Übersetzung für "Courtage" in Englisch

Und wir streichen eine dicke Courtage ein.
And we'll split a big commission.
OpenSubtitles v2018

In Portugal wird die Courtage vom Verkäufer bezahlt!.
In Portugal, this brokerage fee is paid by the seller!
ParaCrawl v7.1

Pro Vertrag werden durchschnittlich 30 Euro jährliche Courtage bezahlt.
And the average annual broker's commission is 30 euros per contract.
ParaCrawl v7.1

Das Honorar des Maklers wird Provision oder auch Courtage genannt.
The money a broker will get is called commission or courtage.
ParaCrawl v7.1

In aller Regel erhalten unsere Kunden einen nicht unwesentlichen Teil der Courtage zurück!
As a rule our clients get a substantial portion of the commission back!
ParaCrawl v7.1

Preis: EUR280.000 zzgl. 2,5% Courtage (vom Käufer zu tragen)
Price: EUR280,000 plus 2.5% courtage (at the customer's expense)
ParaCrawl v7.1

Der Kaufkurs versteht sich inklusive Courtage und wird in der Währung des Wertpapiers ausgewiesen.
The buying price includes commission and is shown in the stock’s currency.
ParaCrawl v7.1

Dieser Posten umfaßt die Provisionen und Gebühren für die Verwaltung von Konten und andere Transaktionen der Kreditinstitute (Verwaltung von Kreditkarten, Verwaltung von Wertpapieren, Gebühren für die Emission von Wertpapieren, Courtage, Eintreibung von Forderungen, Garantieprovisionen, Beratung).
This heading includes commissions charged for the handling of accounts and other operations carried out by banks and financial institutions (credit card management, portfolio management, commissions for the issue of se curities, brokerage, debt recovery, underwriting commissions, consultancy).
EUbookshop v2

Auch kam es zur Übernahme von Tätigkeiten anderer, jetzt konkurrierender Branchen (Courtage, Versicherungsgeschäft), wodurch es zur Entstehung von Einheiten kommt, die aus einer Hand Darlehen an die Unternehmen vergeben, Investitionen täti­gen, Liquiditätsbedürfnisse decken und damit nahezu alle Bank­ und Finanzdienste bieten.
Mergers with activity sectors with which they are henceforth in competition (brokerage, insurance) are being carried out and are giving rise to single units which provide loans for firms, undertake investment and look after cash management, thus offering almost the whole range of banking and financial services.
EUbookshop v2

Jedenfalls kann "winzige Hose" jetzt machen, was immer er will, denn alles was ich tue, ist, mit einem Lächeln auf dem Gesicht an meine Courtage zu denken.
So now tiny pants can do whatever he wants to, Because all I do is think about my commission With a smile on my face.
OpenSubtitles v2018

In diesem Fall wird dem Kunden eine Bearbeitungsgebühr von $ 50 (USD) und alle anfallenden Gebühren, darunter zwei Wege Fracht, Zölle, Steuern und Courtage.
In this case, the customer will be charged for handling fee, $50 (USD), and all fees incurred, including two ways freight, duties, taxes and brokerage fee.
ParaCrawl v7.1

Unsere Lösung ImmoMiG Courtage für die Fachleute des Immobiliarbörsengeschäfts kommt in Version an 4. mehrere Neuheiten sind von nun an verfügbar.
Our solution ImmoMiG Courtage for the professionals of real broking arrives in version 4. Several innovations are from now on available.
CCAligned v1

Die Courtage in Höhe von 3,57 % inkl. der gesetzlichen Mehrwertsteuer auf den Kaufpreis ist mit dem Zustandekommen des Kaufvertrages (notarieller Vertragsabschluß) verdient und fällig.
Commission Details The fee for the brokerage (commission) paid by the buyer is 3,57% inclusive VAT calculated on the purchase price of the property.
ParaCrawl v7.1

Niedrigere Courtage- und Transaktionsentgelte, ein geringeres Platzierungsvolumen und strukturell bedingte Sondereffekte bei der schweizerischen Konzerngesellschaft Baader Helvea waren dafür ausschlaggebend.
Lower brokerage and transaction fees, a lower volume of issues and structural one-off effects at the Swiss group company Baader Helvea set the tone here.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der Courtage ist von einer Reihe von Faktoren abhängig, wie beispielsweise der Art der verkauften Versicherungsprodukte und dem vom Kunden ausgewählten Versicherer.
The amount of commission may vary depending on a number of factors, including the type of insurance product sold and the insurer selected by the client.
ParaCrawl v7.1

Dabei vermitteln wir, frei von Courtage, den jeweiligen Interessenten zu optimal ausgewählten und hoch anerkannten Experten und Partnern, um weiterhin eine optimale Beratung zu gewährleisten.
We act, freely from courtage, as agent, in order to bring any prospective customer in contact with optimally selected and highly recognized experts and partners, which further ensure an optimal consultation.
ParaCrawl v7.1

Hierbei werden die Handelsdaten um die Wertpapierstammdaten und um folgende Berechnungen ergänzt: Kurswert, ausmachender Betrag, Gebühren, Provisionen/Spesen, Bonifikationen, Courtage und Stückzinsen.
Within this step, the trade data are supplemented by the instrument base data, as well as by the following calculations: Market value, total amount payable, fees and charges, commissions and expenses, compensations, brokerage and accrued interests.
ParaCrawl v7.1

Herr Laurent Bertal, Geschäftsführer von CAS, Courtage Analyses Services und seine Mitarbeiterin Ophélie Denos waren für die Konzeption des Messestandes und dessen Betreuung verantwortlich.
Laurent Bertal, Managing Director of CAS (Courtage Analyses Services) and his assistant Ophélie Denos were responsible for the conception and running of the stand.
ParaCrawl v7.1

Bei Abschluss des Mietvertrages ist nur eine Kaution nötig – keine Courtage oder Provision, wenn Sie direkt über uns anfragen.
For the conclusion of the rental contract, only one deposit is required – there is no brokerage or commission if you enquire directly via us.
CCAligned v1

Die angegebene und von dem Käufer zu zahlende Courtage / Provision von 6,25% inkl. Mehrwertsteuer ist verdient und fällig, wenn ein Vertrag über ein hier angebotenes Objekt zustande kommt, d.h. bei Unterzeichnung des notariellen Kaufvertrages, auch wenn wir bei dem Vertragsabschluss nicht direkt mitwirken und / oder ein Vertrag zu geänderten Bedingungen abgeschlossen wird.
The given and from the buyer to the company SEKIRA brokerage fee to be paid / commission of 6.25% incl. lawful. Value added tax (by sales) or 3.57 gross month rents incl. lawful ones. Value added tax (by renting) is earned and due if a contract about an object offered here comes about, i.e. while signing the notarial bill of sale or hire contract, even if we help in the completion of the contract not directly and / or a contract is concluded to changed conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Courtage geht, wie in Spanien üblich, zu Lasten des Mieters und beträgt 1,8 Monatsmieten plus der gesetzlich geltenden Mehrwertsteuer.
The commission of 1.8 months of the base rent plus the VAT will have to be paid, as per usual in Spain, by the tenant.
ParaCrawl v7.1