Übersetzung für "Destillateur" in Englisch
Als
Obstbauer
und
Destillateur
begeistert
er
mit
der
Herstellung
feinster
Edelbrände.
As
fruit
grower
and
distiller,
he
amazes
with
the
production
of
finest
brandies.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1877
wurde
Ratzeputz
von
Peter
Weidmann
entwickelt,
der
Destillateur
in
Celle
war.
Ratzeputz
was
first
created
in
1877
by
Peter
Weidmann,
a
distiller
in
Celle.
WikiMatrix v1
Die
Hayman
Destille
wurde
im
Jahr
1863
vom
Chemiker
und
Destillateur
James
Burrough
gegründet.
The
Hayman
distillery
was
founded
in
1863
by
chemist
and
distiller
James
Burrough.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
Fenster
sind
zum
Hof,
die
von
ehemaligen
Destillateur
Schornstein
regelmäßig
wiederkehrende
Störche...
The
remaining
windows
are
to
the
courtyard,
which
is
dominated
by
former
distiller
chimney
regularly
returning
storks...
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1877
wurde
"Ratzeputz"
von
Peter
Weidmann
entwickelt,
der
Destillateur
in
Celle
war.
Ratzeputz
was
first
created
in
1877
by
Peter
Weidmann,
a
distiller
in
Celle.
Wikipedia v1.0
Um
dieses
Label
(einen
Flaschenring
mit
der
Aufschrift
"Marque
nationale")
zu
erhalten,
muss
der
Destillateur
etliche
Auflagen
erfüllen.
To
obtain
this
label,
the
distiller
has
to
fulfil
certain
conditions.
ELRA-W0201 v1
Der
Destillateur
hat
der
Interventionsstelle
den
Nachweis
zu
liefern,
dass
er
den
Mindestankaufspreis
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Unterabsatz
1
innerhalb
der
in
Absatz
1
genannten
Frist
…
gezahlt
hat.
The
distiller
shall
be
required
to
supply
the
intervention
agency
with
proof
that
he
has
paid
the
minimum
buyingin
price
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
Article
5(1)
within
the
period
specified
in
paragraph
1
…
If
such
proof
is
not
submitted
within
120
days
of
the
date
of
submission
of
the
proof
referred
to
in
the
first
paragraph,
the
amounts
paid
shall
be
recovered
by
the
intervention
agency.
…’
9
EUbookshop v2
Die
Kaution
sei
dazu
bestimmt
gewesen,
den
Erzeugern
die
Zahlung
des
Mindestankaufspreises
im
Verhältnis
zu
den
gelieferten
Erzeugungsmengen
zu
garantieren,
falls
der
Destillateur
seine
Verpflichtungen
nicht
erfülle.
It
maintained
that
the
security
was
intended
to
guarantee
payment
of
the
minimum
buyingin
price
to
producers,
in
proportion
to
the
amount
of
production
delivered,
in
the
event
of
the
distiller
failing
to
comply
with
its
obligations.
EUbookshop v2
Sie
machte
geltend,
dass
die
Beihilfe
in
erster
Linie
dem
Destillateur
zugutegekommen
sei,
damit
er
den
erhöhten
Ankaufspreis
des
Weins
habe
ausgleichen
können.
It
maintained
that,
in
the
present
case,
the
aid
was
primarily
for
the
benefit
of
the
distiller
in
order
to
enable
it
to
offset
the
high
buyingin
price
of
the
wine.
EUbookshop v2
Sie
machte
geltend,
dass
bei
dem
im
vorliegenden
Fall
angewandten
Verfahren
der
Zahlung
der
Beihilfe
an
den
Destillateur
die
Beihilfe
in
erster
Linie
diesem
zugutegekommen
sei,
damit
er
den
erhöhten
Ankaufspreis
des
Weines
habe
ausgleichen
können.
It
maintained
that,
under
the
procedure
for
payment
of
the
aid
to
the
distiller
applicable
in
the
present
case,
the
aid
was
primarily
for
the
benefit
of
the
distiller,
enabling
him
to
offset
the
high
buyingin
price
of
the
wine.
