Übersetzung für "Dienstbereitschaft" in Englisch

Diese Dienstbereitschaft führt die Anbetung Christi im Alltag fort.
This readiness to serve is a sequel to the adoration of Christ in daily life.
ParaCrawl v7.1

Tradition, Servicequalität und Dienstbereitschaft stehen im Mittelpunkt unserer Ansprüche.
Tradition, quality service and availability are the central tenants of our philosophy.
ParaCrawl v7.1

Dienstbereitschaft und Servicequalität sind unsere Hauptansprüche.
Availability and service quality are our highest priorities.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel von Rotary ist Dienstbereitschaft im täglichen Leben.
The goal of Rotary is service readiness in the daily life.
ParaCrawl v7.1

Die Betonung der Dienstbereitschaft Saddleback duldet kein Konsumentenchristentum.
The Emphasis on Willingness to Serve Saddleback does not tolerate any consumer Christianity.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammensetzung der Rechtsbehelfsinstanz wird so organisiert, dass eine größtmögliche Dienstbereitschaft gewährleistet ist.
The composition of the Appellate Tribunal will be organised so as to ensure the greatest possible continuity.
DGT v2019

Könnte diese Dienstbereitschaft eine andere Richtung annehmen, ließe sich dadurch sehr viel bewirken.
If this readiness for service could take another direction, a lot could be done.
ParaCrawl v7.1

In erster Linie erfüllen sie diese Verantwortung, indem sie ein Zuhause schaffen, wo Zärtlichkeit, Vergebung, gegenseitige Achtung, Treue und selbstlose Dienstbereitschaft herrschen.
They bear witness to this responsibility first by creating a home where tenderness, forgiveness, respect, fidelity, and disinterested service are the rule.
ParaCrawl v7.1

Im Namen der gesamten Kongregation danke ich Dir für die Bereitwilligkeit und Dienstbereitschaft, die Du einmal mehr an den Tag legst.
I thank you, on behalf of the whole Congregation, for the promptitude and the spirit of service that once more time you have demonstrated.
ParaCrawl v7.1

Auf diesen Gebieten darf es nie an Dienstbereitschaft, Ehrlichkeit, Wahrheit und Sorge um das Gemeinwohl fehlen - auch zum Preis eines selbstlosen Verzichts auf das eigene Wohl, nach dem Vorbild der heiligen Fürstin dieser Gegend!
These sectors must never lack the spirit of service, honesty, truth, and concern for the common good, even at the cost of an unselfish sacrifice of one’s individual good, following the example of the holy Princess of these lands!
ParaCrawl v7.1

So brauchen sich unsere Mitarbeiter in Schulen und Colleges keine Gedanken über die Aufrechterhaltung der Dienstbereitschaft zu machen und können sich auf ihre primäre Rolle konzentrieren, nämlich die Studierenden zu unterrichten.
As such, staff at our schools and colleges don’t need to worry about business continuity – and can focus on their primary role of educating students.Daniel Gale Network Manager, Sutton Local Authority
ParaCrawl v7.1

Wie Sie, Exzellenz, darauf hingewiesen haben, betonen Ihre jungen Landsleute von der Päpstlichen Schweizergarde diese Verbindung zwischen der Schweiz und dem Heiligen Stuhl dadurch, daß sie von einer großen Dienstbereitschaft Zeugnis geben.
As you observed, Your Excellency, your young compatriots of the Pontifical Swiss Guard exemplify this connection between Switzerland and the Holy See, witnessing to a great sense of service.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir also unsere originale Position wieder herstellen wollen, dann müssen wir die Dienstbereitschaft wieder aufnehmen.
So if we want to revive our original position, we must be placed again into that service attitude.
ParaCrawl v7.1

