Übersetzung für "Dehnungsausgleich" in Englisch

Die Ausgleichsschlaufen AS dienen zum Toleranz- und Dehnungsausgleich.
The equalizing loops AS serve for equalizing tolerances and expansions.
EuroPat v2

Dadurch wird ein weiterer Dehnungsausgleich für die unterschiedlich erhitzten Spiegelelemente und Profilelemente geschaffen.
In this way, a further expansion compensation is created for the differently heated mirror elements and profile elements.
EuroPat v2

Steigleitungen mit Verbund - Rohren können starr, ohne Dehnungsausgleich, montiert werden.
Risers of composite pipes may be installed rigidly without expansion compensation.
ParaCrawl v7.1

Figur 9 verdeutlicht, daß der Dehnungsausgleich des Zifferblattes 8 entsprechend dem der Leiterplatte 6 erfolgt.
FIG. 9 shows that the compensation for expansion of the dial 8 takes place corresponding to that of the circuit board 6.
EuroPat v2

Der Faltenbalg übernimmt den Dehnungsausgleich zwischen der heißen inneren Blechschale 26 und dem relativ kalten Außensystem.
The bellow compensates the expansion between the hot inner sheet metal shell 26 and the relatively cold outer system.
EuroPat v2

Besondere Aufmerksamkeit widmen wir den schallsensiblen Eckbereichen, der Fensterbrüstung und dem Dehnungsausgleich der unterschiedlichen Materialien.
Special attention is given to the noise-sensitive corner areas, the window sill and expansion compensation of the various materials.
ParaCrawl v7.1

Durch die Baueinheit einer Kugeldrehverbindung, wie sie als Ausführungsbeispiel nachfolgend näher erläutert wird, mit dem elastischen Teil der Gleitringdichtung in einer Rahmenkonstruktion, liegt eine exakte Führung der Dichtung vor, und es ist ein einfacher Dehnungsausgleich zum Ausgleich des Verschleißes der Dichtungselemente wie Packungen, Metallringe oder dergl. möglich.
By the structural unit of a ball bearing turning connection, as explained in more detail below, with the elastic part of the slide ring seal in a frame structure, an exact guiding of the seal exists, and a simple expansion compensation to compensate for the wear of the sealing elements such as packings, metal rings, or the like is possible.
EuroPat v2

Die beiden, symmetrisch zur Plattenzylindermittenlinie 26 angeordneten Zugfedern 58 sind dabei so dimensioniert, daß aufgrund der Federkräfte ein Ausreißen der Lochungen der Druckplatte 14 nicht auftreten kann, daß weiterhin deren ideale Anlage auf dem Plattenzylinder 12 bei hohen Druckgeschwindigkeiten gewährleistet ist, und gleichzeitig ein Dehnungsausgleich der Druckplatte 14 während des Druckvorganges erfolgen kann.
The two tension springs 58 arranged symmetrically with respect to the plate-cylinder centerline 26 are of such dimensions that, because of the spring-forces involved, the perforations in the printing plate 14 cannot be torn out, that furthermore an ideal positioning of the springs 58 on the plate cylinder 12 at high printing speeds is ensured, and that, at the same time compensatory or equalizing expansion of the printing plate 14 can take place during the printing process.
EuroPat v2

Trotz dieser hohen Belastbarkeit bleibt aber die Zunge gegenüber horizontalen Normalkräften biegeweich, so daß der für eine exakte Verankerung erforderliche Dehnungsausgleich gewährleistet ist.
In spite of its high load carrying capacity, the tongue plate can deflect in response to normal horizontal forces to allow for an expansion as is required for an exact anchoring.
EuroPat v2

Um einen Dehnungsausgleich zu ermöglichen, sind der Endabschnitt und die T-Abschnitte jeweils über Schiebesitze miteinander verbunden.
In order to facilitate an expansion compensation, the end portion and the T-shaped portions are connected to each other through sliding fits.
EuroPat v2

Eine drehfeste, jedoch längs verschiebliche Abstützung des Rohrs in den Randbereichen und in der Mitte dient einem Dehnungsausgleich bei größeren Temperaturunterschieden aufgrund unterschiedlicher Temperaturausdehnungskoeffizienten.
A torsion-resistant but longitudinally movable support of the tube's marginal areas serves to compensate expansion at higher differential temperatures due to different coefficients of thermal expansion.
EuroPat v2

