Übersetzung für "Chaot" in Englisch
Er
ist
ein
Chaot,
aber...
But
he's
very
funny...
OpenSubtitles v2018
Es
war
klar,
dass
er
ein
verdammter
Chaot
ist.
Figures
he'd
be
a
goddamn
slob.
OpenSubtitles v2018
Es
lief
besser,
bevor
ich
merkte,
dass
du
ein
Chaot
bist.
It
worked
a
lot
better
before
I
figured
out
you
were
a
mess,
too.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
echt
ein
Chaot,
weißt
du
das?
You
really
are
a
mess,
man,
you
know
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nichts
gegen
ihn,
aber
er
ist
ein
Chaot.
I
have
nothing
against
him,
he's
very
funny.
OpenSubtitles v2018
Ist
doch
egal,
dass
dein
Papa
ein
totaler
Chaot
ist.
I
mean,
so
what
if
your
dad
is
a
complete
and
utter
bloody
shambles?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
so
ein
verdammter
Chaot.
He's
such
a
fucking
mess.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
richtiger
Chaot,
huh?
I'm
a
real
mess,
huh?
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
sollten
wissen,
dass
ich
ein
ziemlicher
Chaot
bin.
But
you
should
know,
though,
I'm
a
fuckin'
mess.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Typ
muss
eine
Art
Chaot
sein.
I
know.
This
guy
must
be
some
kind
of
mess.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
ein
richtiger
Chaot.
I'm
just
a
major
slob.
OpenSubtitles v2018
Man
fühlt
sofort
für
diesen
Typ,
obwohl
er
ein
totaler
Chaot
ist.
You're
instantly
on
this
guy's
side,
even
though
he's
a
complete
mess.
OpenSubtitles v2018
Joey,
ich
bin
Chaot,
kein
Barbar.
Joey,
I'm
a
slob,
not
a
barbarian.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
dass
er
ein
Chaot
war.
You
know
he
was
a
mess.
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
sollst
kein
Chaot
sein.
No,
I
don't
want
you
to
be
a
slob.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
völlig
verrückter
Chaot.
I'm
a
flat-out,
freaking
mess.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
so
ein
Chaot.
You
are
such
a
slob.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
ein
Chaot
sein?
You
want
me
to
be
a
slob?
OpenSubtitles v2018
Gene
Vincent
war
ein
seltsamer,
selbstzerstörerischer
Chaot,
der
es
nie
leicht
hatte.
Gene
Vincent
was
a
strange,
self-destructive
mess
of
a
man
whose
road
was
always
rocky.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Kind
beispielsweise
ein
Chaot
ist,
dann
ist
die
Beschreibung
abfällig
und
zu
vage.
For
instance
if
your
child
is
a
slob
that
description
is
derogatory
and
too
vague.
ParaCrawl v7.1
Er
meinte,
man
soll
sich
nicht
streiten,
denn
letztendlich
ist
es
egal,
ob
Onkel
Gavin
ein
Geizhals
ist
und
Papa
ein
Chaot
und
Mama
ein
großes
Mundwerk
hat
und
Tante
Margaret
irgendwas
anderes.
He
said
no
one
should
fight,
because
at
the
end
of
the
day,
it
doesn't
matter
if
Uncle
Gavin's
a
tight-arse
and
Dad's
a
shambles
and
Mum's
a
bit
mouthy
and
Auntie
Margaret's...
something
or
other.
OpenSubtitles v2018
Marshall
ist
ein
Chaot.
Marshall
is
a
bit
of
a
slob.
OpenSubtitles v2018