Diese Freiheit, wenn sie nicht mißbraucht werden soll, erfordert Menschen, die sich nicht nur ihrer Rechte, sondern auch ihrer Pflichten bewußt sind: hochherzige Menschen, erfüllt von Liebe für ihr Heimatland und Dienstbereitschaft, die sich in solidarischer Haltung für das Wohl aller einsetzen und jeden Freiheitsraum in der persönlichen, familiären und gesellschaftlichen Dimension gestalten.
This freedom, if it is not to be abused, requires people aware not only of their rights but also of their duties; generous people motivated by love of the homeland and a spirit of service, who in a bond of fraternity want to build the common good and contribute to a properly ordered freedom in every aspect of personal, family and social life.
ParaCrawl v7.1

Dadurch, dass Jesus Herrlichkeit und Kreuz nicht voneinander trennt, will er seine Jünger, seine Kirche, von hohlem triumphalem Gehabe befreien: von einem Mangel an Liebe, an Dienstbereitschaft, an Mitgefühl, von einem Mangel an Volksnähe.
By not separating his glory from the cross, Jesus wants to liberate his disciples, his Church, from empty forms of triumphalism: forms empty of love, service, compassion, empty of people.
ParaCrawl v7.1

Im Namen von Papst Franziskus und der Kongregation für die Evangelisierung der Völker dankte der Kardinal den Bischöfen, "für ihre harte Arbeit und ihre Dienstbereitschaft bei der gemeinsamen Sendung der Verkündigung des Evangeliums".
Finally the Cardinal Prefect expressed his appreciation to the Bishops, on behalf of Pope Francis and the Congregation for the Evangelization of Peoples, "for your hard work and dedicated service in our shared mission of evangelization, for your generosity in pastoral work and for your praiseworthy communion with the Holy Father".
ParaCrawl v7.1

In jedem von ihnen vermag nämlich der Heilige Geist eine neue Hingabe an das Evangelium, großzügige Dienstbereitschaft und ein christliches Leben hervorzurufen, das von evangelischer Radikalität und von missionarischem Schwung gekennzeichnet ist.
In each of them the one Spirit finds ways of awakening renewed dedication to the Gospel, generous openness to the service of others, and a Christian life marked by Gospel radicalism and missionary zeal.
ParaCrawl v7.1

Es ist an der Zeit, dass überall die Menschen zu der Einsicht kommen, dass die Aufnahme in das Ashram eines Meisters von Intelligenz, rechtem Motiv und Dienstbereitschaft abhängt.
The time has come when men everywhere must realise that entry into a Master's Ashram is dependent upon Intelligence, plus right motive and service.
ParaCrawl v7.1

Wir holen uns mit Maria den Heiligen Geist ins Haus des eigenen Daseins, wir holen uns mit ihr die Dienstbereitschaft des Herrn und die Leidenschaft für Gott in der Alltäglichkeit des Lebens ins Haus.
With Mary, we take the Holy Spirit into the house of our being; we take home with her the readiness of the Lord to serve and the passion for God in daily life.
ParaCrawl v7.1

Sowohl in unserer internen als auch externen Kommunikation orientieren wir uns an Grundsätzen wie Freundlichkeit, Höflichkeit, Hilfs- bzw. Dienstbereitschaft, Pünktlichkeit, Zuverlässigkeit und Fairness.
In both internal and external communications we orient ourselves on basic principles such as friendliness, politeness, readiness to help and serve, punctuality, reliability, and fairness.
ParaCrawl v7.1

Der Päpstliche Rat ist daher ein Werkzeug, das durch direkte Unterstützung, unverzüglichen Gehorsam und Dienstbereitschaft dem Hirten der Universalkirche in den Zuständigkeitsbereichen hilft, die dieser ihm übertragen hat, damit er die Sendung, die Christus dem Apostel Petrus übertragen hat, so wirksam wie möglich aus üben kann.
They render this assistance directly, in obedience and readiness to serve, so that the mission entrusted by Christ to Peter and his successors may be carried out in the most effective manner possible. Its specificity already expressed in the singular position it occupies among the bodies that together make up the Roman Curia.
ParaCrawl v7.1