Übersetzung für "Detailfrage" in Englisch

Es ist eine Detailfrage, die geklärt werden muss.
It is a matter of detail that needs to be clarified.
Europarl v8

Herr Hudghton, dies ist keine Wortmeldung zur Geschäftsordnung, sondern eine Detailfrage.
Mr Hudghton, that is not a point of order, that is a point of detail.
Europarl v8

Dabei handelt es sich keineswegs um eine Detailfrage.
This is not a mere point of detail.
TildeMODEL v2018

Ich habe eine Detailfrage zur Bevölkerung.
I have a more specific question with rcgard to the populations.
EUbookshop v2

Hierbei handelt es sich nicht um eine Detailfrage.
It is not just a little detail.
Europarl v8

Sie haben recht, Herr Wolf, wenn Sie sagen, dies sei keine Detailfrage.
Mr Wolf, you are right to say that this is not a question of detail.
Europarl v8

Zum Schluß möchte ich die Detailfrage von Herrn Iversen zur Gruppe von Stockholm beantworten.
I should like to finish by replying to Mr Iversen, who put a detailed question in relation to the Stockholm Group.
EUbookshop v2

Wir versuchen nicht, es auf dieselbe Art auszuweiten - doch dies ist wahrscheinlich eine Detailfrage.
We are not trying to widen it in the same way — but this is probably a point of detail.
EUbookshop v2

Dies ist keine Detailfrage.
This is not a mere detail.
Europarl v8

Was die Kommission angeht, so ist die Errichtung der Agentur in Pristina durchaus keine Detailfrage in ihrem Vorschlag.
As far as the Commission is concerned, the establishment of the agency in Pristina is not a mere detail of its proposal.
Europarl v8

Der Unterschied zum Grundlagenbericht ist eine einfache Detailfrage, die sich im Rahmen der übrigens von Herrn Berichterstatter Ferber sehr gut geführten parlamentarischen Verhandlungen leicht verständlich wird.
The difference from the basic report is a simple matter of detail included within the framework of a parliamentary discussion, which, incidentally, has been extremely well conducted by the rapporteur, Mr Ferber.
Europarl v8

Ich halte es nicht für notwendig, dass wir im Plenum oder im Ausschuss über jede Detailfrage diskutieren, aber wir müssen als verantwortliche Politiker mehr Einfluss bekommen.
Although I do not believe it to be necessary that we should, in the plenary or in committee, discuss every point of detail, we must, being responsible politicians, acquire greater influence.
Europarl v8

Wir hatten noch einen Zusatz bei der Detailfrage vorgeschlagen, wer zuständig ist, wenn sich verschiedene Justizbehörden in Europa um einen Fall streiten.
We had proposed a further addition with regard to the matter of detail as to who has jurisdiction when various European judicial authorities argue over a case.
Europarl v8

Wir auf dieser Seite des Plenarsaals werden nicht alle Änderungsanträge mittragen, aber das ist eher eine Detailfrage.
We will not support all the amendments on this side, but that is more an aspect of detail.
Europarl v8

Allerdings bleibt da noch ein wichtiges Problem, das meiner Meinung nach keine Detailfrage ist, nämlich das Problem der Sanktionen.
There is still, however, a crucial problem which, in my view, is not simply a trifling detail and this is the problem of sanctions.
Europarl v8

Was eine andere Detailfrage, die angeschnitten wurde, anbelangt, möchte ich betonen, daß es nach Auffassung der Kommission von grundlegender Bedeutung ist, eine gesonderte Verordnung für die Ostsee zu verabschieden.
Having said that, the Commission is and will remain willing to exchange views on this matter with Parliament and here it is pleased with the excellent report on this subject, the views of which, moreover, largely coincide with those of its own.
EUbookshop v2

Kommen wir dann zu einer Detailfrage, die von Herrn Robles Piquer angesprochen wurde und bereits von Frau van Putten erwähnt worden war: Es existieren bereits Frühwarnsysteme in der Sahelzone.
May I mention a small matter, referred to by Mr Robles Piquer and mentioned also by Mrs Van Putten.
EUbookshop v2