Übersetzung für "Drehzahlerhöhung" in Englisch

Dies ist mit einer entsprechenden Drehzahlerhöhung verbunden.
A corresponding increase of the speed of rotation goes along with this.
EuroPat v2

Die damit erforderliche Drehzahlerhöhung der Hauptwelle 24 ist in Fig.
The resulting necessary increase in speed of the main shaft 24 is shown in FIG.
EuroPat v2

Um diese vorgegebene Solldrehzahl zu erreichen, wird eine Drehzahlerhöhung eingestellt.
In order to attain this predetermined set-point rpm, an rpm increase is established.
EuroPat v2

Proportional zur Drehzahlerhöhung steigt der Staudruck vor diesen Drosseln.
The pressure rises from this choking proportional to the increase in rpms.
EuroPat v2

Eine weitere Drehzahlerhöhung erfolgt durch die lastabhängige Übersetzungsveränderung beim Trennen der Kupplung.
A further increase in speed occurs through the load-dependent change in transmission ratio when separating the coupling.
EuroPat v2

Daraufhin wird wieder überprüft, ob sich eine Drehzahlerhöhung einstellt.
It is then again checked whether a rotary speed increase is obtained.
EuroPat v2

Diese Regelung ergibt bei einer Drucksenkung gegenüber dem vorgegebenen Wert eine Drehzahlerhöhung.
This regulation produces an increase in speed when the pressure drops relative to the predetermined value.
EuroPat v2

Diese Variante kann als Hybridmodus mit stufenloser Drehzahlerhöhung bezeichnet werden.
This variant can be called hybrid mode with infinitely-variable increase of the revolution speed.
EuroPat v2

Diese Drehzahlerhöhung kann detektiert werden und als Abschaltsignal für den Elektromotor dienen.
This increase of the rotary speed can be detected and be used as switch-off signal for the electric motor.
EuroPat v2

Alternativ kann das Drehzahlkriterium die Detektion einer Drehzahlerhöhung um eine vorgegebene Drehzahldifferenz sein.
Alternatively, the speed criterion may be the detection of an increase in speed by a defined speed difference.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Drehzahlerhöhung bezieht sich auf die in vorstehender Aufstellung angegebene Maximaldrehzahl.
The increase of speed as per the present application refers to the maximum speed mentioned in the above list.
EuroPat v2

Eine solche weitere Drehzahlerhöhung würde den Energieverbrauch unnötig erhöhen.
Such a further speed increase would unnecessarily increase the energy consumption.
EuroPat v2

Hierbei kann die sensierte Drehzahlerhöhung einen ersten Betriebszustand darstellen.
The detected increase in rpm's can represent the first operating state.
EuroPat v2

Die DrehzahlErhöhung wird folglich nicht nur über den Drehzahl-Regler ausgeregelt.
Consequently, the speed increase is not controlled solely by the speed controller.
EuroPat v2

Der Übergang von einem Spülgang auf Schleudergang erfolgt mit einer allmählichen Drehzahlerhöhung möglichst unwuchtfrei.
The transition from a rinsing cycle to the spin cycle takes place with as little imbalance as possible by a gradual increase of the speed.
EuroPat v2

Der danach erfolgende Abfall ist durch die bei weiterer Verkürzung erforderlich werdende Drehzahlerhöhung bedingt.
The ensuing drop is caused by the increase in speed that becomes necessary with additional shortening.
EuroPat v2

Wird dagegen im Schritt S8 dagegen keine Drehzahlerhöhung erkannt, wurde in den falschen Zylinder eingespritzt.
If to the contrary, in the step S 8 no rotary speed increase is detected, the injection is performed in a false cylinder.
EuroPat v2

Zur schnelleren Drehzahlerhöhung kann weiterhin aktiv die Drosselklappe 1011 durch das Signal a soll geöffnet werden.
The throttle flap 1011 can be actively opened by the signal ades for a more rapid increase in rpm.
EuroPat v2

Entsprechend der Drehzahlerhöhung wird von dem Wellenstrang dynamische Leistung P dyn aufgenommen (nicht dargestellt).
According to the increase in rotational speed, dynamic power P dyn is absorbed from the shafting (not shown).
EuroPat v2

