Übersetzung für "Einengung" in Englisch

Umfassende Kontakte mit unseren internationalen Partnern haben eine beträchtliche Einengung dieser Optionen ermöglicht.
Extensive contacts with our international partners have made it possible to narrow down these options considerably.
TildeMODEL v2018

Nach Einengung und Lyophilisieren wurden aus der Methanollösung 830 mg Oxidationsprodukte erhalten.
After concentration and freeze-drying of the methanol solution, 830 mg of oxidation products were obtained.
EuroPat v2

Die Addukte können nach Neutralisation und gegebenenfalls nach Einengung abfiltriert und gewaschen werden.
The adducts may be filtered and washed after neutralization and optional concentration.
EuroPat v2

Bei wachen Ratten wurde durch Einengung der abdominalen Aorta eine Herzhypertrophie erzeugt.
Cardiac hypertrophy was generated in conscious rats by constriction of the abdominal aorta.
EuroPat v2

Die für diese Einengung erforderliche Destillation wird zweckmäßigerweise in einem geeigneten Vakuumverdampfer durchgeführt.
The distillation required for this concentration is conveniently carried out in a suitable vacuum evaporator.
EuroPat v2

Filtration und Einengung ergibt 269,0 mg der Titelverbindung in Form eines hellbraunen Öls.
Filtration and concentration yield 269.0 mg of the title compound in the form of a pale brown oil.
EuroPat v2

Man erhält nach Einengung 390 mg 2-Benzyl-3-(1-imidazolyl)propansäureethylester.
After concentration, 390 mg of ethyl 2-benzyl-3-(1-imidazolyl)propanoate were obtained.
EuroPat v2

Nach Entfernung des Katalysators und Einengung des Filtrats werden 60 mg feststoff erhalten.
After removal of the catalyst and concentration of the filtrate by evaporation, 60 mg of solid is obtained.
EuroPat v2

Einengung und Hochvakuum-Trocknung lieferte 510.0 mg der Titelverbindung.
Concentration and high-vacuum drying yielded 510.0 mg of the title compound.
EuroPat v2

Es wird das Volumen der Ausgangsprobe bestimmt und das Volumen nach Einengung.
The volume of the extracted sample and the volume after reduction are determined.
EuroPat v2

Jede Art von Referenz bedeutet Eingrenzung und Einengung.
Any kind of reference means restriction and constriction.
EUbookshop v2

Ihre Einengung erfordert stärkere Stabilisierungsbemühungen der Länder mit vergleichsweise hohem realen Wechselkurs.
The narrowing of such differences needs to be achieved primarily through a more intense stabilization effort in countries with comparatively high real exchange rates.
EUbookshop v2

Stenosen (Einengung des Strömungsquerschnitts) können aber auch im extrakorporalen Kreislauf auftreten.
Stenosis (reduction of the cross section) can occur in the extracorporeal circuit as well.
EuroPat v2