Übersetzung für "Enteisungsanlage" in Englisch

In der Zwischenzeit taute die Enteisungsanlage das Eis bis zu 70 Prozent wieder ab.
In the meantime the de-icing equipment thawed about 70% of the ice.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt umfasst den Bau eines neuen Passagierterminalgebäudes für 5 Millionen Fluggäste pro Jahr, die Ausweitung des Vorfelds, eine neue Parallelrollbahn, eine Enteisungsanlage, ein neues Entwässerungssystem und sonstige damit zusammenhängende luftseitige Infrastruktur.
The project comprises the construction of a new passenger terminal building for 5 million passengers p.a., extension of the apron, a new parallel taxiway, a de-icing platform, new drainage system and other associated airside infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Wir genießen eine Enteisungsanlage, die höhere Geschwindigkeit als in unserer Mooney und die größere, ruhige Druckkabine, die sehr viel Komfort bietet.
We enjoy the deicing boots; the higher speed than in our Mooney; and the spacious, pressurized, quiet cabin, which offers plenty of comfort.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend dem Vertrag stellte der Betrieb den Hauptteil der Enteisungsanlage: einen neuartigen axialen Turbokompressor mit Elektroantrieb mit einer Leistung von 21 m3/s und einem Pressdruck von 2,12 kgf/cm2 (abs.) her.
In accordance with the contract, the enterprise manufactured the main part of the deicing equipment, a state-of-the-art axial flow turbine pump with electric drive, an output capacity of 21 m3/sec, and a pumping pressure of 2.12 kgs/cm2 (abs.).
ParaCrawl v7.1

Plötzlich war die Sicht Null und wir bekamen Eisansatz an den Flügeln, so dass die Enteisungsanlage in Betrieb genommen werden musste.
Suddenly visibility was zero and ice formed on the wings, so that the de-icer had to be switched on.
ParaCrawl v7.1

Die Enteisungsanlage gewährleistet die Zufuhr von Druckluft entlang der Bordwand des Schiffes, was die Vereisung (das Anhaften am) Rumpf verhindert und den Reibungskoeffizienten bei seinem Kontakt mit dem Eis senkt.
Deicing equipment supplies compressed air streams along the hull of the boat, which prevents ice from forming and lowers the friction coefficient when the hull comes into contact with ice.
ParaCrawl v7.1

Bereits 20 Minuten nach dem Start bildeten sich an den Tragflächen Eisbeläge, so dass wir die Enteisungsanlage einschalten mussten.
Some 20 minutes after taking off, traces of ice started to form on the wings, so that we had to switch on the de-icer.
ParaCrawl v7.1

Ich überprüfte die Tankfüllung unserer Enteisungsanlage und bemerkte dabei, dass diese keineswegs, wie besprochen, aufgefüllt war, sondern der Restbestand von zehn Litern auf ca. 20 Liter erhöht wurde.
I made sure the tank on our de-icing equipment had been filled and noticed it had not been filled to capacity as discussed, but that the remaining 10 litres had been topped up to about 20 litres.
ParaCrawl v7.1

Da wir Temperaturen im Bereich von minus 5 Grad hatten, wurde auch Eisansatz generiert, den wir mit der Enteisungsanlage bearbeiteten.
As temperatures of around minus 5 degrees prevailed, ice formed that we had to get rid of using the de-icing equipment.
ParaCrawl v7.1

Wir stellten sofort unsere Enteisungsanlage auf die starke Stufe - vorsorglich schalteten wir auch die Anti-Eis-Stufe ein.
We switched our de-icing equipment to maximum immediately and the anti-ice level as a precaution.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßig überprüften wir die Tragflächen auf Vereisung und schalteten die Enteisungsanlage ab und zu aus Sicherheitsgründen ein.
Regularly we examined the wings on ice formation and switched on the de-icing equipment from time to time for safety reasons.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Enteisungsanlage auf höchster Stufe in Betrieb war, bildete sich eine etwa fünf bis sieben Zentimeter dicke Eisschicht an beiden Seiten der Tragflächen, vorn an den Anströmkanten.
Although the de-icing equipment was on maximum, a roughly 5 to 7 cm thick coating of ice formed on both sides of the wings at the front on the leading edges.
ParaCrawl v7.1

Wir nahmen wieder unsere Enteisungsanlage in Betrieb, stellten sie auf Enteisung und versuchten trotzdem die Höhe von 11.000 ft zu halten.
We switched on our de-icing equipment and tried to maintain an altitude of 11,000 feet nevertheless.
ParaCrawl v7.1