
berühmt
für
seine
"Foie
gras"
(Gänseleber)
und
seine
"Magret
de
canard"
(Entenbrust).
The
region
is
famous
for
its
"Foie
gras"
(goose
liver)
and
its
"Magret
de
canard"
(duck
breast).
ParaCrawl v7.1
Hausgemachtes
Dim
Sum,
Nudelsuppen,
Satespießchen
oder
Entenbrust
vom
Grill
–
die
Köche
dieses
Lokals
verstehen
ihr
Handwerk,
da
fällt
es
einem
leicht,
der
Aufforderung
des
Hauses
Chi
Chi
Kan
(übersetzt:
Probier’
mal)
Folge
zu
leisten
und
die
Speisekarte
rauf
und
runter
zu
probieren.
Homemade
dim
sum,
noodle
soups,
satay
kebab
or
grilled
breast
of
duck
–
the
chefs
in
this
restaurant
know
what
they’re
doing.
This
makes
it
easy
to
follow
the
request
implied
in
the
restaurant’s
name
Chi
Chi
Kan
(which
means
“give
it
a
try”)
and
sample
different
dishes
from
the
menu.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
am
häufigsten
bestellten
Speisen
zählen
die
vietnamesischen
Baby
Back
Ribs,
die
geschmorte
Lammlende,
asiatische
Bouillabaisse
und
glasierte
Entenbrust.
Vietnamese
baby
back
ribs,
seared
lamb
loin,
Asian
bouillabaisse,
and
glazed
duck
breast
are
some
of
the
most
ordered
menu
items.
ParaCrawl v7.1
Die
gelungensten
Verbindungen
ergeben
sich
an
erster
Stelle
mit
Äpfeln
und
Birnen,
aber
der
Calvados
"Charles
de
Granville"
ist
außerdem
eine
perfekte
Zutat
bei
Saucen
für
Schweinebraten
mit
Honig,
Steak
mit
Blauschimmelkäse,
Entenbrust
und
Entenmägen
sowie
Hummer
oder
Jakobsmuscheln!
The
best
combinations
are
for
the
most
part
using
traditional
ingredients
and
naturally
in
first
place
come
apples
and
pears
(pay
attention
to
the
pear
during
cooking!)
but
the
Calvados
Charles
de
Granville
will
be
an
recommended
ingredient
for
sauces
that
accompany
roast
pork
with
honey,
steak
with
Roquefort,
duck
breast
and
'gesiers',
but
also
lobster
or
scallops!
ParaCrawl v7.1