Übersetzung für "Christkindl" in Englisch
Ich
war
sehr
stolz
auf
unser
Christkindl.
I
was
very
proud
of
our
Christ
Child.
OpenSubtitles v2018
Zu
sehen
sind
zahlreiche
Christkindl
sowie
Gemälde
und
Klosterfrauenarbeiten.
On
display
are
a
number
of
Christ
Childs,
paintings
and
convent
embroideries.
ParaCrawl v7.1
Besuchen
Sie
das
weltberühmte
Postamt
Christkindl
und
die
Wallfahrtskirche.
Visit
the
world-famous
Christkindl
Post
Office
and
Pilgrimage
Church.
ParaCrawl v7.1
Bekannt
ist
auch
die
mechanische
Krippe
im
Wallfahrtsort
Christkindl.
Another
well-known
crib
is
the
mechanical
one
in
Christkindl,
a
place
of
pilgrimage.
ParaCrawl v7.1
Auf
das
Christkindl
wartet
man
hier
noch
mit
ureigenen
Traditionen.
Everyone
here
is
waiting
for
Christus
Child
with
old
established
traditions.
ParaCrawl v7.1
Am
heiligen
Abend
kommt
auch
das
Christkindl
zu
uns.
"The
Christkindl"
comes
on
Christmas
Eve
also
to
us.
ParaCrawl v7.1
Warum
Isabella
das
Wiener
Christkindl
2015
werden
wollte?
Why
does
Isabella
want
to
be
the
Viennese
“Christkindl”
2015?
ParaCrawl v7.1
Bereits
seit
1950
öffnet
das
Postamt
A-4411
Christkindl
seine
Pforten.
Already
for
the
65th
time
the
A-4411
Christkindl
Post
Office
opens
its
doors.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Städten
ist
Christkindl
Engel,
der
unten
vom
Himmel
kommt,
Geschenke
zu
geben.
In
some
towns,
Christkindl
is
an
angel
who
comes
down
from
heaven
to
give
gifts.
ParaCrawl v7.1
Das
Wiener
Christkindl
sein
zu
dürfen,
war
für
mich
eine
besondere
Ehre.“
It
was
a
great
honor
for
me
to
be
the
Viennese
‘Christkindl’.”
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
uns
in
den
größten
Christkindl-
und
Adventmärkten
Wiens
umgesehen
und
für
jeden
etwas
gefunden.
We
took
a
look
at
the
biggest
Christmas
and
Advent
markets
in
Vienna
and
found
something
for
everyone.
ParaCrawl v7.1
Was
für
Erinnerungen
haben
Sie
an
den
Belzenickel
und
das
Christkindl
in
der
Weihnachtszeit?
How
do
you
remember
the
Belzenickel
and
the
Christkindl
visiting
your
home
on
Christmas
Eve?
ParaCrawl v7.1
Die
Klagenfurter
Bevölkerung
und
die
BesucherInnen
der
Landeshauptstadt
haben
ab
sofort
die
Möglichkeit,
sich
CO2-neutral
zu
den
Klagenfurter
Christkindl-
und
Adventmärkten
chauffieren
zu
lassen.
As
of
now,
Klagenfurt's
residents
as
well
as
visitors
to
the
capital
city
have
the
opportunity
of
letting
themselves
be
chauffeured
through
Klagenfurt's
Christmas
and
Advent
markets
in
a
CO2-neutral
and
environmentally
friendly
way.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Sprüchlein
lautete:
Ich
wünsch
ein
glückseliges
neues
Jahr,
a
Christkindl
mit
gekraustem
Haar,
in
jeder
Eck
Tisch
a
gebackenen
Fisch,
in
der
Mitt'n
a
Krug
Wein
und
der
Gett
und
die
Godel
sollen
glücklich
sein.
I
wish
you
a
happy
New
Year,
a
Christ
child
with
curly
hair,
at
every
corner
of
the
table
a
baked
fish
in
the
midst
of
a
jug
of
wine
and
the
happiness
of
godfather
and
godmother.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
sie
"Stille
Nacht"
auf
deutsch
und
englisch
gesungen
hatten,
verschwanden
sie
in
die
Nacht
hinaus
und
kamen
wieder
mit
einem
besonderen
Geschenk
für
jedes
Kind
-
vom
Christkindl,
wie
man
uns
sagte.
After
singing
Stille
Nacht
in
German
and
Silent
Night
in
English,
the
angels
would
disappear
into
the
night
and
bring
back
a
special
gift
for
each
child
-
from
the
Christkindl,
we
were
told.
ParaCrawl v7.1
Der
Christkindl
Express,
Ponyreiten
und
eine
Fahrt
mit
dem
Ringelspiel
gehören
zu
den
absoluten
Highlights
für
die
kleinen
Besucher
und
im
Wolkenpostamt
stapeln
sich
die
Weihnachtsgrüße,
um
in
alle
Welt
versandt
zu
werden.
Christmas
greetings
pile
up
at
the
Post
Office
in
the
Clouds,
waiting
to
be
sent
to
destinations
all
over
the
globe.
ParaCrawl v7.1
Betritt
man
das
Hotel
&
Restaurant
Christkindl-
wirt,
sticht
einem
gleich
die
Poststube
ins
Auge.
Right
upon
entering
the
Hotel
&
Restaurant
Christ-
kindlwirt,
the
"Poststube"
catches
your
eye.
ParaCrawl v7.1
Zurück
in
Zirl
angekommen,
klingt
der
Tag
am
schönsten
beim
gemeinsamen
Eislaufen
und
Eisstockschießen
aus
–
oder
bei
einem
Stadtbummel
durch
die
romantische
Altstadt
von
Innsbruck
mit
ihren
wundervollen
Christkindl-
und
Ostermärkten
.
Once
back
in
the
village,
ice
skating
and
curling
offer
a
fun
way
to
round
off
the
day
–
or
take
an
evening
stroll
through
the
romantic
old
town
in
Innsbruck
with
its
beautiful
Christmas
and
Easter
markets
.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Buch
ist
auch
eine
Geschichte
über
das
Christkindl
und
den
Belzenickel
(den
Nikolaus)
der
Weihnachtstradition
der
Deutschen
aus
Russland
zu
finden.
Included
in
the
book
is
a
story
of
the
Christkindl
and
Belzenickel
of
the
Germans
from
Russia.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
kleine
Kinder
waren,
ist
auch
kein
besonderes
Theater
gemacht
worden
mit
Christkindl
und
Engelen
und
so.
When
we
were
small
children,
not
even
a
special
theater
was
done
with
Christmas
and
angels
and
such.
ParaCrawl v7.1