Übersetzung für "Bücherwand" in Englisch

Wieso sieht der Safe wie eine Bücherwand aus?
How come that safe Looks like books?
OpenSubtitles v2018

In der Mitte dieser Bücherwand eine kleine Tür, die ins Bad führt.
In the middle of the bookcase there is a small door that leads to the bathroom.
ParaCrawl v7.1

Denn der Anblick einer gleichfarbigen Bücherwand irritiert den Kunden für einen kurzen Moment.
After all, the sight of a monochromatic bookshelf confuses customers for a brief moment.
ParaCrawl v7.1

Einen echten Hingucker bietet die Bücherwand, die eigentlich gar keine ist.
A real eye-catcher is the bookcase, which is not really one.
CCAligned v1

Um das Ende der Bücherwand anzupassen.
To complete the ends of the bookshelf.
ParaCrawl v7.1

Mit Architektur beschäftigt, wenn Cordelia die Bücherwand richtig erfasst.
Involved with architecture, if Cordelia understands the bookshelves correctly.
ParaCrawl v7.1

Die meterhohe Bücherwand ist nämlich nur aus Papier.
The meter-high wall of books is in fact only of paper.
ParaCrawl v7.1

Wir könnten in einem geheimen Raum... hinter der Bücherwand eine komplette Falschmünzerwerkstatt finden.
He said that a room hidden behind that bookcase, had a complete forgery operation in it
OpenSubtitles v2018

Der Safe sieht so aus, damit Diebe denken, er ist eine Bücherwand.
The safe Looks like books So that if a thief Does come in, He won't Recognize it.
OpenSubtitles v2018

Ungerührt zog Henriette aus der Bücherwand ein Standardwerk nach dem anderen und suchte fleißig relevante Fälle.
Unruffled, Henriette pulled one standard reference after the other out from her book shelf and eagerly searched for relevant cases.
ParaCrawl v7.1

An der einzigen geschlossenen Seite des Raumes sind hinter einer Bücherwand die Nebenräume untergebracht.
The auxiliary spaces are situated at the only closed side, behind a wall of books.
ParaCrawl v7.1

Auch jetzt, Monate nach dem Fest, steht das Prachtstück noch in der Bücherwand.
Even now, months after the holiday is over, this masterpiece is still standing on the bookshelf.
ParaCrawl v7.1

Bei den zusätzlichen 8 Videowall-Filmen aus der Bücherwand von „artwork“ handelt es sich um ein ebenfalls die Musik interpretierendes mimisches Porträt, zwei Computeranimationen, zwei VJ-Produktionen und dokumentarischen Aufnahmen von der Malperformance bis zu den Musikern.
As regards the 8 additional video-wall films from the bookshelf wall in “artwork”, these equally deal with a mimical portrait that interprets the music, two computer animations, two VJ productions and documentary footage of the painting performance, straight through to the musicians involved.
WikiMatrix v1

Neben der typischen Lobby und Lounge erwarten den Gast eine Gästeküche, ein Billardraum mit Bücherwand, ein Ruheraum, ein Kinozimmer und eine Bar in der nicht nur Gäste in den Genuss zahlreicher verschiedener Drinks sowie frisch zubereiteter Burger und Sandwiches kommen.
Besides the typical lobby and lounge, guests can expect a guest kitchen, a pool room with bookshelves, a quiet room, a cinema room and a bar serving drinks as well as fresh burgers and sandwiches.
ParaCrawl v7.1

Italien um 1960, kastenförmiger Holzkorpus, mit eingefärbtem Pergament überzogen, lackiert, Front des Oberteils eintürig und in Trompe-l'oeil Optik eine Bücherwand imitierend, dahinter Glasböden und Spiegel, Unterteil mit einer Schublade, seitlich mit Griffe, scherenförmiges, vierbeiniges Untergestell,Höhe ca. 122 cm, Breite ca. 55,5 cm, Tiefe ca. 36,5 cm.(MHA)
Italy, c. 1960, box-shaped wooden frame, covered with dyed parchment and lacquered, the front of the upper section with one door, with trompe l’oeil effect imitating a bookshelf, the interior fitted with glass shelves and a mirror, the lower section with a drawer, handles on the sides, and a four legged scissor-like support. Height c. 122 cm, width c. 55.5 cm, depth c. 36.5 cm, without guarantee for electrical fitting. (MHA)
ParaCrawl v7.1

