Übersetzung für "Destillateur" in Englisch

Als Obstbauer und Destillateur begeistert er mit der Herstellung feinster Edelbrände.
As fruit grower and distiller, he amazes with the production of finest brandies.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1877 wurde Ratzeputz von Peter Weidmann entwickelt, der Destillateur in Celle war.
Ratzeputz was first created in 1877 by Peter Weidmann, a distiller in Celle.
WikiMatrix v1

Die Hayman Destille wurde im Jahr 1863 vom Chemiker und Destillateur James Burrough gegründet.
The Hayman distillery was founded in 1863 by chemist and distiller James Burrough.
ParaCrawl v7.1

Die restlichen Fenster sind zum Hof, die von ehemaligen Destillateur Schornstein regelmäßig wiederkehrende Störche...
The remaining windows are to the courtyard, which is dominated by former distiller chimney regularly returning storks...
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1877 wurde "Ratzeputz" von Peter Weidmann entwickelt, der Destillateur in Celle war.
Ratzeputz was first created in 1877 by Peter Weidmann, a distiller in Celle.
Wikipedia v1.0

Um dieses Label (einen Flaschenring mit der Aufschrift "Marque nationale") zu erhalten, muss der Destillateur etliche Auflagen erfüllen.
To obtain this label, the distiller has to fulfil certain conditions.
ELRA-W0201 v1

Der Destillateur hat der Interventionsstelle den Nachweis zu liefern, dass er den Mindestankaufspreis gemäß Artikel 5 Absatz 1 Unterabsatz 1 innerhalb der in Absatz 1 genannten Frist … gezahlt hat.
The distiller shall be required to supply the intervention agency with proof that he has paid the minimum buyingin price referred to in the first subparagraph of Article 5(1) within the period specified in paragraph 1 … If such proof is not submitted within 120 days of the date of submission of the proof referred to in the first paragraph, the amounts paid shall be recovered by the intervention agency. …’ 9
EUbookshop v2

Die Kaution sei dazu bestimmt gewesen, den Erzeugern die Zahlung des Mindestankaufspreises im Verhältnis zu den gelieferten Erzeugungsmengen zu garantieren, falls der Destillateur seine Verpflichtungen nicht erfülle.
It maintained that the security was intended to guarantee payment of the minimum buyingin price to producers, in proportion to the amount of production delivered, in the event of the distiller failing to comply with its obligations.
EUbookshop v2

Sie machte geltend, dass die Beihilfe in erster Linie dem Destillateur zugutegekommen sei, damit er den erhöhten Ankaufspreis des Weins habe ausgleichen können.
It maintained that, in the present case, the aid was primarily for the benefit of the distiller in order to enable it to offset the high buyingin price of the wine.
EUbookshop v2

Sie machte geltend, dass bei dem im vorliegenden Fall angewandten Verfahren der Zahlung der Beihilfe an den Destillateur die Beihilfe in erster Linie diesem zugutegekommen sei, damit er den erhöhten Ankaufspreis des Weines habe ausgleichen können.
It maintained that, under the procedure for payment of the aid to the distiller applicable in the present case, the aid was primarily for the benefit of the distiller, enabling him to offset the high buyingin price of the wine.
EUbookshop v2

Der Destillateur hat der Interventionsstelle den Nachweis zu liefern, dass er den Mindestankaufspreis gemäß Artikel 5 Absatz 1 Unterabsatz 1 innerhalb der in Absatz 1 genannten Frist sowie gegebenenfalls die Erhöhung dieses Preises innerhalb der im vierten Unterabsatz bezeichneten Frist gezahlt hat.
The distiller shall be required to supply the intervention agency with proof that he has paid the minimum buyingin price referred to in the first subparagraph of Article 5(1) within the period specified in paragraph 1 and, where appropriate, the increase in the said price within the period referred to in the fourth paragraph.
EUbookshop v2

Die Festsetzung einer Frist für die Zahlung des Ankaufspreises durch den Destillateur an den Erzeuger dient, wie es in der elften Begründungserwägung der Verordnung Nr. 2499/82 heißt, dem Zweck, daß der dem Erzeuger garantierte Mindestpreis diesem in der Regel innerhalb der Fristen gezahlt wird, die es ihm ermöglichen, einen Gewinn zu erzielen, der mit dem Gewinn bei einem Handelsverkauf vergleichbar ist.
The Court pointed out in that regard that the reason for the fixing of a period within which the distiller had to pay the buying-in price to the producer was, as outlined in the eleventh recital in the preamble to Regulation No. 2499/82, to provide that the buying-in price guaranteed to the producer should be paid to him, as a general rule, within a period which would enable him to obtain a profit comparable to that which he would have obtained from a commercial sale.
EUbookshop v2

