Übersetzung für "Einsegnung" in Englisch

Der Aufklärer Joachim Krcovski war bei der Einsegnung des Gebäudes anwesend.
Enlightener Joachim Krcovski was among those present at the consecration.
Wikipedia v1.0

Was geht mich Annas Einsegnung an?
What's the matter with Anna's blessing?
OpenSubtitles v2018

Er kann zur Einsegnung eine Gans verlangen.
He may request a goose for the consecration.
OpenSubtitles v2018

Eine Einsegnung ist heilig, da darf man niemanden bescheißen.
A blessing is sacred, you can not kill anyone.
OpenSubtitles v2018

Der erste Kirchgang konnte auch ohne förmliche Einsegnung stattfinden.
A blessing of the father is also included.
Wikipedia v1.0

Hier fand auch die Einsegnung seines Leichnams statt.
His body was also consecrated there.
ParaCrawl v7.1

Die erste schriftliche Erwähnung des Dorfes ist mit der Einsegnung dieses Klosters 1143 verbunden.
The first written record of the village refers to the consecration of this religious building in 1143.
ParaCrawl v7.1

Die Einsegnung des Denkmals wurde von Dekan W. B. O Donnell, Cahir durchgeführt.
The blessing of the Memorial was performed by Very Rev. W.B. O'Donnell, PP., Cahir.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund vieler turbulenter Ereignisse konnte die Einsegnung der Kirche aber erst im Jahre 1697 erfolgen.
The church could only be blessed in 1697 due to the many turbulent events occurring at the time.
ParaCrawl v7.1

Oder vielleicht hat unser Täter sich selbst zum neuen Schutzheiligen von Pamplona ernannt und dies ist einfach eine Form der Einsegnung?
Or maybe our unsub has appointed himself the new patron Saint of Pamplona, and these are just a form of consecration?
OpenSubtitles v2018

Restaurierungsarbeiten am Dzong wurden 2011 begonnen, die Einsegnung erfolgte am 7. Januar 2015 durch seine Heiligkeit den Je Khenpo.
Reconstruction works for the dzong was started in 2011 by Khenpo Dorji and was later consecrated by the Je Khenpo on 7 January 2015.
WikiMatrix v1

Die feierliche Einsegnung fand am 27. Oktober 1907 durch Dechant Hermann Josef Kamp aus Erkelenz im Auftrage des Kardinals Anton Fischer von Köln statt.
It was blessed on 27 October 1907 by dean Hermann Josef Kamp from Erkelenz, on behalf of the Archbishop of Cologne, Anton Hubert Fischer.
WikiMatrix v1

Es ist beabsichtigt die Einsegnung der Butowo Kirche im Rahmen des Programs der Gottesdienste, die der Wiedervereinigung gewidmet sind, zu vollbringen.
The consecration of the Butovo stone church occurred, as was intended, within the framework of the program of services, associated with the reunification of the two parts of the Russian Church.
ParaCrawl v7.1

Gott – was hatte der für ein Theater gemacht, als ich, der tot Geglaubte, mit Bobs Hilfe knapp vor der Einsegnung unversehrt dem Sarg entstieg und den übertölpelten 'Scheinkiller' Bradley aufforderte, sich an meiner statt in die Kiste zu legen und ihm zur Erleichterung der kommenden Stunden einen gehaltvollen Spezialtrunk anbot.
My God – what a scene had he made when I, who had been presumed dead, stepped out of the coffin unharmed shortly before the consecration ceremony and ordered the overwhelmed 'camouflage killer' to lie in the box in my stead. To make his next few hours a little easier, I offered him a potent special drink.
ParaCrawl v7.1

Die Einsegnung der Butowo Steinkirche ist auf den 19. Mai 2007 geplant, d.h. zwei Tage nach dem Unterschreiben der Akte über Wiedervereinigung der Russischen Ausländischen Kirche mit der Mutter-Kirche am Tage des Feiers Christus' Auferstehung in der Erlöserkathedrale.
The consecration of the stone church took place on May 19th 2007, two days after the signing of the statement on the reunification of ROCOR with the Mother Church, which took place on the Feast of the Ascension of the Lord, in the Cathedral of Christ the Saviour.
ParaCrawl v7.1

Die Heiligkeit der Magie beginnt sobald das Kreisziehen beginnt, also nimmt es nichts von der Magie weg, wenn du dieselbe Kerze für die Einsegnung verwendest als auch für den Spruch.
The sacredness of the magic begins as soon as the circle casting starts so it takes nothing away from the magic if you use the same candle for the consecration as you do for the spell.
ParaCrawl v7.1

Gott – was hatte der für ein Theater gemacht, als ich, der tot Geglaubte, mit Bobs Hilfe knapp vor der Einsegnung unversehrt dem Sarg entstieg und den übertölpelten ‚Scheinkiller’ Bradley aufforderte, sich an meiner statt in die Kiste zu legen und ihm zur Erleichterung der kommenden Stunden einen gehaltvollen Spezialtrunk anbot.
My God – what a scene had he made when I, who had been presumed dead, stepped out of the coffin unharmed shortly before the consecration ceremony and ordered the overwhelmed ’camouflage killer’ to lie in the box in my stead.
ParaCrawl v7.1

So ist die Familie des Proletariers keine monogamische im strengen Sinn mehr, selbst bei der leidenschaftlichsten Liebe und festesten Treue Beider und trotz aller etwaigen geistlichen und weltlichen Einsegnung.
The proletarian family is therefore no longer monogamous in the strict sense, even where there is passionate love and firmest loyalty on both sides, and maybe all the blessings of religious and civil authority.
ParaCrawl v7.1

Nach ihrer feierlichen Einsegnung zur Konfirmation werden die jungen Christen im Kreis der Jugendlichen in den Gemeinden herzlich willkommen geheißen werden.
After the festive blessing they receive at confirmation, these young Christians will be warmly welcomed into the circle of the youth in the various congregations.
ParaCrawl v7.1