Übersetzung für "Eierlikör" in Englisch
Die
VERPOORTEN
GmbH
&
Co.
KG
ist
ein
Hersteller
von
Eierlikör.
Verpoorten
GmbH
&
Co.
KG
is
a
producer
of
advocaat
(egg
liqueur).
Wikipedia v1.0
Der
Eierlikör
ist
mir
wohl
zu
Kopf
gestiegen.
The
eggnog
is
me
probably
gone
to
his
head.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann
hat
die
Schürze
und
den
Eierlikör,
hm?
This
man's
got
the
apron
and
the
eggnog,
huh?
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
die
Sachen,
Craven,
und
machen
Sie
mir
einen
Eierlikör.
Take
these,
Craven,
and
fix
me
an
egg-flip.
OpenSubtitles v2018
Seit
wann
ist
Eierlikör
ein
Weihnachtsgetränk?
Since
when
is
eggnog
a
Christmas
drink?
OpenSubtitles v2018
Mein
Eierlikör
leistet
mir
Gesellschaft,
also...
Got
my
eggnog
to
keep
me
company,
so...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Kürbisbrot,
Preiselbeerbrot
und
einen
fettfreien
Eierlikör
mitgebracht.
I
brought
some
pumpkin
bread,
some
cranberry
bread,
and
some
very
excellent
fat-free
eggnog.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
leider
Eierlikör,
Sir.
I'm
afraid
it's
advocaat,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
eben
meinen
Bourbon
mit
Eierlikör
abstellen.
All
right.
I'll
just
set
my
bourbon
and
advocaat
down
right
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
dich,
Mr.
Eierlikör.
I
like
you,
Eggnog.
OpenSubtitles v2018
Ok,
Moe...
der
Eierlikör
geht
auf
mich.
All
right.
Moe
the
egg
cream's
on
me.
Happy
birthday,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Warum
kommt
ihr
nicht
alle
auf
heißen
Kakao
und
Eierlikör
rein?
Why
don't
you
all
come
inside
for
some
hot
cocoa
and
eggnog?
OpenSubtitles v2018
Pass
auf,
dass
sie
den
Piloten
nicht
mit
Eierlikör
abfüllen.
Just
make
sure
they
don't
start
taking
eggnog
in
to
the
pilot.
OpenSubtitles v2018
Ein
Eierlikör
im
Jahr
und
seine
Libido
spielt
verrückt,
hmm.
One
eggnog
a
year
and
his
libido
kicks
into
overdrive,
mm.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ne
Menge
Eierlikör
getrunken.
I've
had
a
lot
of
eggnog.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
mir
noch
etwas
Eierlikör
nehmen?
Do
you
mind
if
I
get
some
more
eggnog?
OpenSubtitles v2018
Nein,
tut
mir
leid,
Mr.
Eierlikör.
No.
I'm
sorry,
Eggnog.
OpenSubtitles v2018
Dasher
hatte
zu
viel
Eierlikör
dieses
Weihnachten
aßen
alle
Geschenke.
Dasher
had
too
much
egg
nog
this
Christmas
&
ate
all
the
presents.
ParaCrawl v7.1
Advocaat
oder
Advokat
ist
ein
Eierlikör
auf
Weinbrandbasis.
Advocaat,
or
Advokaat,
is
a
brandy-based
egg
liqueur.
ParaCrawl v7.1
Danach
Margarine,
Joghurt
und
Eierlikör
zugeben
und
verrühren.
Add
margarine,
yoghurt
and
Advocaat
and
mix
all
(soft-mixture).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
lüstern
nach
Eierlikör,
Zucker,
Kekse,
verwöhnen!
If
you
find
yourself
hungry
after
eggnog,
sugar
cookies,
indulge!
ParaCrawl v7.1