Übersetzung für "Dürre" in Englisch

Aufgrund der großen Dürre ist es sowieso schon sehr spät.
With the terrible drought it is already very late anyway.
Europarl v8

In dieser Außenpolitik geht es um Handel, Arbeitsplätze, Dürre und Orkane.
It is about trade, jobs, drought and hurricanes.
Europarl v8

Zivile Katastrophenschutzvorrichtungen müssen der Vorsorge bei Überschwemmungen und Dürre Priorität einräumen.
Civil protection structures have to prioritise preparedness for floods and droughts.
Europarl v8

Was Überflutungen anbelangt, gibt es eine Mitteilung über Wassermangel und Dürre.
As far as floods are concerned, we have a communication on water scarcity and drought.
Europarl v8

Drei Jahre Dürre haben die Versorgungslage enorm verschärft.
Three years of drought have made the supply situation untenable.
Europarl v8

Auf Wunsch mehrerer Mitgliedstaaten analysiert die Kommission derzeit die Themen Wasserknappheit und Dürre.
At the request of a number of Member States, the Commission is analysing the issues of water scarcity and droughts.
Europarl v8

Weitere Hilfe für die Opfer in Dürre- und Konfliktgebieten ist geplant.
Further support for drought and conflict affected areas is planned.
Europarl v8

Die Bauern können trotz der Dürre Schlafmohn anbauen.
They can grow opium poppies in this drought.
Europarl v8

Unglücklicherweise gedeiht Schlafmohn bei Dürre sehr gut.
Unfortunately, poppies grow extremely well in drought.
Europarl v8

Staatsterrorismus in Kombination mit Korruption und Dürre führen zu einer nationalen Katastrophe.
State terrorism combined with corruption and drought are converging to create a national catastrophe.
Europarl v8

Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zur Dürre in Portugal.
The next item is the Commission Statement on the drought in Portugal.
Europarl v8

Diese Dürre verursachte bisher einen Ernteausfall von schätzungsweise 2,3 Mio. Tonnen Nahrungsmitteln.
This drought has resulted in a drop in harvest by an estimated 2.3 million tonnes of food.
Europarl v8

Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zur Dürre in Spanien.
The next item is the Commission statement on the drought in Spain.
Europarl v8

Niger selbst leidet derzeit unter einer Dürre und einer Heuschreckenplage.
Niger itself is currently suffering from drought and a plague of locusts.
Europarl v8

Wie die Wüstenbildung gibt auch die Dürre Anlass zur Sorge.
Drought, like desertification, is also a serious cause for concern.
Europarl v8

Ferner wurde die Errichtung einer europäischen Beobachtungsstelle für Dürre erwähnt.
The establishment of a European observatory on drought was mentioned.
Europarl v8

Unser Kollege Herr Morillon hat die verheerende Dürre bereits erwähnt.
One Member - Mr Morillon - has already mentioned the acute drought.
Europarl v8

Die derzeit herrschende Dürre ist die schwerste seit 300 Jahren.
Yet this is the largest drought for at least 300 years.
Europarl v8

Wenn Dürre herrscht, können die Bauern natürlich keine Alternativprodukte anbauen.
Of course in a drought the farmers cannot grow alternative crops.
Europarl v8

Eine weitere Folge der Dürre sind die verheerenden Brände.
Another consequence of the drought is the devastating fires.
Europarl v8

Tage anhaltender Dürre wechseln sich ab mit Tagen wolkenbruchartiger Regenfälle und mit Hitzewellen.
Days of unbroken drought alternate with days of torrential rain and with heat waves.
Europarl v8

Die Dürre verursachte die Armut dieses Dorfes und den herannahenden Hungertod.
Drought drives the small village into poverty and to the brink of starvation.
TED2020 v1

Die Dürre wird von Tag zu Tag schlimmer.
The drought is worsening day by day.
GlobalVoices v2018q4

Der Bürgermeister erklärte die permanente Dürre als die neue Norm.
The mayor defined the city's new normal as one of permanent drought.
TED2020 v1

Gegen Ende der Dürre erschaffte dies ein großes Dringlichkeitsverständnis und ein Gemeinschaftsgefühl.
By the end of the drought, this created such a sense of urgency as well as a sense of community.
TED2020 v1

Hauptursachen dafür sind Überbewirtschaftung, schlechte Bewässerung, Dürre und Überweidung.
This is predominantly due to overcultivation, poor irrigation, drought and overgrazing.
MultiUN v1

Auch Regionen in Australien kämpfen mit der schlimmsten Dürre seit einer Generation.
Regions in Australia also are struggling with the worst drought in a generation.
News-Commentary v14

Von 1950 bis 1954 litt die Gegend unter einer ernsthaften Dürre.
From 1950 to 1954, the Dallas/Garland area suffered from a serious and extended drought.
Wikipedia v1.0