Mit diesen nützlichen Utensilien lässt sich das Regalsystem als Bücherwand, TV- Regal, Aktenschrank, Verkaufstheke, Schallplattenregal... als praktisches wie schönes Möbel individuell gestalten und nutzen.
With these useful utensils the shelving system can be used as a bookcase, TV shelf, filing cabinet, sales counter, LP shelf... letting you design and use furniture that is practical as well as beautiful.
ParaCrawl v7.1

Sie lud mich in ihre Altenwohnung zu Kaffee und Aprikosentorte mit Schlagsahne ein, und vor ihrer Bücherwand mit den gesammelten Werken von Goethe, Schiller und Heine verbrachten wie so einen altmodisch gemütlichen deutschen Nachmittag.
She invited me to a typical German afternoon coffee with cake and whipped cream. Thus, we had a wonderful time sitting in front of her ample library shelves with the collected works of Goethe, Schiller, and Heine.
ParaCrawl v7.1

Neben den experimentellen Ideen radikaler Designer (Mendini, Pesce, Archizoom) in den siebziger und achtziger Jahren, realisiert Cassina auch einige Meisterstücke von Vico Magistretti: das Sofa Maralunga (1973), die Bücherwand Nuvola Rossa (1977), den Sessel Sindbad (1981).
Alongside the experimental suggestions of the radical designers (Mendini, Pesce, Archizoom), in the seventies and eighties Cassina made some of Magistretti's masterpieces: the Maralunga sofa (1973), the Nuvola Rossa bookcase (1977) and the Sindbad armchair (1981).
ParaCrawl v7.1

Ob es nun das kleine Wandbrett unter der Treppe, ein neuer Schrank oder die elegante Bücherwand sein soll – für alle Wohnbereiche und Einrichtungsideen bietet sich die richtige Lösung.
Regardless of whether it is supposed to be a small wall shelf under the stairs, a new cabinet or elegant wall-to-wall bookshelves – you can find the right solution for all living areas and furnishing ideas.
ParaCrawl v7.1

Der Zwang zur disziplinierten Benutzung der Bibliothek wird hinfällig – jedes Buch kann überall in der Bücherwand abgelegt werden und bleibt dennoch auffindbar.
There is no longer any pressure to use the library in a disciplined manner—each book can be placed anywhere in the wall of books and be found nonetheless.
ParaCrawl v7.1

Professoral sitzt er vor einer übervollen Bücherwand in seinem engen und sonnendurchfluteten Büro an der University of Michigan in Ann Arbor, eine Stunde von Detroit entfernt.
In professorial fashion, he is sitting in front of a crammed set of bookshelves in his cramped, sunlit office at the University of Michigan in Ann Arbor, one hour from Detroit.
ParaCrawl v7.1

Allerdings diente dieser mit Kaminecke, Arbeitsplatz, Bücherwand und Barfach ausgestattete Raum nun gleichermaßen privaten wie repräsentativen Zwecken: Hier konnte man ebenso gut Empfänge mit mehreren Dutzend Gästen veranstalten, wie die tägliche Arbeit und das Familienleben hier ihren Platz fanden.
Equipped with a fireplace, a workplace, bookshelves and a minibar, this room now served private, as well as representative purposes: here, receptions with dozens of guests could be held, but daily work and family life also took place.
ParaCrawl v7.1

Dank der praktischen Griffe wird der Transport bei Umzügen erleichtert. So brauchen Sie nicht die Bücherwand abbauen und Ihre Sachen einpacken: mit der Kiste von der Wohnung ins Auto und vom Auto in die neue Wohnung!
So you no longer have to dismantle the bookshelf or box up your things: use the boxes to move things from the house to the car and from the car to the new house!
ParaCrawl v7.1

Im Erdgeschoss liegt ein großer Eingangsbereich mit zahlreichen Gemälden. Gleich auf der linken Seite schließt sich ein kleines Wohnzimmer an mit Internet und einer reichlich bestückten Bücherwand.
A the ground floor a wide entrance hall adorned with antique paintings leads, on the left side, to a tiny living room with internet connection and equipped with a well-stocked library.
ParaCrawl v7.1

Robert Guédiguian: „Ich habe nicht wie manche Kollegen eine ganze Bücherwand voller Kriminalromane zu Hause. Ich bin nicht wie Truffaut, für den Krimis Pflichtlektüre waren, um Filmstoffe zu finden. Ich lese sie oft im Zug, auf Reisen, aber das ist auch schon alles.
Robert Guédiguian: “Unlike some of my colleagues, I don’t have a whole wall at home jam-packed with crime novels; I’m not like Truffaut for whom reading crime novels was de rigeur in order to find subjects for his films. I might read them on the train or on journeys, but that’s it.
ParaCrawl v7.1