Übersetzung für "Einbruchdiebstahl" in Englisch

Er wird gesucht wegen Diebstahl geistigen Eigentums, Einbruchdiebstahl, Betrug.
He is wanted for intellectual property theft, burglary... fraud.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ihn schon wegen Einbruchdiebstahl.
I nailed him once for burglary.
OpenSubtitles v2018

Der Einbruchdiebstahl wäre eher das Verbrechen.
Actually, I think breaking and entering would be the crime.
OpenSubtitles v2018

Durch eine Zusatzprämie kann man sich auch gegen Einbruchdiebstahl absichern.
It is also possible to insure against theft for a small increase in premium.
EUbookshop v2

Chr.B.: Sie meinen Einbruchdiebstahl.
C.B.: You mean burglary.
ParaCrawl v7.1

Auch Innovation ist bereits ein Thema, zum Beispiel durch neuartige Versicherungsprodukte wie Einbruchdiebstahl- und Wasserschadenversicherungen.
Innovation is already in the air, with new insurance products such as burglary and flood damage insurance being offered.
ParaCrawl v7.1

Alle wegen Einbruchdiebstahl angeklagt.
All charged with Burglary 2.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Krieg brachten ihm zwei im Jahre 1920 kurz hintereinander begangene kriminelle Taten (Einbruchdiebstahl und gemeinschaftlich versuchter schwerer Diebstahl) drei Jahre und drei Monate Gefängnis sowie sechs Jahre Ehrverlust ein.
After the war, two crimes committed in short succession in 1920 (burglary and grand larceny attempted jointly with others) earned him three years and three months in prison as well as the loss of his civil rights for six years.
ParaCrawl v7.1

Als Diebstahl zählt die Wegnahme des versicherten Geräts in der Absicht, dieses sich oder einem Dritten rechtswidrig zuzueignen, inklusive Taschen- und Einbruchdiebstahl.
Theft is defined as the seizure of the insured hardware, including bag theft and break-in theft, with the intention to unlawfully assign ownership to oneself or a third party.
ParaCrawl v7.1

Rollladen, die hauptsächlich zum Schutz des Inneren gegen Vandalismus und Einbruchdiebstahl eingesetzt werden, schützen die Räume perfekt vor Überhitzung und Sonneneinstrahlung.
Exterior blinds, used mainly to protect the house against vandalism and burglary, perfectly protect the rooms against excessive heating and sunlight.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren ist der Mietgegen- stand gegen Einbruchdiebstahl, Raub, Unterschlagung und Van- dalismus durch Dritte versichert.
Addi- tionally, the rental object is covered against burglary, pilferage, fraud and vandalism by third parties.
ParaCrawl v7.1

Abgedeckt sind unvorhergesehene Sachschäden, das Abhandenkommen versicherter Sachen durch Diebstahl, Einbruchdiebstahl, Raub oder Plünderung.
Coverage is provided for unanticipated physical damage and loss of insured property due to theft, burglary, robbery or pilferage.
ParaCrawl v7.1

Vergessen Sie nicht, bei der Ankunft oder Abreise aus Kuba ein Auge auf Ihre Wertsachen zu werfen, da Diebstahl und Einbruchdiebstahl hier weit verbreitet sind.
When arriving at or departing from Cuba, do not forget to keep an eye on your valuables as theft and burglary are quite common here.
ParaCrawl v7.1

Der Versteigerer hat eine allgemeine Sammellagerversicherung gegen Feuer, Blitzschlag, Explosion, Leitungswasser, Einbruchdiebstahl und Raub abgeschlossen.
Hermann Historica has taken out general collective point insurance against fire, lightning, explosion, water damage, burglary and robbery.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde wird die unserem (Mit-)Eigentum unterliegenden Sachen mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns unentgeltlich für uns verwahren und sie gegen Feuer, Einbruchdiebstahl und sonstige übliche Risiken versichern.
Customer shall have custody of the items to which we have co-ownership or property rights with the care of a prudent businessperson at no charge to us and insure them against fire, break-ins, theft, and other usual risks.
ParaCrawl v7.1

