Übersetzung für "Druckvorgang" in Englisch

Möchten Sie den Druckvorgang dennoch fortsetzen?
Do you want to continue printing anyway?
KDE4 v2

Dieser Prozess kann einen Druckvorgang einschließen (Druckvorstufe, Druck und Weiterverarbeitung);
This process can include a printing process (pre-press, press, and post-press operations);
DGT v2019

Durch Aufeinanderlaufenlassen von Papier und Oberfläche der Drucktrommel wird der eigentliche Druckvorgang durchgeführt.
The actual printing process is is carried out by means of letting paper and a surface of the printing drum run one atop the other.
EuroPat v2

Die fertig entwickelte Druckplatte wird für den Druckvorgang auf einen Plattenzylinder gespannt.
The developed printing plate is clamped on a plate cylinder for the printing process.
EuroPat v2

Durch diesen Druckvorgang wird gleichzeitig die Feder 43 in der Einpresseinrichtung 55 zusammengedrückt.
This pressing operation also compresses the spring 43 in the press-in means 55.
EuroPat v2

Darüber hinaus stellt der Druckvorgang einen zusätzlichen Arbeitsvorgang dar.
Furthermore, the printing process represents an additional work cycle.
EuroPat v2

Dies bildet sodann die Grundlage für die Kontroll- und Regelstrategie beim Druckvorgang.
This then forms the basis for the control and regulation strategy in the printing process.
EuroPat v2

Für den Druckvorgang kann ein übermäßiger Druck sogar nachteilig sein.
For the printing process, excessive pressure may even be disadvantageous.
EuroPat v2

Bei dem Druckvorgang werden die erwähnten Kapseln durch die Drucktypen zerschlagen.
During the printing process, the said capsules are crushed by the printing types.
EuroPat v2

Wenn das der Fall ist, wird nahtlos in den Druckvorgang übergegangen.
When this is the case, the transition to the printing operation is carried out smoothly.
EuroPat v2

Mit dieser Maßnahme läßt sich der Druckvorgang mit entsprechender Einsparung an Zeit durchführen.
The printing operation can be carried out with a corresponding time saving on the basis of this measure.
EuroPat v2

Solche Widerstände diskret oder in einem separaten Druckvorgang anzuordnen, wäre aufwendig.
Arranging such resistors as discrete resistors or in a separate printing operation would be expensive.
EuroPat v2

Dann wird der Flüssigkristall 8 in den Abstandsrahmen durch einen Druckvorgang eingebracht.
Then, the liquid-crystal material 8 is introduced into the spacer by a printing process.
EuroPat v2

Aufgrund ihrer teilweise großen Flüchtigkeit beim Druckvorgang belasten sie jedoch die Umwelt.
However, since some of them are highly volatile during printing, they will pollute the environment.
EuroPat v2

Die Düsen 9 müssen mit einer für den Druckvorgang geeigneten Abdeckflüssigkeit versorgt werden.
The nozzles 9 have to be supplied with a covering liquid that is suitable for the printing operation.
EuroPat v2

Der Druckvorgang wird hierbei durch eine speziell programmierte Software gesteuert.
The printing process is hereby controlled via a special software program.
EuroPat v2

Nach dem Druckvorgang erfolgt die Härtung des Drucks mit energiereichem Licht oder Elektronenstrahlen.
After printing, the print is cured using high energy light or electron beams.
EuroPat v2

Die beiden Lagen werden beim Druckvorgang in umgekehrter Reihenfolge auf das Substrat übertragen.
Both layers are transferred to the substrate in reverse order during the printing process.
EuroPat v2

Farben mit ungenügender Zügigkeit werden nicht in geeigneter Weise bei dem Druckvorgang übertragen.
Inks having inadequate tack are not transferred in a suitable manner during the printing process.
EuroPat v2

Im Betriebszustand b) soll zum Rasterzeitpunkt t3 ein Druckvorgang erfolgen.
In drive condition b) a printing event is to occur at the raster time point t3.
EuroPat v2

Im Betriebszustand d) soll bereits zum Rasterzeitpunkt t1 ein Druckvorgang ausgelöst werden.
In drive condition d) a printing event is to occur already at the raster time point t1.
EuroPat v2

Nach jedem Druckvorgang ist ein Maskenwechsel erforderlich.
The masks must be exchanged after each printing process.
EuroPat v2

Der Druckvorgang hat im gezeigten Beispiel folgenden Ablauf.
In the example shown, the printing operation has the following sequence.
EuroPat v2

Daher muß das Druckbild nicht für jeden einzelnen Druckvorgang neu aufgebracht werden.
It is therefore not necessary for the printing image to be reapplied for each individual printing operation.
EuroPat v2

Andere Sensoren ermitteln die Stellung der Gegendruckrolle bzw. überwachen den laufenden Druckvorgang.
Other sensors determine the position of the platen or monitor the ongoing printing process.
EuroPat v2

Der Druckplattenwechselvorgang ist somit beendet und der eigentliche Druckvorgang kann beginnen.
The printing plate change process is thus terminated and the actual printing process can begin.
EuroPat v2

Alternativ können die beiden Druckbilder auch gleichzeitig in einem Druckvorgang aufgedruckt werden.
Alternatively one can also print on the two printed images simultaneously in one printing operation.
EuroPat v2

Beim Druckvorgang wird dann ein wäßriges Feuchtmittel auf die Plattenoberfläche aufgebracht.
During the actual printing process, an aqueous fountain solution is applied to the plate surface.
EuroPat v2