Wie aus Figur 5 hervorgeht, beträgt die Breitenerstreckung der Langlöcher 14' das Maß a+x, um den Dehnungsausgleich zu ermöglichen.
As can be noted from FIG. 5, the width of the slots 14' is of the size a+x in order to permit compensation for expansion.
EuroPat v2

Daher muß in Bereichen, in denen Risse zu überbrücken sind, ein Klebeverbundmittel gewählt werden, das selbst eine bestimmte Verformbarkeit aufweist, d.h. einen hohen Verformungsmodul hat, so daß bei einer Rißöffnung ein Dehnungsausgleich im Zugglied über eine Länge stattfinden kann, die deutlich größer ist als der Zuwachs der Rißbreite.
Therefore adhesive joint agents must be selected for use in the areas in which cracks are to be covered, which have a specific deformation characteristic themselves, which means a high deformation modulus, so that during opening of the cracks an expansion compensation can take place in the tensional member over a length that is clearly greater than the degree of added widening of the cracks.
EuroPat v2

Während die Breitenerstreckung der Langlöcher 26a und 27a gemäß der Abmessungen der entsprechenden Langlöcher 26a und 27a der Leiterplatte 6 das Maß a besitzt, beträgt die Breitenabmessung der weiteren Langlöcher 55 das Maß a + x, um den Dehnungsausgleich zu ermöglichen.
While the width of the slots 26a and 27a have the value a in accordance with the dimensions of the corresponding slots 26a and 27a of the circuit board 6, the width of the other slots 55 has the value a+x in order to permit for compensation for expansion.
EuroPat v2

Dabei bewirkt die Basisplatte einen Dehnungsausgleich zwischen der isolierenden Platte und dem Zwischenträger, selbst wenn dieser aus einem Material mit höherem Ausdehnungskoeffizienten als das Material der isolierenden Platte bestehen sollte.
Thereby, the base plate effects an expansion equalisation between the insulating plate and the intermediate support, even if this should be made from a material with a higher expansion coefficient than that of the material of the insulating plate.
EuroPat v2

Bei längeren geraden Stabiverbund - / Faserverbund- Rohrstrecken (über 40 m) ist ein Dehnungsausgleich vorzusehen.
An expansion control must is required for long and straight stabi composite / faser composite pipes (over 40 m).
ParaCrawl v7.1

Bei der aus der eingangs genannten DE-B2-Schrift entnehmbaren Maschine sind deshalb zwischen dem Rotoraußengehäuse und dem Wicklungsträger radial verlaufende, scheibenförmige Verbindungselemente vorgesehen, die zum Dehnungsausgleich eine entsprechende Verbiegung in axialer Richtung ermöglichen.
In the machine which is disclosed in the initially cited DE 23 26 016 B2 document, radially running connecting elements in the form of disks are therefore provided between the rotor outer housing and the winding former and allow appropriate bending in the axial direction, for expansion compensation.
EuroPat v2

Auch Maschinen mit diesem Leitertyp erfordern auf Grund der Temperaturunterschiede zwischen der Betriebstemperatur des Supraleitermaterials und der Außentemperatur des wärmeren Rotoraußengehäuses einen entsprechenden Dehnungsausgleich in axialer Richtung.
Even machines with this conductor type require appropriate expansion compensation in the axial direction due to the temperature differences between the operating temperature of the superconductor material and the external temperature of the hotter rotor outer housing.
EuroPat v2

Wie erfinderseitige Versuche gezeigt haben, können insbesondere mit der kurvenförmig gekrümmten Ausbildung der Halteleisten bzw. einzelner Halteleistenbereiche Mischer ausgebildet werden, mit der der elastische Dehnungsausgleich, insbesondere bei hohen Abgastemperaturen, und damit die Gefahr einer Beschädigung des statischen Mischers deutlich reduziert werden kann.
As tests by the inventors have shown, especially with the curved execution of the retaining strips or individual regions of the retaining strips, mixers can be made with which elastic expansion equalization, especially at high exhaust gas temperatures, and thus the risk of damage to the static mixer, can be greatly reduced.
EuroPat v2

