Übersetzung für "Elfenkönigin" in Englisch

Das ist die Elfenkönigin, meine Mutter.
That's the queen of the fairies, my mother.
OpenSubtitles v2018

Willst du immer noch die Elfenkönigin spielen?
Are you still going to play the part of the fairy queen?
OpenSubtitles v2018

Du wärst die ideale Besetzung für die Rolle der Elfenkönigin.
And I think you should take the part of the fairy queen.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche sie nicht zu spielen, ich bin eine Elfenkönigin.
I don't have to play a part. I am a fairy queen.
OpenSubtitles v2018

So ergeht es denen, die sich dem Willen der Elfenkönigin widersetzen.
Such is the fate. Such is the fate of those who disobey the fairy queen.
OpenSubtitles v2018

Die Elfenkönigin Sunaya kennt das Geheimnis ihres Einhorns.
The Fairy Queen Sunaya knows the secret of her unicorn.
ParaCrawl v7.1

Die Frau des Amtmanns und die Witwe des Arztes haben verhindert, dass Freya die Rolle als Elfenkönigin bekommt.
The magistrate's wife and the doctor's wife... stopped her getting the part of the fairy queen.
OpenSubtitles v2018

Ein einzigartiger Traumpalast mit mehr als 3.000 Einzelteilen, der für die Elfenkönigin Titania, ihren Prinzgemahl Oberon und deren sieben kleine Elfenkinder geschaffen wurde.
A unique dream palace with more than 3000 pieces created for Titania, queen of the fairies, prince consort Oberon and their seven fairy children.Â
ParaCrawl v7.1

Sofort erschien vor der Elfenkönigin ein kleiner rot-weisser Hund, der ein goldenes Halsband mit einem goldenen Glöckchen trug.
Instantly before the fairy queen appeared a small red-and-white dog wearing a gold collar and bell.
ParaCrawl v7.1

Die Elfenkönigin, die vielleicht seine Gedanken lesen konnte, nickte und murmelte, "Du bist weise Byr.
The fairy queen, perhaps reading his mind, nodded and murmured, "You are wise, Byr.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Elfen ihre eigene Elfenkönigin liebten und verehrten, bewunderten sie auch Queen Elizabeth II, und das Buch handelt von einem Welpen namens Titus, der bei der Königin wohnt und ihr Herz gestohlen hat.
Although the faeries loved and revered their own Faery Queen, they also adored Queen Elizabeth II, and this was a book about a puppy named Titus, who lived with the Queen and stole her heart.
ParaCrawl v7.1

Und so hat der Pembroke Corgi bis heute keine Rute, zur Erinnerung an den Hund, der sich der Elfenkönigin widersetzte.
And so, to this day, the Pembroke Corgi has no tail as a reminder of the dog who defied the Queen of the Fairies.
ParaCrawl v7.1

Die Elfenkönigin ist das Wild-Symbol und ihr Auftreten auf den Walzen 1 und 5 führt zu 25 Freispielen.
Elf queen is the wild and her appearance on reels 1 and 5 results into 25 free spins.
ParaCrawl v7.1

Gespiegelt in metallglänzenden Kristallen, äugelnd, wie ich die Elfenkönigin Titania auf einem Glimmergestein umschlang, umgeben von glitzernd strahligen Würfeln, die sich als ornamentartiger Spiegelsaal entpuppten, ertappte ich mich in einer Ziegenperücke, ich wollte gerade mein Haar mit Puder frisieren.
Reflected in metallically shining crystals, watching how I embrace Titania, the Queen of the Fairies, on a gleaming stone, surrounded by glittering radiant cubes, which turned out to be an Ornamental-style hall of mirrors, I caught sight of myself in a goat's Peruke; I was just on the point of powdering my hair.
ParaCrawl v7.1

Es ist der Tag, an dem die Elfen mit dem Elfenkönig und der Elfenkönigin die Weihnachtszeit mit einem Tanz rund um ein Feuer beenden.
On this day the elves dance around a bonfire together with the elf king and queen.
ParaCrawl v7.1

Vor langer, langer Zeit, als das Land noch jung war und die Elfen während der Nacht Knoten in den Schwanz der Schafe machten und die Mähne der Pferde durcheinander brachten, war der Corgi das bevorzugte Reittier der Elfenkönigin für ihre nächtlichen Ausritte.
Long, long ago back in the days when the land was new and the pixies still tied knots in the sheeps tails and tangled the manes of the horses at night, the Corgi was the steed of choice for the nightly rides of the Queen of the Fairies.
ParaCrawl v7.1

Schüchtern klammerte Enfys sich an Henry, aber er sprach ihr zu und schubste sie in Richtung der Elfenkönigin.
Bashfully, Enfys clung to Henry, but he reassured her and nudged her in the direction of the Faery Queen.
ParaCrawl v7.1

Eines Tages als sie auf ihren Zwerghunden ausritten, entdeckten die Elfenkönigin und der Elfenkönig sterbliche Wesen und sahen, wie sie harte und schwere Arbeit verrichteten, nur um sich und ihre Familien am Leben zu erhalten. Es waren arme Landarbeiter, die das Land bestellten.
One day while riding upon their dwarf dogs, the Queen and the King of the Faeries spotted mortal humans, doing hard and rough work just to keep themselves and their families alive, for the people they spotted were poor farm hands, working on the land.
ParaCrawl v7.1