EUbookshop v2
Der
Destillateur
hat
der
Interventionsstelle
den
Nachweis
zu
liefern,
dass
er
den
Mindestankaufspreis
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Unterabsatz
1
innerhalb
der
in
Absatz
1
genannten
Frist
sowie
gegebenenfalls
die
Erhöhung
dieses
Preises
innerhalb
der
im
vierten
Unterabsatz
bezeichneten
Frist
gezahlt
hat.
The
distiller
shall
be
required
to
supply
the
intervention
agency
with
proof
that
he
has
paid
the
minimum
buyingin
price
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
Article
5(1)
within
the
period
specified
in
paragraph
1
and,
where
appropriate,
the
increase
in
the
said
price
within
the
period
referred
to
in
the
fourth
paragraph.
EUbookshop v2
Die
Festsetzung
einer
Frist
für
die
Zahlung
des
Ankaufspreises
durch
den
Destillateur
an
den
Erzeuger
dient,
wie
es
in
der
elften
Begründungserwägung
der
Verordnung
Nr.
2499/82
heißt,
dem
Zweck,
daß
der
dem
Erzeuger
garantierte
Mindestpreis
diesem
in
der
Regel
innerhalb
der
Fristen
gezahlt
wird,
die
es
ihm
ermöglichen,
einen
Gewinn
zu
erzielen,
der
mit
dem
Gewinn
bei
einem
Handelsverkauf
vergleichbar
ist.
The
Court
pointed
out
in
that
regard
that
the
reason
for
the
fixing
of
a
period
within
which
the
distiller
had
to
pay
the
buying-in
price
to
the
producer
was,
as
outlined
in
the
eleventh
recital
in
the
preamble
to
Regulation
No.
2499/82,
to
provide
that
the
buying-in
price
guaranteed
to
the
producer
should
be
paid
to
him,
as
a
general
rule,
within
a
period
which
would
enable
him
to
obtain
a
profit
comparable
to
that
which
he
would
have
obtained
from
a
commercial
sale.
EUbookshop v2
Die
Festsetzung
einer
Frist
für
die
Zahlung
des
Ankaufspreises
durch
den
Destillateur
an
den
Erzeuger
soll
für
letzteren
demnach
ein
Anreiz
sein,
Weine
zur
Destillation
anzubieten,
die
das
hohe
Qualitätsniveau
der
auf
den
Markt
gebrachten
Weine
zu
beeinträchtigen
drohen.
The
fixing
of
a
period
within
which
the
distiller
had
to
pay
the
buying-in
price
to
the
producer
was
therefore
designed
to
encourage
the
latter
to
offer
for
distillation
wines
which
might
adversely
affect
the
high
quality
level
of
wines
placed
on
the
market.
EUbookshop v2
Sie
machte
geltend,
dass
die
Kaution
dazu
bestimmt
gewesen
sei,
den
Erzeugern
die
Zahlung
des
Mindestankaufspreises
im
Verhältnis
zu
den
gelieferten
Erzeugungsmengen
zu
garantieren,
falls
der
Destillateur
seine
Verpflichtungen
nicht
erfülle.
It
maintained
that
that
security
was
intended
to
guarantee
payment
of
the
minimum
buyingin
price
to
producers
in
proportion
to
the
amount
of
production
delivered
in
the
event
of
the
distiller
failing
to
meet
its
obligations.
EUbookshop v2
Jeder
Destillateur
hat
sein
eigenes
Rezept,
das
er
als
Erbe
von
Generation
zu
Generation
weitergibt
und
so
als
familiäres
Geheimnis
erhalten
bleibt.
Each
and
every
distiller
has
his
own
recipe,
which
is
passed
down
from
generation
to
generation
and
is
kept
as
one
of
family
secrets.
ParaCrawl v7.1
Edelbrand
hingegen,
mit
100%
Fruchtanteil
ist
das
Feinste
und
Reinste,
dass
der
Destillateur
zu
bieten
hat.
Fine
brandy,
however,
with
100%
fruit
content,
is
the
finest
and
purest
that
the
distiller
has
to
offer.