Die Festsetzung einer Frist für die Zahlung des Ankaufspreises durch den Destillateur an den Erzeuger soll für letzteren demnach ein Anreiz sein, Weine zur Destillation anzubieten, die das hohe Qualitätsniveau der auf den Markt gebrachten Weine zu beeinträchtigen drohen.
The fixing of a period within which the distiller had to pay the buying-in price to the producer was therefore designed to encourage the latter to offer for distillation wines which might adversely affect the high quality level of wines placed on the market.
EUbookshop v2

Sie machte geltend, dass die Kaution dazu bestimmt gewesen sei, den Erzeugern die Zahlung des Mindestankaufspreises im Verhältnis zu den gelieferten Erzeugungsmengen zu garantieren, falls der Destillateur seine Verpflichtungen nicht erfülle.
It maintained that that security was intended to guarantee payment of the minimum buyingin price to producers in proportion to the amount of production delivered in the event of the distiller failing to meet its obligations.
EUbookshop v2

Jeder Destillateur hat sein eigenes Rezept, das er als Erbe von Generation zu Generation weitergibt und so als familiäres Geheimnis erhalten bleibt.
Each and every distiller has his own recipe, which is passed down from generation to generation and is kept as one of family secrets.
ParaCrawl v7.1

Edelbrand hingegen, mit 100% Fruchtanteil ist das Feinste und Reinste, dass der Destillateur zu bieten hat.
Fine brandy, however, with 100% fruit content, is the finest and purest that the distiller has to offer.
ParaCrawl v7.1

Antonio Nonino, Destillateur aus Tradition, verleiht seiner Leidenschaft für die besten friulanischen Traditionen Gestalt, indem er mit Hilfe der Kunst der Alchemie Aufgüsse auf der Grundlage von Grappa und Kräutern aus Karnien verarbeitet.
Antonio Nonino, a distiller by trade, makes his dream which involves the best traditions of Friuli come true. By means of the art of alchemy he creates infusions based on Grappa and herbs from Carnia. Drop by drop, Amaro Carnia is born.
ParaCrawl v7.1

Die Handlung der Serie, geschrieben von Cristina Comencini und geleitet von Riccardo Milani, kreist um die Wechselfälle von zwei Destillateur- Familien von Bassano del Grappa.
The serie's plot, written by Cristina Comencini and directed by Riccardo Milani, gravitates around the stories of two distiller families in Bassano del Grappa.
ParaCrawl v7.1

Natürlich finden Sie bei uns auch das für jeden Destillateur unverzichtbare Zubehör. Wir wünschen viel Vergnügen beim Durchstöbern unseres umfangreichen Produktkatalogs!
Of course you will also find the accessories indispensable for every distiller. We hope you enjoy browsing through our extensive product catalog!
CCAligned v1

Der Schweizer Destillateur Ruedi Käser ein Spezialist für alle Arten von Whiskys- füllt die Flaschen mit den verschiedensten Destillaten aus Schottland, Irland, Amerika, Japan, Schweiz..., darunter auch einige Raritäten und Spezialitäten.
The Swiss distiller Ruedi Käser - a specialist in all types of whiskies - fills the bottles with the various spirits from Scotland, Ireland, America, Japan, Switzerland, including some rarities and specialities.
ParaCrawl v7.1

Die Auszeichnung im Jahr 2010 als "Destillateur des Jahres" beim Internationalen Spirituosen Wettbewerb (ISW) ist dafür eine wohl verdiente Bestätigung und Anerkennung.
The award in 2010 as "Distiller of the Year" at the International Spirits Competition (ISW) is a well-deserved acknowledgment and recognition.
ParaCrawl v7.1

Breaux und die Destillerie Combier, Erfinder und Destillateur der Jade Absinthe, haben diesen preisgekrönten Blanche erschaffen.
Breaux and Distillerie Combier, inventor and distillers of Jade Liqueurs, have created this award-winning blanche.
ParaCrawl v7.1

Elijah errichtet dort mit der späteren Whiskey Destille James E. Pepper eine neue Brennerei in Versailles an einer Quelle hinter dem Gerichtsgebäude und wurde bekannt als ein herausragender lokaler Bauer und Destillateur für Whiskey .
Elijah builds a new distillery in Versailles with the later whiskey distillery James E. Pepper at a spring behind the courthouse and became known as an outstanding local farmer and distiller for whiskey.
ParaCrawl v7.1

Der italienische Destillateur Antonio Benedetto Carpano experimentierte mit Aromen und setzte sich die Entwicklung eines für Damen geeignetes Getränk als Ziel.
The Italian distiller Antonio Benedetto Carpano experimented with flavours and set himself the goal of developing a drink suitable for women.
ParaCrawl v7.1