Übersetzung für "Diaphragmen" in Englisch

Asbestfreie Diaphragmen bestehen aus einem Fluorkarbonpolymer und Füllstoffen wie Zirkoniumdioxid.
Asbestos-free diaphragms consist of a fluorocarbon polymer and fillers such as zirconium dioxide.
DGT v2019

Dabei zeigen diese Diaphragmen auch keine wesentliche Einschränkung der elektrochemischen Eigenschaften.
These diaphragms also show no appreciable degradation of their electrochemical properties.
EuroPat v2

Als Trennwand kommen die in der Alkalichloridelektrolyse üblichen Diaphragmen oder Ionenaustauschermembranen in Betracht.
As separating wall, diaphragms or ion exchange membranes commonly used in alkali metal chloride electrolysis are suitable.
EuroPat v2

Die bislang nicht beschriebene Herstellung macht die Nacharbeitung solcher Diaphragmen unmöglich.
The production not yet described makes the post-working of such diaphragms impossible.
EuroPat v2

Die Gebrauchsdauer der Diaphragmen nimmt zu.
The useful life of the diaphragms increases.
EuroPat v2

Als Trennwände können Diaphragmen oder Ionenaustauschermembranen benutzt werden.
Diaphragms or ion exchange membranes can be used as separators.
EuroPat v2

Die nachfolgende Beschreibung bezieht sich daher weitgehend auf diese speziellen Diaphragmen.
The invention as described herein relates largely to these special diaphragms.
EuroPat v2

Dies führt jedoch nur zur teilweisen Abdichtung der recycelten Diaphragmen.
However, this leads to only partial sealing of the recycled diaphragms.
EuroPat v2

Aus den erhaltenen Fasern können funktionsfähige Diaphragmen erhalten werden.
The fibers obtained can be used to obtain effective diaphragms.
EuroPat v2

Neuerdings werden auch Diaphragmen eingesetzt, die aus chemisch inerten Kunststoffen bestehen.
Recently, diaphragms have also been employed which consist of chemically inert synthetic materials.
EuroPat v2

Die Herstellung der Diaphragmen kann dabei wie in EP-B 0 196317 beschrieben erfolgen.
The diaphragms can be prepared as described in EP-B 0 196317.
EuroPat v2

Beim Diaphragmaverfahren werden Diaphragmen aus unterschiedlichen Materialien verwendet, so beispielsweise aus Asbest.
In the diaphragm process, diaphragms of different materials are used, for example of asbestos.
EuroPat v2

Als wärmeleitende Diaphragmen können insbesondere Kupfersiebe oder Bronzesinterfritten Verwendung finden.
Here, particularly copper sieves or interposed bronze frits may be used as heat-conductive diaphragms.
EuroPat v2

Eine intrauterine Verabreichung kann z.B. mittels Diaphragmen oder anderer geeigneter intrauteriner Vorrichtungen erfolgen.
Intrauterine administration can take place, for example, by means of diaphragms or other suitable intrauterine devices.
EuroPat v2

Die erhaltenen Diaphragmen sind somit nicht für alle Anwendungen von ausreichender Qualität.
The diaphragms obtained are accordingly not of sufficient quality for all applications.
EuroPat v2

Der Strömungswiderstand der Diaphragmen bestimmt den Durchfluß der Sole durch das Diaphragma.
The flow resistance of a diaphragm determines the rate of flow of the brine through the diaphragm.
EuroPat v2

Diese Dichtmittel können wiederum O-Ringe oder Diaphragmen oder Haftfolie sein.
These seal means can also be O-rings or diaphragms or adhesive films.
EuroPat v2

Dieses Intimgleitmittel ist kompatibel mit Kondomen und Diaphragmen.
This intimate lubricant is compatible with condoms and diaphragms.
ParaCrawl v7.1

Diaphragmen werden nach Gebrauch gewaschen, getrocknet und wieder verwendet.
After being used, diaphragms are washed, dried and reused.
ParaCrawl v7.1

Je nach Anwendung kann man verschiedene Gläser und Diaphragmen auswählen.
Various glasses and diaphragms can be selected depending on the application.
ParaCrawl v7.1

Der Formkopf kann mit mehreren Ausläufen und 2 bis 6 Diaphragmen bestückt werden.
The forming head can be single or multi outlet, from 2 to 6 diaphragms.
ParaCrawl v7.1

Die Pre-Assembled Gynaeseal Objekte, sind Diaphragmen in gelb und braun.
These pre-assembled Gynaeseal objects are yellow and brown diaphragms.
ParaCrawl v7.1

Diese keramischen Diaphragmen sind in nahezu allen geometrischen Formen lieferbar.
These diaphragm boxes made of ceramics can be delivered in nearly all geometric forms.
ParaCrawl v7.1

Die Bällchen werden abwechselnd von den Diaphragmen des Kopfes geformt und positioniert.
The balls are formed and portioned alternately on the diaphragm heads.
ParaCrawl v7.1

Die unsymmetrische Anordnung von Diaphragmen, Elektroden und Rührer bewirkt eine intensive Durchmischung des Katholyten.
The asymmetric arrangement of diaphragms, electrodes and agitator effects a thorough mixing of the catholyte.
EuroPat v2

Zur Bestimmung der Durchlässigkeit der Diaphragmen für Elektrolytflüssigkeit bzw. Wasser dient ebenfalls die beschriebene Anordnung.
The arrangement described above likewise serves to determine the permeability of the diaphragms to electrolyte liquid or water.
EuroPat v2

Darüber hinaus erleiden die Diaphragmen durch den Angriff der Elektrolytflüssigkeit eine Einbuße hinsichtlich der mechanischen Stabilität.
In addition, the diaphragms suffer a loss of mechanical strength due to the attack by the electrolytic liquid.
EuroPat v2

Die Elektrolysezellen können ungeteilt sein oder durch Trennwände, wie beispielsweise Ionenaustauschermembranen oder Diaphragmen geteilt sein.
The electrolytic cells can be non-partitioned or can be partitioned by separators, such as, for example, ion exchange membranes or diaphragms.
EuroPat v2