Übersetzung für "Empfangsbescheinigung" in Englisch
Dem
Antragsteller
wird
eine
Empfangsbescheinigung
zugesandt.
An
acknowledgement
of
receipt
shall
be
sent
to
the
applicant.
JRC-Acquis v3.0
Dem
Antragsteller
wird
eine
Empfangsbescheinigung
zugesandt
.
An
acknowledgement
of
receipt
shall
be
sent
to
the
applicant
.
ECB v1
Dem
Antragsteller
wird
eine
Empfangsbescheinigung
übermittelt.
An
acknowledgement
of
receipt
shall
be
submitted
to
the
applicant.
DGT v2019
Selbstverständlich
schicke
ich
dem
Spender
eine
Empfangsbescheinigung.
Of
course
I
shall
be
sending
him
an
official
receipt.
OpenSubtitles v2018
Die
Empfangsbescheinigung
dürfte
beim
Projekt-Koordinator
zwei
Wochen
nach
Fristablauf
des
Projektvorschlags
eintreffen.
The
Acknowledgement-of-Receipt
Form
should
arrive
at
the
proposal
coordinator's
within
two
weeks
of
the
deadline
for
project
proposal
submissions.
EUbookshop v2
Ich
habe
vergessen,
eine
Kopie
meiner
detaillierten
Empfangsbescheinigung
anzufordern.
I
forgot
to
request
a
copy
of
my
detailed
acknowledgement
of
receipt.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
hier
um
eine
sog.
Empfangsbescheinigung.
This
is
a
so-called
certificate
of
receipt.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
keine
Empfangsbescheinigung
per
E-Mail
erhalten.
What
should
I
do?
I
did
not
receive
my
acknowledgement
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
für
16.018
Yuan
bekam
er
eine
Empfangsbescheinigung.
He
was
given
only
one
receipt
for
16,018
Yuan.
ParaCrawl v7.1
Die
Anmelderin
habe
keine
Empfangsbescheinigung
beigefügt.
The
Applicant
had
not
enclosed
an
acknowledgement
of
receipt.
ParaCrawl v7.1
Dann
werden
alle
gesendeten
Dokumente
einschließlich
der
Empfangsbescheinigung
angezeigt.
This
will
display
all
the
sent
documents,
including
the
receipt.
ParaCrawl v7.1
Empfangsbescheinigung
über
die
Mittel,
bieten
wir
über
das
Telefon.
Acknowledgement
of
receipt
of
funds,
we
provide
over
the
phone.
CCAligned v1
Dem
Anschein
nach
erhärtet
deshalb
die
Empfangsbescheinigung
die
Behauptung
der
Beschwerdeführerin.
On
its
face,
therefore,
the
filing
receipt
supports
the
contention
of
the
Appellant.
ParaCrawl v7.1
Das
EPA
bestätigt
den
Empfang
umgehend
mittels
einer
Empfangsbescheinigung.
The
EPO
will
issue
an
acknowledgment
of
receipt
promptly.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
vergessen,
die
detaillierte
Empfangsbescheinigung
herunterzuladen.
I
forgot
to
download
the
detailed
acknowledgement
of
receipt?
ParaCrawl v7.1
Das
EPA
bestätigt
den
Eingang
umgehend
mittels
einer
Empfangsbescheinigung.
Yes,
the
EPO
issues
a
prompt
acknowledgement
of
receipt
for
each
enquiry.
ParaCrawl v7.1
Form
1037
dient
ausschließlich
als
Empfangsbescheinigung.
Form
1037
is
only
an
acknowledgment.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
detaillierte
Empfangsbescheinigung
sofort
in
der
Registerkarte
Dokumente
Ihrer
Anmeldung
herunterladen.
A
detailed
acknowledgment
of
receipt
is
immediately
available
for
download
in
the
Documents
tab
of
your
application.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
eine
Empfangsbescheinigung,
die
den
Anmeldetag
und
das
Aktenzeichen
enthält.
You
receive
an
acknowledgement
mentioning
the
date
of
filing
and
the
file
number.
ParaCrawl v7.1
Dabei
erhalte
der
Anmelder
noch
während
des
Übertragungsvorgangs
eine
Empfangsbescheinigung.
In
that
case,
the
applicant
received
an
acknowledgement
of
receipt
during
the
submission
session.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
Juni
1998
enthält
die
Empfangsbescheinigung
die
"vorläufige"
Zuerkennung
des
Anmeldetages.
From
the
end
of
June
1998,
the
receipt
dso
contains
a
"provisiond"
filing
date
attribution.
EUbookshop v2
Wronskis
Kammerdiener
kam
herein
und
bat
um
die
Empfangsbescheinigung
für
ein
Telegramm
aus
Petersburg.
Vronsky's
valet
came
in
to
fetch
a
receipt
for
a
telegram
from
Petersburg.
Books v1