Übersetzung für "Düsenrohr" in Englisch

In der Zeichnung ist nur ein Düsenrohr 19 dargestellt.
In the drawing, just one nozzle pipe 19 has been illustrated.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird das Arbeitsgas im Düsenrohr verdrallt.
Preferably, the working gas is swirled in the nozzle pipe.
EuroPat v2

Über ein in den Reaktor einragendes Düsenrohr wird das Reduktionsgas zugeführt.
The reduction gas is introduced via a nozzle tube which dips into the reactor.
EuroPat v2

Die Traverse mit dem Düsenrohr 8 befindet sich in unterster Position.
The cross member carrying the nozzle pipe 8 is now located in its lowermost position.
EuroPat v2

Gleichzeitig schwenkt das Düsenrohr 8, angetrieben von einer KolbenlZylinder-Einheit 30 (Fig.
At the same time the nozzle pipe 8, driven by the piston-cylinder 30 (seen in FIG.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft auch ein Düsenrohr mit Filter zum Einstecken in eine Zuführleitung.
The invention also relates to a nozzle tube comprising a filter for plugging into a feed line.
EuroPat v2

Das Düsenmundstück 40 wird mittels der Überwurfmutter 12 am Düsenrohr 10 gehalten.
The nozzle mouthpiece 40 is retained on the nozzle tube 10 by means of the union nut 12 .
EuroPat v2

Vielmehr wird ein senkrechtes Düsenrohr entlang der Kammerwände quadratisch um den Beladewagen geführt.
Instead a vertical nozzle pipe is moved quadratically along the walls and around the loading cart.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr wird der innere Geräteschlauch 61 gegenüber dem Düsenrohr 51 gasdicht verschlossen.
Rather, the inner device tube 61 is sealed with respect to the nozzle pipe 51 in a gastight manner.
EuroPat v2

Mit der Erfindung sollen ein verbessertes Rückschlagventil und ein verbessertes Düsenrohr bereitgestellt werden.
It is an object of the invention to provide an improved check valve and an improved nozzle tube.
EuroPat v2

Das Düsenrohr 51 bildet im Wesentlichen einen inneren Sondenschlauch.
The nozzle pipe 51 essentially forms an inner probe tube.
EuroPat v2

Diese weist ein Düsenrohr 2 und einer Düsenaustrittsöffnung 10 auf.
This has a nozzle tube 2 and a nozzle outlet opening 10 .
EuroPat v2

Das Düsenrohr 12 stellt somit die zweite Elektrode dar.
The nozzle tube 12 thus constitutes the second electrode.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist der Mitnehmer 8 formschlüssig mit dem äußeren Düsenrohr 4 verbunden.
Furthermore, the driver 8 is connected in a form-fitting manner to the outer nozzle pipe 4 .
EuroPat v2

Weiterhin betrifft die Erfindung ein Wasserspiel mit einem Düsenrohr zur Erzeugung einer Fontäne.
Moreover, the invention concerns a water fountain with a jet pipe for generating a fountain.
EuroPat v2

Durch das aluminiumverstärkte Düsenrohr ist der Viereckregner robust und bruchsicher.
The aluminium-reinforced nozzle renders the Oscillating Sprinkler robust and breakage-proof.
ParaCrawl v7.1

Vorteilhafterweise kann zwischen dem Düsenrohr des Düsenkörpers und der Spritzdüse des Zwischenbodens ein Vorratsvolumen vorhanden sein.
Further, the nozzle element may include a reservoir between the injection nozzle and the nozzle tube.
EuroPat v2

Das Düsenrohr (3) durchdringt einen Rohrdeckel und endet an einer Spritzdüse (5).
Nozzle pipe 3 penetrates a pipe cover and ends on a spray nozzle 5.
EuroPat v2

Der Zwischenraum zwischen dem Düsenrohr und der Innenwand des Gehäuses 14 ist mit Dämpfungswolle 25 ausgefüllt.
The intermediate space between the tubular nozzle member 21 and the inner wall of the housing 14 is filled out with damping wool 25.
EuroPat v2

Mit seinem unteren Ende ist das Düsenrohr auf einer Ueberwurfmutter 11 durch Schweissen befestigt.
The nozzle tube is also fixed at the bottom end to a cap nut 11, for example, by welding.
EuroPat v2

Insbesondere der zweite elektrische Leiter 64 kann zur elektrischen Kontaktierung um das Düsenrohr 51 gewickelt werden.
The second electrical conductor 64 in particular can be wound around the nozzle pipe 51 for the purposes of establishing electrical contact.
EuroPat v2

In Richtung des Geräteschlauchs 60 ragt also das Düsenrohr 51 über den äußeren Sondenschlauch 52 hervor.
Thus, the nozzle pipe 51 projects beyond the outer probe tube 52 in the direction of the device tube 60 .
EuroPat v2

Das Düsenrohr 10, das Filterbauteil 16 und der Strahlrichter 34 sind mittels eines Sinterverfahrens hergestellt.
The nozzle tube 10, the filtering element 16, and the jet straightener 34 are fabricated by means of a sintering process.
EuroPat v2

Die Dralleinrichtung 16 ist durch ein Keramikrohr 28 elektrisch gegen das Düsenrohr 12 isoliert.
The twist device 16 is electrically isolated from the nozzle tube 12 by a ceramic tube 28 .
EuroPat v2

Die Dralleinrichtung 8 ist durch ein Keramikrohr 20 elektrisch gegen das Düsenrohr 4 isoliert.
Swirl device 8 is electrically insulated from nozzle tube 4 by a ceramic tube 20 .
EuroPat v2

Hierzu ist ein mit Hydraulikflüssigkeit versorgtes Düsenrohr beweglich in einem Drehpunkt der Vorstufe angelenkt.
For this purpose, a nozzle tube supplied with hydraulic fluid is movably articulated in a pivot point of the pilot stage.
EuroPat v2

Der weitere Verlauf der Ölzuführung ist dann erfindungsgemäß innerhalb des Torsionselementes bis zum Düsenrohr integriert.
The further extension of the oil supply then is integrated within the torsion element up to the nozzle tube in accordance with the invention.
EuroPat v2