Übersetzung für "Emilie" in Englisch

Bittner war mit der Altistin Emilie Werner verheiratet.
Bittner was married to the alto Emilie Werner.
Wikipedia v1.0

Außerdem konnte er in Deutschland seine Frau Emilie Schenkl besuchen.
During his earlier visit to Germany in 1934, he had met Emilie Schenkl, the daughter of an Austrian veterinarian whom he married in 1937.
Wikipedia v1.0

Diehl war mit Emilie Loos verheiratet.
In 1873, Diehl married Emilie Loos in Chicago.
Wikipedia v1.0

Im November 2014 heiratete er Emilie Livingston, eine ehemalige olympische Gymnastin.
In summer 2014, he became engaged to Olympic gymnast Emilie Livingston; the couple married in November 2014.
Wikipedia v1.0

Emilie Baujard, Korrespondentin von Radio France für den Mittleren Osten, twittert:
Emilie Baujard, Radio France correspondent in the Middle East, tweets:
GlobalVoices v2018q4

Wir müssen verhindern, dass Emilie wieder damit anfängt.
But the main thing is she will try again. We absolutely have to stop her.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen auf Emilie einwirken, wir müssen was tun.
Yes, and then we have to deal with Emilie. We have to do something.
OpenSubtitles v2018

Emilie redet zuviel, erzählt alles herum.
She talks too much, Emilie.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Mailbox von Emilie Pillard erreicht...
You have reached the voicemail of Emilie Pillard...
OpenSubtitles v2018

Der König ist kein Freund von Emilie.
The King is no friend of Emilie's.
OpenSubtitles v2018

Nein, nicht Emilie, Die verstehen sich nicht gut.
Not, not Emilie, they have no chemistry together.
OpenSubtitles v2018

Gott segne Euch, Emilie de Duras.
God bless you, Emilie of Duras!
OpenSubtitles v2018

Der König gewährt Emilie keine Audienz, also muss ich es tun.
If the King won't grant Emilie an audience, I must.
OpenSubtitles v2018

Es wäre zu gefährlich, jeden zu Emilie zu lassen.
Well, we can't just let anyone see Emilie. It wouldn't be safe.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Geschenk für dich, Emilie.
A present for you, Emilie.
OpenSubtitles v2018

Wenn Emilie Euren Tod voraussieht, dann gnade uns Gott.
If Emilie foresees your death tonight, God knows how I'm going to get you out of here.
OpenSubtitles v2018

Emilie de Duras, ich verhafte Euch für den Mord an Botschafter Perales.
Emilie of Duras, I'm arresting you for the murder of Ambassador Perales.
OpenSubtitles v2018

Philippe, Emilie hat um unsere Hilfe gebeten.
Philippe, Emilie has asked for our help.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es erkläre, werden Sie Emilie nichts sagen?
And if I explain it all to you, you won't say anything to Emilie?
OpenSubtitles v2018

Finde heraus, was Emilie und eine Florence Aubrac verbindet.
Try to find out what connects Emilie to a certain Florence Aubrac.
OpenSubtitles v2018

Weiß Emilie, dass sie adoptiert wurde?
Does Emilie know she was adopted?
OpenSubtitles v2018

Emilie hat es schon immer gewusst.
Emilie has always known she was adopted.
OpenSubtitles v2018