Übersetzung für "Dienstrang" in Englisch
Sein
Name,
sein
Dienstrang...
und
das
Ding
ist
weg.
His
name...
his
rank...
and
it's
gone.
OpenSubtitles v2018
Sein
letzter
militärischer
Dienstrang
war
General
der
Infanterie.
Wilhelm's
final
military
rank
was
General
of
the
Infantry.
Wikipedia v1.0
Protokollarisch
ist
dieser
Dienstrang
mit
dem
„Oberst
CSLI“
gleich
zu
setzen.
The
rank
is
protocolicly
equal
to
a
„Colonel
CSLI“
ParaCrawl v7.1
Der
Unionskommandant
bestätigt
dann
den
vom
Landeskommandanten
vorgeschlagenen
„Dienstrang“
oder
ändert
diesen
nach
Ermessen.
The
union
commander
then
confirms
the
“rank“
suggested
by
the
local
commander
or
changes
it
as
he
sees
fit.
ParaCrawl v7.1
Namen,
Dienstrang
und
-stellung
sowie
Anschrift
der
Beamten
und
sonstigen
Bediensteten
dieser
Gruppen
werden
den
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
in
regelmäßigen
Zeitabständen
mitgeteilt.
The
names,
grades
and
addresses
of
officials
and
other
servants
included
in
such
categories
shall
be
communicated
periodically
to
the
governments
of
the
Member
States.
DGT v2019
Ja,
er
hat
seinen
Dienstrang
überschritten,
aber
ich
werde
das
Baby
nicht
ins
Badewasser
werfen.
Yes,
he
overstepped
his
rank,
but
I'm
not
about
to
throw
the
baby
out
with
the
bathwater.
OpenSubtitles v2018
Lehrlinge
trugen
die
Schulterstücke
wie
der
Dienstrang
Eisenbahner,
statt
des
Sterns
war
jedoch
eine
oder
zwei
Schlaufen
in
Gold
mit
blauem
Streifen
zu
tragen.
Apprentices
wore
epaulets
as
with
the
Eisenbahner
service
rank,
but
instead
of
the
star,
one
or
two
loops
in
gold
with
blue
stripes
were
worn.
WikiMatrix v1
Er
wird
mit
einem
Befähigungszeugnis
abgeschlossen
(grundsätzlich
ohne
Auswirkung
auf
Dienstrang
oder
Gehalt),
sobald
Kriterien
zur
Bewertung
der
erworbenen
Kenntnisse
aufgestellt
sind.
F.
This
year,
completion
of
the
course
will
carry
official
recognition
in
the
form
of
a
certificate
of
attendance.
It
will
lead
to
a
professional
diploma
(which
will
in
theory
have
no
effect
on
grade
or
pay)
when
criteria
for
the
assessment
of
the
skills
acquired
have
been
developed.
EUbookshop v2
Namen,
Dienstrang
und
-stellung
sowie
Anschrift
der
Beamten
undsonstigen
Bediensteten
dieser
Gruppen
werden
den
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
in
regelmäßigen
Zeitabständen
mitgeteilt.
The
names,
grades
and
addresses
of
officials
and
other
servants
included
in
such
categories
shall
be
communicated
periodically
to
thegovernments
of
the
Member
States.
EUbookshop v2
Namen,
Dienstrang
und
-Stellung
sowie
Anschrift
der
Beamten
und
sonstigen
Bediensteten
dieser
Gruppen
werden
den
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
in
regelmäßigen
Zeitabständen
mitgeteilt.
The
names,
grades
and
addresses
of
officials
and
other
servants
included
in
such
categories
shall
be
communicated
periodically
to
the
Governments
of
the
Member
States.
EUbookshop v2