Übersetzung für "Emissär" in Englisch
Sie
sandten
einen
Emissär
zum
Schloss,
lügt
er,
wird
er
exekutiert.
How
do
you
know
this?
They
sent
an
emissary
on
ahead
to
the
castle.
He's
being
held.
OpenSubtitles v2018
Wir
treffen
den
Emissär
um
drei.
We're
scheduled
to
meet
the
emissary
at
three.
OpenSubtitles v2018
Wie
konnten
Sie
glauben,
ich
würde
Sie
zu
meinem
Emissär
erwählen?
How
could
you
believe
that
I
would
choose
you
as
my
emissary?
OpenSubtitles v2018
Vom
preußischen
Emissär
Graf
Friedrich
zu
Eulenburg
stammt
ein
vielbeachteter
Reisebericht
über
Siam.
From
the
Prussian
emissary
Count
Friedrich
Albrecht
zu
Eulenburg
comes
a
much-respected
travel
report
about
Siam.
WikiMatrix v1
Du
bist
ein
Emissär
von
Mir,
ein
Agent
der
Liebe.
You
are
an
emissary
of
Me,
an
agent
of
love.
ParaCrawl v7.1
Was
wäre,
wenn
es
wirklich
stimmt,
dass
du
Mein
Emissär
bist?
What
if
it
is
really
true
that
you
are
My
emissary?
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
dich
zu
Meinem
Emissär
ernannt.
I
have
appointed
you
as
My
emissary.
ParaCrawl v7.1
Copland
hörte
nie
auf,
ein
Emissär
und
Verfechter
der
neuen
Musik
zu
sein.
Copland
never
ceased
to
be
an
emissary
and
advocate
of
new
music.
ParaCrawl v7.1
Jahre
später
erklärte
der
zionistische
Emissär
Yehuda
Tager,
während
der
größeren
Anschläge
der
Muslim-Bruderschaft
hätte
der
Zionist
Yosef
Beit-Halahmi
kleinere
Anschläge
auf
eigene
Faust
inszeniert,
wobei
dieser
behauptete,
die
angeblich
auf
Probe
und
nicht
als
direkte
Anschläge
ausgeführt
seien.
Many
years
later,
the
Zionist
emissary
Yehuda
Tager
stated
that
while
the
main
bombings
were
carried
out
by
the
Muslim
Brotherhood,
later
smaller
attacks
were
staged
by
Yosef
Beit-Halahmi,
on
his
own
initiative,
in
an
attempt
to
make
it
seem
as
if
the
activists
on
trial
were
not
the
perpetrators.
Wikipedia v1.0
Obwohl
er
zu
Hanisch
in
freundschaftlichem
Verhältnis
stand,
agierte
Feiler
ab
1933
als
Wiener
Emissär
Hitlers,
in
dessen
Auftrag
er
tatsächliche
und
gefälschte
Hitler-Bilder
in
Wien
zusammensuchte,
aufkaufte
und
nach
Deutschland
brachte.
Although
Franz
Feiler,
the
son
of
Hanisch’s
former
landlord,
was
friendly
with
Hanisch,
Feiler
had
acted
since
1933
as
a
Viennese
emissary
of
Hitler,
on
whose
behalf
he
bought
genuine
and
fake
Hitler
pictures
in
Vienna,
and
brought
them
to
Germany.
Wikipedia v1.0
In
Ponta
Delgada
sagte
Colonnade
zu
mir,
dass
er
mir
einen
Emissär
beschafft,
der
zu
Thomas
Jefferson
geht.
In
Ponta
Delgada,
Colonnade
told
me
that
he
would
find
me
an
emissary
to
Thomas
Jefferson.
OpenSubtitles v2018
Am
Wiener
Kongress
wurden
Maria
Luisas
Interessen
vom
spanischen
Emissär,
dem
Marqués
de
Labrador,
nicht
besonders
erfolgreich
vertreten.
