Übersetzung für "Cyanamid" in Englisch
Alle
geltenden
Zulassungen
für
Pflanzenschutzmittel
mit
dem
Wirkstoff
Cyanamid
wurden
widerrufen.
All
existing
authorisations
for
plant
protection
products
containing
the
active
substance
cyanamide
have
been
revoked.
DGT v2019
Das
Cyanamid
kann
in
fester
Form
oder
als
wässrige
Lösung
eingesetzt
werden.
Cyanamide
can
be
used
in
solid
form
or
as
aqueous
solution.
EuroPat v2
Cyanamid
addiert
sich
in
Gegenwart
von
N-Bromsuccinimid
NBS
an
olefinische
Doppelbindungen.
Cyanamide
adds
itself
in
the
presence
of
N-bromosuccinimide
to
olefinic
double
bonds.
WikiMatrix v1
Die
Gesamtreinausbeute
betrug
90,4
%,
bezogen
auf
Cyanamid.
The
total
yield
was
90.4%,
referred
to
the
cyanamide.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Polyisocyanat-Additionsprodukte
werden
diese
mit
Ammoniumsalzen
von
Cyanamid
zur
Reaktion
gebracht.
The
polyisocyanates
are
reacted
with
ammonium
salts
of
cyanamide
to
produce
the
polyisocyanate
addition
products.
EuroPat v2
Die
Ausbeute
betrug
42,7%
bezogen
auf
Cyanamid.
The
yield
was
42.7
percent
relative
to
the
cyanamide.
EuroPat v2
Die
Ausbeute
betrug
65,3%
bezogen
auf
Cyanamid.
The
yield
amounted
to
65.3
percent
relative
to
the
cyanamide.
EuroPat v2
Analog
wird
die
physiologische
Vorstufe
Guanidinoessigsäure
durch
Reaktion
von
Cyanamid
mit
Glycin
erhalten.
The
physiological
precursor
guanidinoacetic
is
obtained
analogously
by
reacting
cyanamide
with
glycine.
WikiMatrix v1
Fa.
Cyanamid)
und
somit
auch
zur
Reaktion
mit
Alkoholen
befähigt
sind.
Cyanamid)
and
are
therefore
capable
of
reaction
with
alcohols.
EuroPat v2
Die
Verbindung
wurde
bereits
in
US-A-3,542,752
(American
Cyanamid)
beschrieben.
The
compound
has
already
been
described
in
U.S.
Pat.
No.
3,542,752
(American
Cyanamid).
EuroPat v2
Cyanamid
wird
vorzugsweise
in
Form
einer
50
gew.-%igen
wäßrigen
Lösung
eingesetzt.
Cyanamide
is
preferably
employed
in
the
form
of
a
50%
strength
by
weight
aqueous
solution.
EuroPat v2
Das
Molverhältnis
Cyanamid
zu
Natrium-
oder
Kaliumsarkosinat
kann
in
weiten
Grenzen
variiert
werden.
The
molar
ratio
cyanamide
to
sodium
or
potassium
sarcosinate
can
be
varied
within
wide
limits.
EuroPat v2
Solche
Verbindungen
sind
Cyanwasserstoff,
Cyanamid,
Cyanogen,
Cyanoacethylen
oder
Acetonitril.
Such
compounds
can
be
hydrogen
cyanide,
cyanamide,
cyanogen,
cyanoacetylene,
or
acetonitrile.
EuroPat v2
Anschließend
wurden
6,0
g
Aminovernetzerharz
Cymel®
327
(American
Cyanamid)
zugegeben.
Then
6.0
g
of
amino
crosslinker
resin
Cymel®
327
(American
Cyanamid)
were
added.
EuroPat v2
Auch
die
Kassationsbeschwerde
der
Cyanamid
Italia
wurde
verworfen.
Cyanamid
Italia's
appeal
to
the
Cour
de
Cassation
was
also
dismissed.
EUbookshop v2
Für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
Cyanamid
in
verschiedenen
Qualitäten
eingesetzt
werden.
Various
qualities
of
cyanamide
can
be
employed
for
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
In
ähnlicher
Weise
wird
2-Cyanoiminopiperidin
aus
2-Methoxy-3,4,5,6-tetrahydropyridin
mit
Cyanamid
erhalten.
Similarly,
2-cyanoiminopiperidine
is
obtained
from
2-methoxy-3,4,5,6-tetrahydropyridine
with
cyanamide.
EuroPat v2
Ein
Nachteil
dieses
Verfahrens
ist
die
Verwendung
wässriger
Lösungen
von
reinem
Cyanamid.
A
disadvantage
of
this
process
is
the
use
of
aqueous
solutions
of
pure
cyanamide.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
Cyanamid
und
Neutralisationsmittel
im
Unterschuß
einzusetzen.
It
is
possible
to
use
cyanamide
and
neutralizing
agent
in
excess.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betriff
ein
neues
Verfahren
zur
Herstellung
von
2-Alkoxy-6-(trifluormethyl)-pyrimidin-4-ol
ausgehend
von
Cyanamid.
The
invention
relates
to
a
novel
process
for
the
preparation
of
a
2-alkoxy-6-(trifluoromethyl)pyrimidin-4-ol
from
cyanamide.
EuroPat v2
Cyanamid
wurde
im
Rahmen
der
Richtlinie
98/8/EG
identifiziert
und
zur
Bewertung
notifiziert.
Cyanamide
has
been
identified
and
notified
for
evaluation
under
Directive
98/8/EC.
DGT v2019