Übersetzung für "Einbruchdiebstahl" in Englisch
Er
wird
gesucht
wegen
Diebstahl
geistigen
Eigentums,
Einbruchdiebstahl,
Betrug.
He
is
wanted
for
intellectual
property
theft,
burglary...
fraud.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ihn
schon
wegen
Einbruchdiebstahl.
I
nailed
him
once
for
burglary.
OpenSubtitles v2018
Der
Einbruchdiebstahl
wäre
eher
das
Verbrechen.
Actually,
I
think
breaking
and
entering
would
be
the
crime.
OpenSubtitles v2018
Durch
eine
Zusatzprämie
kann
man
sich
auch
gegen
Einbruchdiebstahl
absichern.
It
is
also
possible
to
insure
against
theft
for
a
small
increase
in
premium.
EUbookshop v2
Chr.B.:
Sie
meinen
Einbruchdiebstahl.
C.B.:
You
mean
burglary.
ParaCrawl v7.1
Auch
Innovation
ist
bereits
ein
Thema,
zum
Beispiel
durch
neuartige
Versicherungsprodukte
wie
Einbruchdiebstahl-
und
Wasserschadenversicherungen.
Innovation
is
already
in
the
air,
with
new
insurance
products
such
as
burglary
and
flood
damage
insurance
being
offered.
ParaCrawl v7.1
Alle
wegen
Einbruchdiebstahl
angeklagt.
All
charged
with
Burglary
2.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Krieg
brachten
ihm
zwei
im
Jahre
1920
kurz
hintereinander
begangene
kriminelle
Taten
(Einbruchdiebstahl
und
gemeinschaftlich
versuchter
schwerer
Diebstahl)
drei
Jahre
und
drei
Monate
Gefängnis
sowie
sechs
Jahre
Ehrverlust
ein.
After
the
war,
two
crimes
committed
in
short
succession
in
1920
(burglary
and
grand
larceny
attempted
jointly
with
others)
earned
him
three
years
and
three
months
in
prison
as
well
as
the
loss
of
his
civil
rights
for
six
years.
ParaCrawl v7.1
Als
Diebstahl
zählt
die
Wegnahme
des
versicherten
Geräts
in
der
Absicht,
dieses
sich
oder
einem
Dritten
rechtswidrig
zuzueignen,
inklusive
Taschen-
und
Einbruchdiebstahl.
Theft
is
defined
as
the
seizure
of
the
insured
hardware,
including
bag
theft
and
break-in
theft,
with
the
intention
to
unlawfully
assign
ownership
to
oneself
or
a
third
party.
ParaCrawl v7.1
Rollladen,
die
hauptsächlich
zum
Schutz
des
Inneren
gegen
Vandalismus
und
Einbruchdiebstahl
eingesetzt
werden,
schützen
die
Räume
perfekt
vor
Überhitzung
und
Sonneneinstrahlung.
Exterior
blinds,
used
mainly
to
protect
the
house
against
vandalism
and
burglary,
perfectly
protect
the
rooms
against
excessive
heating
and
sunlight.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
ist
der
Mietgegen-
stand
gegen
Einbruchdiebstahl,
Raub,
Unterschlagung
und
Van-
dalismus
durch
Dritte
versichert.
Addi-
tionally,
the
rental
object
is
covered
against
burglary,
pilferage,
fraud
and
vandalism
by
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Abgedeckt
sind
unvorhergesehene
Sachschäden,
das
Abhandenkommen
versicherter
Sachen
durch
Diebstahl,
Einbruchdiebstahl,
Raub
oder
Plünderung.
Coverage
is
provided
for
unanticipated
physical
damage
and
loss
of
insured
property
due
to
theft,
burglary,
robbery
or
pilferage.
ParaCrawl v7.1
Vergessen
Sie
nicht,
bei
der
Ankunft
oder
Abreise
aus
Kuba
ein
Auge
auf
Ihre
Wertsachen
zu
werfen,
da
Diebstahl
und
Einbruchdiebstahl
hier
weit
verbreitet
sind.
When
arriving
at
or
departing
from
Cuba,
do
not
forget
to
keep
an
eye
on
your
valuables
as
theft
and
burglary
are
quite
common
here.
ParaCrawl v7.1
Der
Versteigerer
hat
eine
allgemeine
Sammellagerversicherung
gegen
Feuer,
Blitzschlag,
Explosion,
Leitungswasser,
Einbruchdiebstahl
und
Raub
abgeschlossen.
Hermann
Historica
has
taken
out
general
collective
point
insurance
against
fire,
lightning,
explosion,
water
damage,
burglary
and
robbery.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
wird
die
unserem
(Mit-)Eigentum
unterliegenden
Sachen
mit
der
Sorgfalt
eines
ordentlichen
Kaufmanns
unentgeltlich
für
uns
verwahren
und
sie
gegen
Feuer,
Einbruchdiebstahl
und
sonstige
übliche
Risiken
versichern.
Customer
shall
have
custody
of
the
items
to
which
we
have
co-ownership
or
property
rights
with
the
care
of
a
prudent
businessperson
at
no
charge
to
us
and
insure
them
against
fire,
break-ins,
theft,
and
other
usual
risks.
