Übersetzung für "Chalkolithikum" in Englisch

Der Siedlungshügel wurde vom Chalkolithikum bis in die islamische Zeit bewohnt.
The settlement mound was inhabited from the Chalcolithic until the Islamic period.
WikiMatrix v1

In Abhängigkeit von Bodenschätzen wurde seit dem Chalkolithikum auch Erzabbau und Metallurgie betrieben.
From the chalcolithic, ore mining and metallurgy also occurred.
WikiMatrix v1

Im Vergleich zu identischen Sonnenfiguren zeigt diese Stele den „ersten Avignonesen“ und wird innerhalb einer Zeitspanne eingeordnet, die sich zwischen der Kupfersteinzeit und der Frühbronzezeit erstreckt und dem meridionalem Chalkolithikum entspricht.
Compared to other similar solar figures this stele representing the "first Avignonnais" and comes from the time period between the Copper Age and the Early Bronze Age which is called the southern Chalcolithic.
WikiMatrix v1

Im westsibirischen Chalkolithikum finden sich einfache Flachgräber, in denen die Toten in gestreckter Rückenlage beigesetzt wurden.
In the west Siberian chalcolithic, simple flat graves are found, in which the corpse is laid flat on its back.
WikiMatrix v1

Nach einem Hiatus von rund 2600 Jahren wurde der Siedlungshügel erst wieder im späten Chalkolithikum, in der 2. Hälfte des 4. Jahrtausends v. Chr. besiedelt.
After a hiatus of about 2600 years, the settlement hill was only reoccupied in the late Chalcolithic period, in the 2nd half of the 4th millennium BC.
WikiMatrix v1

Ausgehend von intensiven Forschungen im erzreichen Andalusien vom Chalkolithikum bis zur Früheisenzeit fließen Erkenntnisse und Analogien aus den übrigen Teilen der Iberischen Halbinsel, dem atlantischen, mediterranen und mitteleuropäischen Raum ein.
On the basis of intensive research on Andalusian metallurgy between the Chalcolithic and the Early Iron Age, comparisons are made with discoveries and analogies from the remaining parts of the Iberian Peninsula, the Atlantic, Mediterranean, and Central European regions.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine Zivilisation, die vor allem wegen der Nekropole von Varna aus dem Chalkolithikum bekannt ist, aber sie ist lediglich die Spitze des Eisbergs.
But the most compelling evidence of this civilization comes from the Chalcolithic Necropolis of Varna.
ParaCrawl v7.1

Danach finden wir reiche Chalkolithikum Kulturen Ahar (Udaipur), Ganeshwar (Sikar District) und Balathan (Udaipur District).
Thereafter we find rich chalcolithic cultures at Ahar (Udaipur), Ganeshwar (Sikar District) and Balathan (Udaipur District).
ParaCrawl v7.1

In diesen geht es um das 4. Jt. in Thrakien, den FBZ Fundplatz von Yass?kaya, spätes Neolithikum und frühes Chalkolithikum in Westmakedonien, Bernsteinfunde der Schachtgräberzeit, Technologiefortschritt im bulgarischen Äneolithikum, anthropologische Beiträge zur Neolithisierung, balkanische Kelten, die Chronologiedebatte um 1980, die absolute Datierung des ukrainischen Äneolithikums, die Entstehung der Lengyel-Polgár-Kultur, Statuetten des Serezlievka-Typs, Gräber der Hunyadi-halom-Kultur sowie die Badener Kultur.
These are dealing with the 4th mill. in Thrace, the EBA find site of Yass?kaya, the Late Neolithic and Early Chalcolithic in Western Macedonia, amber finds of the shaft grave period, technological progress in the Bulgarian Aeneolithic, anthropological contributions to neolithization, Balkan Celts, the chronology debate of the 1980s, the absolute dating of the Ukrainian Aeneolithic, the origin of the Lengyel-Polgár Culture, statuettes of Serezlievka type, burials of the Hunyadi-halom Culture, and Baden Culture.
ParaCrawl v7.1

