Übersetzung für "Ehepartnerin" in Englisch

Als Ehepartnerin leistete eine Frau durchschnittlich 0,38 JAE.
Spouses work an average of 0.38 AWU.
EUbookshop v2

Oder... er hatte eine Ehepartnerin, die untreu war.
Or... if maybe he had a spouse who'd been unfaithful.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie und Ihr Ehepartner oder Ihre Ehepartnerin das erreicht?
Have you and your spouse achieved that?
ParaCrawl v7.1

Meine Ehepartnerin ist Thai und ich möchte zusammen mit ihr in Thailand leben.
My spouse is Thai, and I would like to live together with her in Thailand.
ParaCrawl v7.1

Dieser gilt auch für die Familienangehörigen (EhepartnerIn und Kinder).
This also applies to family members (spouses and children).
ParaCrawl v7.1

In vielen Fällen resultiert ihr Pensionsanspruch aus ihrem Status als Ehepartnerin oder Witwe.
In many cases their right to a pension results from their marital status as spouse or widow.
ParaCrawl v7.1

So lernten sie von ihnen das, womit sie zwischen dem Mann und seiner Ehepartnerin scheiden.
But in spite of this warning, those people used to learn from the angels the art which caused division between husband and wife.
Tanzil v1

Grundsätzlich können Ehepartnerin bzw. Ehepartner, minderjährige Kinder und Eltern von Minderjährigen Familiennachzug beantragen.
Spouses, minor children and parents of minors can apply for family reunification.
ParaCrawl v7.1

Wer muss in meiner Police eingetragen werden? Muss ich auch meinen Ehepartner / meine Ehepartnerin eintragen?
Who needs to be listed on my policy? Do I have to include my spouse?
CCAligned v1

Es war vor allem sein Vater, der ihn bedrängte, Augusta als potenzielle Ehepartnerin in Erwägung zu ziehen.
Above all, it was Wilhelm's father who pressed him to consider Augusta as a potential wife.
Wikipedia v1.0

Umgekehrt wäre es nicht abgrundtief peinlich, wenn Sie eine Mitbewohnerin für Ihre zukünftige Ehepartnerin halten, sich an sie ranmachen, sich wieder trennen und sie dann jeden Tag sehen müssen und vielleicht miterleben, wie sie alle gemeinsamen Freunde zu sich herüberzieht?
Conversely, wouldn't it be knuckle-bitingly awkward if you mistook a hallmate for your future spouse, hooked up, broke up and had to see them every day and possibly watch them get custody of all your mutual friends?
WMT-News v2019

Natürlich geht das Herz seine eigenen Wege - aber wenn eine heiße Mitbewohnerin definitiv nicht Ihre zukünftige Ehepartnerin ist, versuchen Sie zumindest, Ihrem Unterleib ein wenig Vernunft einzureden.
Of course, the heart wants what it wants - but if a hot hallmate is definitely not your future spouse, try to at least talk some sense into your groin.
WMT-News v2019

Betriebsleiter, mithelfende Familienangehö- rige, Ehepartnerin des Betriebsleiters oder Lebenspartnerin, wenn sie als Mitunternehmerin gilt.
Head/Manager of the farm, helping family members, spouses or female companions when the latter is considered as co-manager.
EUbookshop v2

Auch die zweijährige Wartefrist, bevor die Ehepartnerin oder der Ehepartner nachziehen darf, gilt bei Asylberechtigten und anerkannten Flüchtlingen nicht.
The two-year waiting period before the spouse may move does not apply to asylum seekers or recognized refugees.
ParaCrawl v7.1