ParaCrawl v7.1
Einbruchdiebstahl
der
Horror
für
Ihr
Fachgeschäft,
ob
Juwelier,
Optiker,
Elektronik-Fachhändler
etc.,
Ihre
teuren,
besonders
begehrenswerten
Waren
ziehen
die
Aufmerksamkeit
von
Einbrechern
„magisch“
an.
Burglary,
a
worst-case
scenario
for
your
business,
whether
you
are
a
jeweler,
optician,
electronics
retailer,
etc.,
your
expensive,
coveted
goods
attract
the
attention
of
thieves
like
"magic".
ParaCrawl v7.1
Betriebsinventar:
Ihre
Einrichtung
ist
zum
Neuwert
und
Ihre
Waren
zum
Marktpreis
gegen
die
Risiken
Feuer,
Einbruchdiebstahl,
Wasser
und
Glasbruch
versichert.
Business
inventory:
Your
equipment
is
insured
at
replacement
value
and
your
goods
are
insured
at
market
price
against
the
risks
of
fire,
burglaries,
water
and
glass
breakages.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einbruchdiebstahl
sind
Mobiliar,
Maschinen,
Ausstattung
und
Bestände
sowie
Bargeld,
Bargeld
im
Tresor,
Raubüberfall,
Raubüberfall
während
des
Geldtransports
und
durch
den
Überfall
verursachte
Schäden
versichert.
EIn
the
event
of
a
robbery,
the
policy
covers
furnishings
and
fixtures,
machinery,
personal
effects
as
well
as
stock,
cash,
money
in
the
safety
deposit
box,
hold-ups,
money
being
held
up
in
transit
and
the
damages
caused
by
the
robbery.
ParaCrawl v7.1
Die
Hausratversicherung
sichert
das
Wohnungsinventar
gegen
Schäden
ab,
die
zum
Beispiel
durch
Brand,
Leitungswasser
oder
Einbruchdiebstahl
entstehen.
Home
contents
insurance
protects
items
within
the
flat
against
damage
from
fire,
mains
water
or
break-ins,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Käufer
Unternehmer,
so
verpflichtet
er
sich,
die
unter
Eigentumsvorbehalt
befindliche
Ware
auf
seine
Kosten
gegen
Feuer,
Wasser,
Diebstahl
und
Einbruchdiebstahl
zu
versichern.
If
the
buyer
is
a
businessman
he
commits
himself
to
insuring
the
goods
subject
to
reservation
of
property
against
fire,
water,
larceny
and
burglary
at
his
own
expense.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrrad-Diebstahl
Vorsorge
und
die
Übernahme
der
Umzugskosten
nach
einem
Einbruchdiebstahl
oder
Raub
in
der
Wohnung
sind
darüber
hinaus
neu
am
Markt:
Cover
in
case
a
bicycle
is
stolen
or
assumption
of
removal
costs
after
a
burglary
at
home
are
also
new
to
the
market:
ParaCrawl v7.1
Einbruchdiebstahl:
Insbesondere
auf
Kreuzfahrtschiffen
und
Fähren,
auf
denen
sich
Hunderte
oder
manchmal
Tausende
von
Passagieren
aufhalten,
wollen
diese
die
Gewissheit
haben,
dass
ihr
persönliches
Hab
und
Gut
sicher
ist.
Burglary:
especially
on
cruise
ships
and
ferries,
where
there
are
hundreds
or
sometimes
thousands
of
passengers,
they
want
to
be
assured
that
their
personal
possessions
are
safe.
ParaCrawl v7.1
Die
Bandbreite
der
Delikte
reicht
vom
Gelegenheitsklau
durch
Personal
oder
Dienstleister
über
Einbruchdiebstahl
durch
Banden
bis
hin
zur
Wirtschaftskriminalität.
Possible
crimes
range
from
daylight
robbery
by
staff
or
service
providers
to
break-ins
by
gangs
and
white-collar
crime.
ParaCrawl v7.1
Bei
Totalverlust,
Einbruchdiebstahl,
Transportschäden,
Brand,
Blitzschlag,
Beschädigung
von
persönlichen
Effekten
und
vielen
anderen
Ereignissen
wird
keine
Selbstbeteiligung
angerechnet.
No
deductible
will
be
charged
in
the
event
of
total
loss,
burglary,
transport
damage,
fire,
lightning
strike,
damage
to
personal
effects
and
many
other
events.
ParaCrawl v7.1
Durch
Einbruchdiebstahl
verursachte
Schäden
am
Gebäude,
Gebäudeglas
sowie
Gebäudehaftpflicht
sind
in
Ihrer
Hausratversicherung
PRISMA
Flex
automatisch
versichert,
wenn
Sie
Ihr
eigenes
Haus
bewohnen.
Damage
to
the
building
and
its
glass
resulting
from
burglaries
and
building
liability
insurance
are
automatically
included
in
your
PRISMA
Flex
household
contents
insurance
if
you
occupy
your
own
home.
ParaCrawl v7.1
Keine
Anrechnung
der
Selbstbeteiligung
in
vielen
Fällen
–
insbesondere
dann,
wenn
der
Schiffsführer
keine
Einflussmöglichkeit
auf
den
Schadeneintritt
hat
(z.B.
Transportschäden,
Einbruchdiebstahl
u.v.m.).
No
deductible
charged
in
a
number
of
cases
–
particularly
when
the
yacht’s
captain
could
not
prevent
the
damage
(e.g.
transportation
damages,
burglary,
etc.).
ParaCrawl v7.1