Insbesondere können damit auf eine Weise solche Mischer konfiguriert werden, mit der der zuvor geschilderte elastische Dehnungsausgleich, insbesondere bei hohen Abgastemperaturen, und damit die Gefahr einer Beschädigung des statischen Mischers deutlich reduziert werden kann.
In particular, these mixers can thus be configured in a form with which the above-described elastic expansion equalization, especially at high exhaust gas temperatures, and thus the risk of damage of the static mixer, can be significantly reduced.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, für eine Maschine mit den eingangs genannten Merkmalen Halterungsmittel für deren Wicklungsträger anzugeben, die auf verhältnismäßig einfache Weise einen solchen axialen Dehnungsausgleich (=Längenausgleich) des Wicklungsträgers ermöglichen und dabei insbesondere Wärmeeinleitungsverluste der supraleitenden Wicklung begrenzt halten.
An object of the present invention is to specify a holding apparatus for the winding former for a machine having the features as mentioned initially, which holding structure allows such axial expansion compensation (length compensation) for the winding former in a relatively simple manner and, in the process, in particular limits the losses resulting from the introduction of heat into the superconducting winding.
EuroPat v2

Aufgrund der genannten Anforderungen an eine erfindungsgemäße Baugruppe werden nachfolgend nur Baugruppen bzw. Fassungen als Bestandteile solcher Baugruppen aus dem Stand der Technik betrachtet, die gleich einer erfindungsgemäßen Baugruppe ein rotationssymmetrisches optisches Element in einer Fassung halten, die über einen vorgegebenen Temperaturbereich einen radialen Dehnungsausgleich ermöglicht.
Based on the above mentioned requirements for a subassembly according to the invention, only those prior art subassemblies or mounts which, like a subassembly according to the invention, hold a rotationally symmetrical optical element in a mount so as to allow radial expansion to be compensated over a given temperature range will be considered hereinafter as component parts of such subassemblies.
EuroPat v2

Durch den radial thermischen Dehnungsausgleich wird der innere Gaskanal im Vergleich zu bekannten Dichteinrichtungen zum Heißgasstrom besser abgedichtet.
The inner gas channel is better sealed against the flow of hot gas by the radial thermal expansion equilibration, when compared to known sealing devices.
EuroPat v2

Gleichzeitig bietet die erfindungsgemäße Anordnung von Doppelwandelementen zu einem polygonalen, beispielsweise sechseckigen, achteckigen oder zwölfeckigen Querschnitt des Turmbauwerks den Vorteil, dass geringe Fugenbreiten für einen Spannungs- und Dehnungsausgleich zwischen benachbarten Doppelwandelementen ausreichen.
Simultaneously, the arrangement according to the invention of double-wall elements into a polygonal, e.g., hexagonal, octagonal or dodecagonal cross-section of the tower construction, offers the advantage that low joint widths are sufficient for tension and expansion compensation in-between adjacent double-wall elements.
EuroPat v2

Mit dem Gegenflansch, also mit dem profil-sphärischen metallischen Ring wird der Spalttopfflansch niedergehalten, wobei der mechanisch bewirkte Dehnungsausgleich (Spannungsausgleich) mittels der sphärischen Ausgestaltung übernommen wird.
The split case flange is held down with the counter-flange, i.e. with the spherical-profile metal ring, where the mechanically effected compensation for expansion (stress compensation) is taken over by means of the spherical configuration.
EuroPat v2

Zudem bewirkt das Ausgleichselement 17 durch den thermisch bedingten Dehnungsausgleich, dass die Vorspannung zwischen dem Flansch 2 und der Komponente 6 unverändert aufrechterhalten wird, was bedeutet, dass die Dichtung 31 nicht entspannt wird, wodurch Leckagen vermieden sind.
In addition, as a result of the thermally induced compensation for expansion, the compensating element 17 has the effect that the pre-stress is maintained unchanged between the flange 2 and the component 6, which means that the seal 31 is not relaxed, thereby avoiding leakages.
EuroPat v2

Dieser Bereich der zylindrischen Halterung 14 ist wegen der unterschiedlichen thermischen Dehnungen von Metall und Keramik als Dehnungsausgleich 16 gestaltet.
Due to the different thermal expansion characteristics of metal and ceramic, the region of the cylindrical holder 14 is configured as an expansion compensation facility 16 .
EuroPat v2