Übersetzung für "Büschel" in Englisch
Sehen
Sie
sich
kleinen
Büschel
von
Kapillaren
an.
Take
a
look
at
this
little
tuft
of
capillaries.
TED2013 v1.1
Sieht
aus
wie
ein
Büschel
Haare.
Looks
like
a
tuft
of
hair.
OpenSubtitles v2018
Dieses
kleine
Büschel
Unkraut
ist
einfach
nur
Moos.
That
clump
of
little
green
weeds
is
so
much
moss.
OpenSubtitles v2018
Die
männlichen
Blüten
stehen
als
Büschel
im
unteren
Teil
der
diesjährigen
Zweige.
Female
flowers
appear
in
a
cluster
at
the
peak
of
the
current
year’s
leafy
shoots.
WikiMatrix v1
Hierdurch
können
in
einem
Zug
im
Picker-Segment
einzelne
Büschel
erstellt
werden.
By
this,
individual
tufts
can
be
made
in
one
draw
in
the
picker
segment.
EuroPat v2
So
sind
insbesondere
auch
Büschel
mit
zwei
oder
vier
Fächern
realisierbar.
Thus,
especially
tufts
(clusters)
with
two
or
four
fans
can
be
achieved.
EuroPat v2
Ein
Büschel
Haar
gibt
schon
sehr
viel
her.
A
tuft
of
hair
goes
a
long
way.
ParaCrawl v7.1
Unauffällige,
kleine
lila
Büschel,
Juli
bis
August.
Inconspicuous,
small
purple
clusters,
July
to
August.
ParaCrawl v7.1
Man
unterscheidet
zwischen
verschiedenen
Formen:
Rumpf,
Busch
und
Büschel.
A
distinction
is
made
with
different
forms:
trunk,
bush
and
tuft.
ParaCrawl v7.1
Büschel
von
kleinen
blassgelben
Blüten
wachsen
an
kräftigen,
schlanken
Trieben.
Clusters
of
small
pale
yellow
flowers
are
produced
on
strong,
slender
stems.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
in
Statuen
hält
ein
Büschel
Getreide
dargestellt.
She's
depicted
in
statues
holding
a
tuft
of
grain.
ParaCrawl v7.1
Die
Büschel
werden
auf
langen
Drähten
fixiert
und
zum
lockeren
Grundgerüst
verknüpft.
The
bunches
are
tied
to
long
wires,
which
are
then
connected
to
the
loose
frame.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Halsunterseite
des
Bockes
hängt
ein
Büschel
verlängerter
Haare
herab.
One
tuft
of
extended
hair
hangs
down
from
the
neck-underside
of
the
buck.
ParaCrawl v7.1
Blumenkohl
waschen
und
in
kleine
Büschel
schneiden.
Wash
the
cauliflower
and
cut
it
into
small
bunches.
ParaCrawl v7.1
Ich
schneide
mein
Haar
und
werfe
die
Büschel
in
jedes
der
Sternenden.
I
cut
my
hair
and
throw
the
clumps
into
each
point
of
the
star.
ParaCrawl v7.1