Übersetzung für "Einengung" in Englisch
Umfassende
Kontakte
mit
unseren
internationalen
Partnern
haben
eine
beträchtliche
Einengung
dieser
Optionen
ermöglicht.
Extensive
contacts
with
our
international
partners
have
made
it
possible
to
narrow
down
these
options
considerably.
TildeMODEL v2018
Nach
Einengung
und
Lyophilisieren
wurden
aus
der
Methanollösung
830
mg
Oxidationsprodukte
erhalten.
After
concentration
and
freeze-drying
of
the
methanol
solution,
830
mg
of
oxidation
products
were
obtained.
EuroPat v2
Die
Addukte
können
nach
Neutralisation
und
gegebenenfalls
nach
Einengung
abfiltriert
und
gewaschen
werden.
The
adducts
may
be
filtered
and
washed
after
neutralization
and
optional
concentration.
EuroPat v2
Bei
wachen
Ratten
wurde
durch
Einengung
der
abdominalen
Aorta
eine
Herzhypertrophie
erzeugt.
Cardiac
hypertrophy
was
generated
in
conscious
rats
by
constriction
of
the
abdominal
aorta.
EuroPat v2
Die
für
diese
Einengung
erforderliche
Destillation
wird
zweckmäßigerweise
in
einem
geeigneten
Vakuumverdampfer
durchgeführt.
The
distillation
required
for
this
concentration
is
conveniently
carried
out
in
a
suitable
vacuum
evaporator.
EuroPat v2
Filtration
und
Einengung
ergibt
269,0
mg
der
Titelverbindung
in
Form
eines
hellbraunen
Öls.
Filtration
and
concentration
yield
269.0
mg
of
the
title
compound
in
the
form
of
a
pale
brown
oil.
EuroPat v2
Man
erhält
nach
Einengung
390
mg
2-Benzyl-3-(1-imidazolyl)propansäureethylester.
After
concentration,
390
mg
of
ethyl
2-benzyl-3-(1-imidazolyl)propanoate
were
obtained.
EuroPat v2
Nach
Entfernung
des
Katalysators
und
Einengung
des
Filtrats
werden
60
mg
feststoff
erhalten.
After
removal
of
the
catalyst
and
concentration
of
the
filtrate
by
evaporation,
60
mg
of
solid
is
obtained.
EuroPat v2
Einengung
und
Hochvakuum-Trocknung
lieferte
510.0
mg
der
Titelverbindung.
Concentration
and
high-vacuum
drying
yielded
510.0
mg
of
the
title
compound.
EuroPat v2
Es
wird
das
Volumen
der
Ausgangsprobe
bestimmt
und
das
Volumen
nach
Einengung.
The
volume
of
the
extracted
sample
and
the
volume
after
reduction
are
determined.
EuroPat v2
Jede
Art
von
Referenz
bedeutet
Eingrenzung
und
Einengung.
Any
kind
of
reference
means
restriction
and
constriction.
EUbookshop v2
Ihre
Einengung
erfordert
stärkere
Stabilisierungsbemühungen
der
Länder
mit
vergleichsweise
hohem
realen
Wechselkurs.
The
narrowing
of
such
differences
needs
to
be
achieved
primarily
through
a
more
intense
stabilization
effort
in
countries
with
comparatively
high
real
exchange
rates.
EUbookshop v2
Stenosen
(Einengung
des
Strömungsquerschnitts)
können
aber
auch
im
extrakorporalen
Kreislauf
auftreten.
Stenosis
(reduction
of
the
cross
section)
can
occur
in
the
extracorporeal
circuit
as
well.
EuroPat v2