Übersetzung für "Enteisungsanlage" in Englisch
In
der
Zwischenzeit
taute
die
Enteisungsanlage
das
Eis
bis
zu
70
Prozent
wieder
ab.
In
the
meantime
the
de-icing
equipment
thawed
about
70%
of
the
ice.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
umfasst
den
Bau
eines
neuen
Passagierterminalgebäudes
für
5
Millionen
Fluggäste
pro
Jahr,
die
Ausweitung
des
Vorfelds,
eine
neue
Parallelrollbahn,
eine
Enteisungsanlage,
ein
neues
Entwässerungssystem
und
sonstige
damit
zusammenhängende
luftseitige
Infrastruktur.
The
project
comprises
the
construction
of
a
new
passenger
terminal
building
for
5
million
passengers
p.a.,
extension
of
the
apron,
a
new
parallel
taxiway,
a
de-icing
platform,
new
drainage
system
and
other
associated
airside
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Wir
genießen
eine
Enteisungsanlage,
die
höhere
Geschwindigkeit
als
in
unserer
Mooney
und
die
größere,
ruhige
Druckkabine,
die
sehr
viel
Komfort
bietet.
We
enjoy
the
deicing
boots;
the
higher
speed
than
in
our
Mooney;
and
the
spacious,
pressurized,
quiet
cabin,
which
offers
plenty
of
comfort.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
dem
Vertrag
stellte
der
Betrieb
den
Hauptteil
der
Enteisungsanlage:
einen
neuartigen
axialen
Turbokompressor
mit
Elektroantrieb
mit
einer
Leistung
von
21
m3/s
und
einem
Pressdruck
von
2,12
kgf/cm2
(abs.)
her.
In
accordance
with
the
contract,
the
enterprise
manufactured
the
main
part
of
the
deicing
equipment,
a
state-of-the-art
axial
flow
turbine
pump
with
electric
drive,
an
output
capacity
of
21
m3/sec,
and
a
pumping
pressure
of
2.12
kgs/cm2
(abs.).
ParaCrawl v7.1
Plötzlich
war
die
Sicht
Null
und
wir
bekamen
Eisansatz
an
den
Flügeln,
so
dass
die
Enteisungsanlage
in
Betrieb
genommen
werden
musste.
Suddenly
visibility
was
zero
and
ice
formed
on
the
wings,
so
that
the
de-icer
had
to
be
switched
on.
ParaCrawl v7.1
Die
Enteisungsanlage
gewährleistet
die
Zufuhr
von
Druckluft
entlang
der
Bordwand
des
Schiffes,
was
die
Vereisung
(das
Anhaften
am)
Rumpf
verhindert
und
den
Reibungskoeffizienten
bei
seinem
Kontakt
mit
dem
Eis
senkt.
Deicing
equipment
supplies
compressed
air
streams
along
the
hull
of
the
boat,
which
prevents
ice
from
forming
and
lowers
the
friction
coefficient
when
the
hull
comes
into
contact
with
ice.
ParaCrawl v7.1
Bereits
20
Minuten
nach
dem
Start
bildeten
sich
an
den
Tragflächen
Eisbeläge,
so
dass
wir
die
Enteisungsanlage
einschalten
mussten.
Some
20
minutes
after
taking
off,
traces
of
ice
started
to
form
on
the
wings,
so
that
we
had
to
switch
on
the
de-icer.
ParaCrawl v7.1
Ich
überprüfte
die
Tankfüllung
unserer
Enteisungsanlage
und
bemerkte
dabei,
dass
diese
keineswegs,
wie
besprochen,
aufgefüllt
war,
sondern
der
Restbestand
von
zehn
Litern
auf
ca.
20
Liter
erhöht
wurde.
I
made
sure
the
tank
on
our
de-icing
equipment
had
been
filled
and
noticed
it
had
not
been
filled
to
capacity
as
discussed,
but
that
the
remaining
10
litres
had
been
topped
up
to
about
20
litres.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
Temperaturen
im
Bereich
von
minus
5
Grad
hatten,
wurde
auch
Eisansatz
generiert,
den
wir
mit
der
Enteisungsanlage
bearbeiteten.
As
temperatures
of
around
minus
5
degrees
prevailed,
ice
formed
that
we
had
to
get
rid
of
using
the
de-icing
equipment.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellten
sofort
unsere
Enteisungsanlage
auf
die
starke
Stufe
-
vorsorglich
schalteten
wir
auch
die
Anti-Eis-Stufe
ein.
We
switched
our
de-icing
equipment
to
maximum
immediately
and
the
anti-ice
level
as
a
precaution.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßig
überprüften
wir
die
Tragflächen
auf
Vereisung
und
schalteten
die
Enteisungsanlage
ab
und
zu
aus
Sicherheitsgründen
ein.
Regularly
we
examined
the
wings
on
ice
formation
and
switched
on
the
de-icing
equipment
from
time
to
time
for
safety
reasons.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Enteisungsanlage
auf
höchster
Stufe
in
Betrieb
war,
bildete
sich
eine
etwa
fünf
bis
sieben
Zentimeter
dicke
Eisschicht
an
beiden
Seiten
der
Tragflächen,
vorn
an
den
Anströmkanten.
Although
the
de-icing
equipment
was
on
maximum,
a
roughly
5
to
7
cm
thick
coating
of
ice
formed
on
both
sides
of
the
wings
at
the
front
on
the
leading
edges.
ParaCrawl v7.1
Wir
nahmen
wieder
unsere
Enteisungsanlage
in
Betrieb,
stellten
sie
auf
Enteisung
und
versuchten
trotzdem
die
Höhe
von
11.000
ft
zu
halten.
We
switched
on
our
de-icing
equipment
and
tried
to
maintain
an
altitude
of
11,000
feet
nevertheless.
ParaCrawl v7.1