Übersetzung für "Ehrenmord" in Englisch

Dieser Ehrenmord ist in vier Monaten der sechste in Deutschland.
This honour killing was the sixth in four months in Germany.
Europarl v8

Ehrenmord nach fehlgeschlagener Integration – der Stoff könnte ja aktueller nicht sein.
Honour killing following a failure to integrate – the subject matter couldn't be more timely.
ParaCrawl v7.1

Ein Ehrenmord kann durch verschiedene Umstände ausgelöst werden.
An honour killing can be triggered by many differing situations.
ParaCrawl v7.1

Und plötzlich geschieht in ihrer Mitte ein Ehrenmord .
Then suddenly an honour killing happens in their neighbourhood...
ParaCrawl v7.1

Eine Form der Gewalt gegen Frauen ist der sogenannte "Ehrenmord".
One form of violence toward women is known as "honour killings".
ParaCrawl v7.1

Besonders schlimm finde ich das Wort "Ehrenmord", denn das ist überhaupt nicht ehrenhaft.
I find the term 'honour killing' particularly repellent, because there is nothing honourable about it.
Europarl v8

Wir hatten einen tragischen Ehrenmord in der armenischen Gemeinde in der Türkei vor nur einigen Monaten.
We had a tragic case of an honor killing within Turkey's Armenian community just a few months ago.
TED2013 v1.1

Es klingt wie ein Ehrenmord.
It sounds like an honor killing.
OpenSubtitles v2018

Der Ehrenmord in Pakistan hat seinen Ursprung in den Stammestraditionen von Belutschistan, Punjab und Sindh.
The honour killings in Pakistan have their source in the tribal traditions of the Belutishtan, Punjab and Sindh.
ParaCrawl v7.1

Der Ehrenmord ist eine Form der Gewalt, die sich fast ausnahmslos gegen Frauen richtet.
Honour killing is a form of violence, that is almost without exception directed towards women.
ParaCrawl v7.1

Dazu fällt mir ein sehr interessantes aktuelles Beispiel ein, Stichwort "Ehrenmord".
I can think of a very interesting current example of this, keyword "honour killing".
ParaCrawl v7.1

Der Ehrenmord ist ein Phänomen, dass sich im wesentlichen auf traditionell islamische patriarchale Gesellschaftssysteme beschränkt.
Honour killings are a phenomenon that is essentially limited to traditional Islamic patriarchal social systems.
ParaCrawl v7.1

Jeder Ehrenmord beendet gewaltsam ein von Gott geschenktes Leben zu einem viel zu frühen Zeitpunkt.
Every honour killing violently ends a God-given life at a much too early point in time.
ParaCrawl v7.1

Die Achtung von Kultur und Religion ist wichtig, darf jedoch niemals als Entschuldigung für Ehrenmord, Genitalverstümmelung, Menschenhandel, häusliche Gewalt und Zwangsheiraten dienen.
Respecting culture and religion is important but it should never be an excuse for honour killing, genital mutilation, trafficking, domestic violence and forced marriages.
Europarl v8

Es ist nicht hinnehmbar, dass in unseren Ländern und weltweit solch archaische und unmenschliche Praktiken wie Beschneidung, Ehrenmord, Steinigung und Enthauptung akzeptiert werden.
It is intolerable that, in our countries and throughout the world, archaic and inhumane practices such as excision, honour crimes, stoning and decapitation should be accepted.
Europarl v8

Manche sagen, dass das Video und der Ehrenmord ein Komplott waren, um seine Stiefmutter aus dem Familienbesitz auszuschließen.
Some say the video and honor killing were part of a plot to maneuver his stepmother out of the family property.
GlobalVoices v2018q4

Die Beträge über die Hinrichtung Saddam Husseins, ein Ehrenmord im Süden Kurdistans und ein Hinrichtungsvideo von russischen Neonazis wurden sehr oft gelesen.
Traffic on posts about the execution of Saddam Hussein, an honor killing in Southern Kurdistan, and a neo-Nazi execution video in Russia were all high.
GlobalVoices v2018q4

War es Ehrenmord?
Possible honor killing?
GlobalVoices v2018q4

Sie tritt in allen Gesellschaften und in abstoßenden Erscheinungsformen verschiedenster Art auf, von sexueller Belästigung bis hin zu Genitalverstümmelung, Zwangsheirat und Ehrenmord.
It is a phenomenon that affects all societies and takes many gruesome forms: from sexual harassment to female genital mutilation, forced marriage to honour killings.
TildeMODEL v2018

Wenn er wiederkommt und sieht, dass wir 2 uns unterhalten, kann es sein, dass ich 'nem Ehrenmord zum Opfer falle.
If he sees us talking, I may fall victim to an honor killing.
OpenSubtitles v2018

Im Juni wurden die zwei Schwestern und ihre Mutter brutal von ihrem Stiefbruder niedergeschossen - offensichtlich ein Ehrenmord aufgrund des Handyvideos.
In June, the two sisters and their mother were brutally gunned down by their step-brother, an apparent honor killing over the mobile video.
GlobalVoices v2018q4

Wenn ein Mann seine Frau oder seine Tochter wegen des Verdachts tötet, diese habe eine unzulässige sexuellen Beziehung gehabt, so kann dies ebenfalls als Ehrenmord bezeichnet werden, auch wenn keine weiteren Verwandten involviert sind.
When a man slays his wife or daughter on suspicion of having an undue sexual relationship, we can call this an honour killing, even if none of his kin is involved.
ParaCrawl v7.1

Bevor es zu dem Ehrenmord kommt, sind oftmals Mißhandlungen des Mädchens oder der Frau vorausgegangen um sie "zur Vernunft zu bringen".
Before the honour killing happens, abuse is often used to bring a girl or a woman "to their senses"
ParaCrawl v7.1

Vorstellungen von Sexualität und Weiblichkeit in islamischen Gesellschaften spielen ebenso wie das Konzept von Ehre und Schande eine tragende Rolle bei Erklärungsversuchen, was die auslösenden Faktoren für einen Ehrenmord sind.
Expectations of sexuality and femininity in Islamic societies play an important role as well as the concept of honour and shame in attempting to explain what the triggering factors for honour killings are:
ParaCrawl v7.1

Das Thema Ehrenmord kam auf und Rade, Klitsho, Dino und Zeljko machten es zu ihrem zentralen Thema, denn es erschien ihnen symptomatisch für die auf Schlagzeilen reduzierte Widergabe ihrer Realität im Zerrbild der Boulevardpresse.
The topic of honour killing came up and Ride, Litho, Dino and Elko decided to go on with it, as they regarded that topic as almost a symptomatic one, mirroring their reality reduced on yellow press headlines.
ParaCrawl v7.1