Übersetzung für "Drachme" in Englisch
Vor
kurzem
hat
Griechenland
die
Aufnahme
der
Drachme
in
den
Wechselkursmechanismus
beschlossen.
Recently,
Greece
decided
to
bring
the
Drachma
into
the
Exchange
Rate
Mechanism.
Europarl v8
Griechenland
muss
seine
Drachme
zurückbekommen,
und
Portugal
muss
wieder
den
Escudo
einführen.
Greece
must
get
the
drachma
back
and
Portugal
must
re-introduce
the
escudo.
Europarl v8
Der
Haushaltsplan
für
2001
wurde
sowohl
in
Drachme
als
auch
in
Euro
aufgestellt.
The
budget
for
2001
is
expressed
in
drachmas
and
in
euros.
TildeMODEL v2018
Hast
du
eine
Drachme,
Liebling?
Do
you
have
a
drachma,
darling?
OpenSubtitles v2018
Was
ist
denn
eine
Drachme,
außer
ein
Geräusch
beim
Räuspern?
What's
a
-
-
What's
a
"drachma"?
Apart
from
a
way
of
clearing
your
throat.
OpenSubtitles v2018
Die
griechische
Drachme
war
auch
im
gesamten
Monate
Oktober
die
stärkste
WKM-Währung.
Throughout
October,
the
Greek
drachma
remained
the
strongest
currency
in
the
ERM.
EUbookshop v2
Die
Drachme
ist
also
sehr
stark
an
die
übrigen
EWS-Währungen
gebunden.
The
drachma
is
closely
linked
to
the
EMS
currencies.
EUbookshop v2
Die
Drachme
blieb
von
Januar
bis
Februar
gegenüber
der
ECU
praktisch
unverändert.
The
drachma
was
practically
unchanged
against
the
ECU
between
January
and
February.
EUbookshop v2
Interessant
ist,
daß
die
Drachme
bei
weitem
den
höchsten
Ertrag
autzuweisen
hatte.
It
is
interesting
to
observe
that
the
drachma
have
had
the
highest
return
from
afar.
EUbookshop v2
Die
griechische
Drachme
wird
mit
einer
Marge
von
+/-15
%
teilnehmen.
The
Greek
drachma
will
take
part
in
the
same
mechanism,
but
with
a
margin
of
+/-15%.
EUbookshop v2
Dabei
handelt
es
sich
um
den
derzeitigen
Leitkurs
des
Euro
gegenüber
der
Drachme.
This
is
the
current
central
rate
of
the
euro
visàvis
the
drachma.
EUbookshop v2
Ferner
wird
unterstellt,
daß
sich
die
griechische
Drachme
real
leicht
aufwertet.
Taking
into
account
recent
and
prospective
real
and
nominal
developments,
monetary
conditions
in
the
Community
are
expected
to
loosen
throughout
the
forecasting
period.
EUbookshop v2
Die
griechische
Drachme
er
fährt
eine
jährliche
reale
Aufwertung
um
1
%.
The
Greek
drachma
is
assumed
to
appreciate
by
1
per
cent
in
real
terms
per
year.
EUbookshop v2
Gegenüber
dem
ECU
gab
die
Drachme
in
der
ersten
Jahreshälfte
1997
etwas
nach.
Against
the
ecu,
the
drachma
drifted
lower
in
the
first
half
of
1997.
EUbookshop v2
Die
griechische
Regierung
beschließt
die
Abwertung
der
Drachme.
Greek
Government
devalues
drachma.
EUbookshop v2
Nur
bei
der
Drachme
waren
aufgrund
der
Kurssenkung
erhebliche
Abweichungen
festzustellen.
The
Community
also
agreed
in
principle
to
contribute
substantially,
within
the
limits
of
EUbookshop v2
Die
Drachme
nimmt
nicht
am
EWSWechselkursmechanismus
teil.
The
drachma
does
not
participate
in
the
exchange-rale
mechanism.
EUbookshop v2
Zum
01.01.2002
wurde
die
Griechische
Drachme
durch
den
Euro
abgelöst:
On
1
January
2002
the
Greek
drachma
was
replaced
by
the
Euro:
CCAligned v1