Einbruchdiebstahl der Horror für Ihr Fachgeschäft, ob Juwelier, Optiker, Elektronik-Fachhändler etc., Ihre teuren, besonders begehrenswerten Waren ziehen die Aufmerksamkeit von Einbrechern „magisch“ an.
Burglary, a worst-case scenario for your business, whether you are a jeweler, optician, electronics retailer, etc., your expensive, coveted goods attract the attention of thieves like "magic".
ParaCrawl v7.1

Betriebsinventar: Ihre Einrichtung ist zum Neuwert und Ihre Waren zum Marktpreis gegen die Risiken Feuer, Einbruchdiebstahl, Wasser und Glasbruch versichert.
Business inventory: Your equipment is insured at replacement value and your goods are insured at market price against the risks of fire, burglaries, water and glass breakages.
ParaCrawl v7.1

Bei Einbruchdiebstahl sind Mobiliar, Maschinen, Ausstattung und Bestände sowie Bargeld, Bargeld im Tresor, Raubüberfall, Raubüberfall während des Geldtransports und durch den Überfall verursachte Schäden versichert.
EIn the event of a robbery, the policy covers furnishings and fixtures, machinery, personal effects as well as stock, cash, money in the safety deposit box, hold-ups, money being held up in transit and the damages caused by the robbery.
ParaCrawl v7.1

Die Hausratversicherung sichert das Wohnungsinventar gegen Schäden ab, die zum Beispiel durch Brand, Leitungswasser oder Einbruchdiebstahl entstehen.
Home contents insurance protects items within the flat against damage from fire, mains water or break-ins, for example.
ParaCrawl v7.1

Ist der Käufer Unternehmer, so verpflichtet er sich, die unter Eigentumsvorbehalt befindliche Ware auf seine Kosten gegen Feuer, Wasser, Diebstahl und Einbruchdiebstahl zu versichern.
If the buyer is a businessman he commits himself to insuring the goods subject to reservation of property against fire, water, larceny and burglary at his own expense.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrrad-Diebstahl Vorsorge und die Übernahme der Umzugskosten nach einem Einbruchdiebstahl oder Raub in der Wohnung sind darüber hinaus neu am Markt:
Cover in case a bicycle is stolen or assumption of removal costs after a burglary at home are also new to the market:
ParaCrawl v7.1

Einbruchdiebstahl: Insbesondere auf Kreuzfahrtschiffen und Fähren, auf denen sich Hunderte oder manchmal Tausende von Passagieren aufhalten, wollen diese die Gewissheit haben, dass ihr persönliches Hab und Gut sicher ist.
Burglary: especially on cruise ships and ferries, where there are hundreds or sometimes thousands of passengers, they want to be assured that their personal possessions are safe.
ParaCrawl v7.1

Die Bandbreite der Delikte reicht vom Gelegenheitsklau durch Personal oder Dienstleister über Einbruchdiebstahl durch Banden bis hin zur Wirtschaftskriminalität.
Possible crimes range from daylight robbery by staff or service providers to break-ins by gangs and white-collar crime.
ParaCrawl v7.1

Bei Totalverlust, Einbruchdiebstahl, Transportschäden, Brand, Blitzschlag, Beschädigung von persönlichen Effekten und vielen anderen Ereignissen wird keine Selbstbeteiligung angerechnet.
No deductible will be charged in the event of total loss, burglary, transport damage, fire, lightning strike, damage to personal effects and many other events.
ParaCrawl v7.1

Durch Einbruchdiebstahl verursachte Schäden am Gebäude, Gebäudeglas sowie Gebäudehaftpflicht sind in Ihrer Hausratversicherung PRISMA Flex automatisch versichert, wenn Sie Ihr eigenes Haus bewohnen.
Damage to the building and its glass resulting from burglaries and building liability insurance are automatically included in your PRISMA Flex household contents insurance if you occupy your own home.
ParaCrawl v7.1

Keine Anrechnung der Selbstbeteiligung in vielen Fällen – insbesondere dann, wenn der Schiffsführer keine Einflussmöglichkeit auf den Schadeneintritt hat (z.B. Transportschäden, Einbruchdiebstahl u.v.m.).
No deductible charged in a number of cases – particularly when the yacht’s captain could not prevent the damage (e.g. transportation damages, burglary, etc.).
ParaCrawl v7.1