At
the
Congress
of
Vienna,
Maria
Luisa's
interests
were
represented
by
the
Spanish
emissary
Marquis
of
Labrador,
an
incompetent
man,
who
did
not
successfully
advance
his
country's
or
Maria
Luisa's
diplomatic
goals.
WikiMatrix v1
Im
Jahre
1825
wurde
mit
dem
englischen
Emissär
Henry
Burney
ein
Handelsabkommen
geschlossen;
Siam
musste
den
britischen
Kolonialbesitz
auf
der
malaiischen
Halbinsel
anerkennen.
In
1825
an
agreement
was
signed
with
British
emissary
Henry
Burney;
Siam
recognized
British
colonial
possessions
on
the
Malay
Peninsula
and
made
commercial
concessions.
WikiMatrix v1
Vom
Beginn
der
Besatzungszeit
an
war
er
in
der
Untergrundbewegung
aktiv
und
zugleich
Emissär
des
Verbandes
des
Bewaffneten
Kampfes
(ZWZ)
nach
Großbritannien
und
in
die
USA
und
Verfasser
von
Berichten
über
das
Schicksal
der
jüdischen
Bevölkerung.
From
the
start
of
the
occupation
Karski
was
involved
in
conspiratorial
undertakings,
serving
as
both
an
emissary
for
ZWZ
to
Great
Britain
and
the
United
Sates,
as
well
as
the
author
of
reports
about
the
condition
of
Europe's
Jews.
ParaCrawl v7.1
Greif
ließ
auch
den
Gipperich
herunterkommen
und
machte
ihm
den
Vorschlag,
für
fünf
Tage
als
kommunistischer
Emissär
nach
Hannover
zu
gehen.
Greif
also
had
Gipperich
brought
to
him
and
proposed
that
he
should
spend
five
days
in
Hanover
as
a
communist
emissary.
ParaCrawl v7.1
Der
Opportunismus
ist
"ausgereift",
er
hat
seine
Rolle
als
Emissär
der
Bourgeoisie
in
der
Arbeiterbewegung
ausgespielt.
Opportunism
has
"matured",
is
now
playing
to
the
full
its
role
as
emissary
of
the
bourgeois
in
the
working-class
movement.
ParaCrawl v7.1
Der
rassenvermischende
weiße
Rassebewußte
könnte,
während
er
unserer
Sache
auf
vielfältige
Weise
dient,
auch
als
Emissär
oder
Gesandter
unseres
Volkes
gegenüber
der
größeren
nichtweißen
und
anti-weißen
Welt
außerhalb
davon
dienen,
indem
er
die
Erinnerung
an
seine
weiße
Vergangenheit
bewahrt,
eine
Bindung
an
das
stolze
Erbe
seiner
Vorfahren
und
der
Rassegenossen,
die
er
hinter
sich
ließ...
die
überleben
oder
untergehen
werden,
wie
es
ihre
kollektiven
Entscheidungen,
die
gegen
sie
stehenden
Kräfte
und
das
Schicksal
erst
noch
bestimmen
werden
müssen.
The
miscegenating
white
racialist,
while
contributing
in
various
ways
to
our
cause,
may
also
serve
as
an
emissary
or
envoy
from
our
people
to
the
larger
non-white
and
anti-white
world
beyond,
retaining
the
memory
of
his
white
past,
a
commitment
to
the
proud
heritage
of
his
ancestors
and
the
co-racialists
he
left
behind
.
.
.
who
will
survive
or
perish
as
their
collective
decisions,
the
forces
arrayed
against
them,
and
Fate,
have
yet
to
determine.
ParaCrawl v7.1
Gab
Zeiten
des
Hungers
und
der
Hungersnot
und
der
Tatsache,
dass
Savonarola
zu
Gottes
auserwähltes
Emissär
bekennen
nur
fortgeführt
werden,
verschlechtert
sich
die
Situation.
Were
times
of
hunger
and
famine
and
the
fact
that
Savonarola
continued
to
profess
God's
chosen
emissary
only
worsened
the
situation.
CCAligned v1