Der Fundplatz ergab neun Siedlungshorizonte, die vom Epipaläolithikum über Neolithikum, Chalkolithikum [Horizont I] und Mittlere Bronzezeit [Horizont II] bis in ayyubidische Zeit reichen.
The site consists of nine settlement layers dating to the epi-palaeolithic, the neolithic, the chalcolithic [horizon I], the Middle Bronze Age [horizon II] and the Ayyubidian Period.
ParaCrawl v7.1

Diese sind: das Paläolithikum oder Steinzeit, das Mesolithikum oder Mittelsteinzeit, das Neolithikum oder Jungsteinzeit und das Eneolithikum (auch Chalkolithikum) oder Kupferzeit.
These are: the Paleolithic, the Mesolithic, the Neolithic, and the Aeneolithic (or Chalcolithic).
ParaCrawl v7.1

Dr. Porphyrios Dikaios, ein zypriotischer Archäologe, hat Ausgrabungen in der Nähe Erimi Dorf zwischen 1932 und 1935 durchgeführt. Die ausgegrabenen Keramik-Fragmente wurden auf das Chalkolithikum (zwischen 3500 v. Chr. und 3000 v. Chr.) datiert.
Dr. Porphyrios Dikaios, a Cypriot archaeologist and once curator of the Cyprus Museum, carried out excavations nearby Erimi village between 1932 and 1935. The unearthed pottery fragments were dated to the chalcolithic period (between 3500 BC to 3000 BC).
CCAligned v1

In diesen geht es um das 4. Jt. in Thrakien, den FBZ Fundplatz von Yass?kaya, spätes Neolithikum und frühes Chalkolithikum in Westmakedonien, Bernsteinfunde der Schachtgräberzeit, Technologiefortschritt im bulgarischen Äneolithikum, anthropologische Beiträge zur Neolithisierung, balkanische Kelten, die Chronologiedebatte um 1980, die absolute Datierung des ukrainischen Äneolithikums, die Entstehung der Lengyel-Polgár-Kultur, Statuetten des Serezlievka-Typs, Gräber der Hunyadi-halom-Kultur sowie die Badener Kultur. Weitere Artikel thematisieren die Lengyel-Kultur, das Verhältnis von Stichbandkeramik zu Lengyel-Kultur, die Baj?-Retz-Gruppe, die Befestigung von Bánov-Hrad, das geistige Leben der Lengyel-Kultur, ihre Kreisgrabenanlagen und darin befindliche Hundebestattungen, Hornsteinimport, anthropomorphe Tonplastik, böhmische Stichbandkeramik, die Tripolje-Kultur und Badener Kultur, Badener Traditionen im späten Äneolithikum, bandkeramische Großbauten sowie die „Schalkenburg“ bei Quenstedt.
These are dealing with the 4th mill. in Thrace, the EBA find site of Yass?kaya, the Late Neolithic and Early Chalcolithic in Western Macedonia, amber finds of the shaft grave period, technological progress in the Bulgarian Aeneolithic, anthropological contributions to neolithization, Balkan Celts, the chronology debate of the 1980s, the absolute dating of the Ukrainian Aeneolithic, the origin of the Lengyel-Polgár Culture, statuettes of Serezlievka type, burials of the Hunyadi-halom Culture, and Baden Culture. Further articles treat the Lengyel Culture, the relation of Stroke-Ornamented Pottery and Lengyel Culture, the Baj?-Retz Group, the fortification of Bánov-Hrad, spiritual life in the Lengyel Culture, its circular enclosures and dog burials situated in them, hornstone import, anthropomorphic clay figurines, Bohemian Stroke-Ornamented Pottery, the Tripolye and Baden Cultures, Baden traditions in the Late Aeneolithic, longhouses of the Linear Pottery, and the “Schalkenburg“ site near Quenstedt.
ParaCrawl v7.1