Der so aufgeteilte Druckmittelstrom führt dann nicht zu einer unzulässigen Drehzahlerhöhung seitens der Antriebsmaschine.
The thus divided flow of pressure medium does not then result in an unacceptable increase in rotational speed by the driving machine.
EuroPat v2

Negativ fällt jedoch auf, dass bereits bei leichter Drehzahlerhöhung der Lüfter hörbar wird.
A negative point is that the fan gets audible at even a slight increase in speed.
ParaCrawl v7.1

Mit der neuen S+ wurden ein Wirkungsgrad von 99% und eine wesentliche Drehzahlerhöhung verwirklicht.
With the new S+ an efficiency of 99 percent and a significant speed increase has been realised.
ParaCrawl v7.1

Die rasche Drehzahlerhöhung des mit der Abgasturbine gekoppelten Verdichters 5 hat die schnelle Zunahme des Ladedrucks in der Ladeluftleitung 8 zur Folge.
The rapid increase in speed of the compressor 5 that is coupled with the exhaust-driven turbine results in the rapid increase of the charging pressure in the supercharger line 8.
EuroPat v2

Ein solcher Füllungsmangel bzw. eine solche Drehzahlerhöhung, wobei der Hydromotor dann als Hydropumpe arbeitet, kann beispielsweise im Schubbetrieb eines vom Hydromotor angetriebenen Fahrzeugs auftreten, insbesondere bei dessen Bergabfahrt mit unter Bremsbelastung stehendem Hydromotor oder bei Umsteuerung der Drehrichtung des Hydromotors mittels des Umsteuer-Wegeventils.
Such an incomplete filling or increase in speed of this kind, which results in the hydraulic motor operating as a hydraulic pump, can, for example, occur in the thrust operation of a vehicle driven by the hydraulic motor, in particular when moving downhill with a braking load applied to the hydraulic motor or when reversing the direction of rotation of the hydraulic motor by means of the reversing directional control valve.
EuroPat v2

Wird nun die Schaltfreigabe zum Schalten vom II.ten Gang in den I.ten Gang über den Signalgeber l6 (Endschalter) zusätzlich an die Bedingung geknüpft, daß der Fahrer das Gaspedal 15 auch weit oder voll durchgetreten hat, so ergibt sich bei schlagartigem Wegfall der Belastung des Dieselmotors 1 eine zusätzliche Drehzahlerhöhung des Dieselmotors 1 über die erwähnten 10 - 16 % des Einspritzpumpenreglers hinaus (da ja Vollgas oder eine erhöhte Antriebsmotordrehzahl anstehen).
If now the shifting-release for shifting from gear II to gear I is additionally linked by way of the detector 16 (limit switch) to the requirement that the driver has depressed the accelerator 15 very far or completely, then on sudden removal of the load from the diesel motor 1 there is an additional increase in speed of the diesel engine 1 beyond said 10-16% due to the injection pump control (since there is certainly full throttle or an increased driving motor speed).
EuroPat v2

Die Drehzahlerhöhung der Kontaktwalze kann nach dem Wiederingangsetzen der Changierbewegung des Fadens rückgängig gemacht werden, allerdings kann es sich als vorteilhaft erweisen, die Kontaktwalzendrehzahl nicht sofort nach Wiederaufnahme des Packungsbildens, sondern erst nach einer Übergangsphase, wieder zu reduzieren.
The increase in rotational speed of the contact or friction drive roller can be revoked after the traverser or traverser device resumes operation, but it ian prove advantageous not to immediately reduce the rotational speed of the contact or friction drive roller after resuming package formation, but only after a transition phase.
EuroPat v2

Eine Grenze für die Drehzahlerhöhung ist dadurch gegeben, daß mit abnehmendem Wirkstrom natürlich auch das Drehmoment der Synchronmaschine abnimmt.
A limit for the speed increase is imposed by the fact that with decreasing active current, the torque of the synchronous machine also naturally decreases.
EuroPat v2

Bei dieser Drehzahlerhöhung ist darauf zu achten, daß sie nicht so hoch ist, daß bereits neue Flüssigkeit aus dem Vlies in der Pumpenkammer PK heraus in die Dosierkammer DK gelangt.
In the case of this increase of the speed of rotation, care is to be taken that it is not so great that already fresh liquid passes out of the fleece in the pump chamber into the dosage chamber DK.
EuroPat v2