Übersetzung für "Elfenbeinschnitzerei" in Englisch

Die Elfenbeinschnitzerei war Ausgangspunkt für Betriebe der Souvenir-Branche und der Kunststoff-Verarbeitung.
Ivory carving was a starting point for businesses in the souvenir industry and plastics processing.
WikiMatrix v1

Das Relief ist ein Ausschnitt aus einer französischen Elfenbeinschnitzerei des 15. Jahrhunderts.
The relief is part of a french ivory carving from the 15th century.
ParaCrawl v7.1

Neben der Buchmalerei blühte unter den Ottonenherrschern auch die Kunst der Elfenbeinschnitzerei.
In addition to the production of illuminated manuscripts the art of ivory carving flourished under the Ottonian dynasty.
ParaCrawl v7.1

Buchillustration und Elfenbeinschnitzerei haben sich in nur wenigen Museen und in schwer zugänglichen Bibliotheken erhalten.
Book illustrations and ivory carvings are preserved only in few museums and some few libraries which are not easily accessible.
ParaCrawl v7.1

Die Abbildung zeigt eine Spielfrau mit Einhandflöte und Trommel. Das Relief ist ein Ausschnitt aus einer französischen Elfenbeinschnitzerei des 15. Jahrhunderts.
A Dancer with one hand flute and small drum. The ensemble is also known as Flute and Tabor. The relief is part of a french ivory carving from the 15th century.
ParaCrawl v7.1

Daniele Lovati KabinettschrankDaniele Lovati führte zwischen 1878 und 1890 eine bedeutende Werkstatt für Holz- und Elfenbeinschnitzerei, in der Rue Vivajo 18 in Mailand.
Daniele Lovati Cabinet-Writing Desk Between 1878 and 1890, Daniele Lovati ran a large workshop specialising in wood and ivory carving, located at 18, via Vivajo in Milan.
ParaCrawl v7.1

Seit tausenden von Jahren hat der Mensch Bildnisse von sich geschaffen, in Form von Malerei, Holz- und Elfenbeinschnitzerei, Bildhauerei oder Guß.
Man has built images of himself for thousands of years, in the form of painting, wood- and ivory carving, sculpture or casts.
ParaCrawl v7.1

Begehrt waren Menschen mit besonderen Fähigkeiten, die beispielsweise ein Handwerk wie die Elfenbeinschnitzerei beherrschten, oder Artisten, Gaukler und Künstler.
People with special abilities were prized most, including those who had mastered a craft like ivory carving, or were performers, jugglers or artists.
ParaCrawl v7.1

Eine reiche Auswahl von prachtvollen mittelalterlichen Goldschmiedearbeiten, Bronzen, Textilien, herausragenden Beispielen der Buchmalerei und Elfenbeinschnitzerei aus den kulturellen Zentren des ottonischen Reichs sowie archäologische Bodenfunde aus der Region Basel kontextualisieren die Münsterweihe als «Sternstunde» Basels.
A rich selection of magnificent medieval goldwork, bronzes, and textiles, outstanding examples of book painting and ivory carving from the cultural centers of the Ottonian empire, and archaeological finds from Basel and the region help contextualize the consecration of the minster as Basel's "moment of glory."
ParaCrawl v7.1

Der Kommerzhafen, der seine Erfolgsstunden im Obstverkehr und in der Elfenbeinschnitzerei hatte, empfängt heutzutage große Transportfrachtschiffe für Getreide, Holz, Sand oder Meereskies. Die Boote überqueren nacheinander verschiedene Hafenbecken um letztendlich zu den Kais der Verladerampen zu gelangen.
The commercial port, which had its moment of glory with the fruit and ivory trade, now accommodates large cargo ships full of cereals, wood, sand or even bank gravel that cross the different basins to access the unloading docks.
ParaCrawl v7.1