ParaCrawl v7.1
Antonio
Nonino,
Destillateur
aus
Tradition,
verleiht
seiner
Leidenschaft
für
die
besten
friulanischen
Traditionen
Gestalt,
indem
er
mit
Hilfe
der
Kunst
der
Alchemie
Aufgüsse
auf
der
Grundlage
von
Grappa
und
Kräutern
aus
Karnien
verarbeitet.
Antonio
Nonino,
a
distiller
by
trade,
makes
his
dream
which
involves
the
best
traditions
of
Friuli
come
true.
By
means
of
the
art
of
alchemy
he
creates
infusions
based
on
Grappa
and
herbs
from
Carnia.
Drop
by
drop,
Amaro
Carnia
is
born.
ParaCrawl v7.1
Die
Handlung
der
Serie,
geschrieben
von
Cristina
Comencini
und
geleitet
von
Riccardo
Milani,
kreist
um
die
Wechselfälle
von
zwei
Destillateur-
Familien
von
Bassano
del
Grappa.
The
serie's
plot,
written
by
Cristina
Comencini
and
directed
by
Riccardo
Milani,
gravitates
around
the
stories
of
two
distiller
families
in
Bassano
del
Grappa.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
finden
Sie
bei
uns
auch
das
für
jeden
Destillateur
unverzichtbare
Zubehör.
Wir
wünschen
viel
Vergnügen
beim
Durchstöbern
unseres
umfangreichen
Produktkatalogs!
Of
course
you
will
also
find
the
accessories
indispensable
for
every
distiller.
We
hope
you
enjoy
browsing
through
our
extensive
product
catalog!
CCAligned v1
Der
Schweizer
Destillateur
Ruedi
Käser
ein
Spezialist
für
alle
Arten
von
Whiskys-
füllt
die
Flaschen
mit
den
verschiedensten
Destillaten
aus
Schottland,
Irland,
Amerika,
Japan,
Schweiz...,
darunter
auch
einige
Raritäten
und
Spezialitäten.
The
Swiss
distiller
Ruedi
Käser
-
a
specialist
in
all
types
of
whiskies
-
fills
the
bottles
with
the
various
spirits
from
Scotland,
Ireland,
America,
Japan,
Switzerland,
including
some
rarities
and
specialities.
ParaCrawl v7.1
Die
Auszeichnung
im
Jahr
2010
als
"Destillateur
des
Jahres"
beim
Internationalen
Spirituosen
Wettbewerb
(ISW)
ist
dafür
eine
wohl
verdiente
Bestätigung
und
Anerkennung.
The
award
in
2010
as
"Distiller
of
the
Year"
at
the
International
Spirits
Competition
(ISW)
is
a
well-deserved
acknowledgment
and
recognition.
ParaCrawl v7.1
Breaux
und
die
Destillerie
Combier,
Erfinder
und
Destillateur
der
Jade
Absinthe,
haben
diesen
preisgekrönten
Blanche
erschaffen.
Breaux
and
Distillerie
Combier,
inventor
and
distillers
of
Jade
Liqueurs,
have
created
this
award-winning
blanche.
ParaCrawl v7.1
Elijah
errichtet
dort
mit
der
späteren
Whiskey
Destille
James
E.
Pepper
eine
neue
Brennerei
in
Versailles
an
einer
Quelle
hinter
dem
Gerichtsgebäude
und
wurde
bekannt
als
ein
herausragender
lokaler
Bauer
und
Destillateur
für
Whiskey
.
Elijah
builds
a
new
distillery
in
Versailles
with
the
later
whiskey
distillery
James
E.
Pepper
at
a
spring
behind
the
courthouse
and
became
known
as
an
outstanding
local
farmer
and
distiller
for
whiskey.
ParaCrawl v7.1
Der
italienische
Destillateur
Antonio
Benedetto
Carpano
experimentierte
mit
Aromen
und
setzte
sich
die
Entwicklung
eines
für
Damen
geeignetes
Getränk
als
Ziel.
The
Italian
distiller
Antonio
Benedetto
Carpano
experimented
with
flavours
and
set
himself
the
goal
of
developing
a
drink
suitable
for
women.
ParaCrawl v7.1