Übersetzung für "Bundestagspräsident" in Englisch
Bundestagspräsident
ist
der
CDU-Politiker
Norbert
Lammert.
Norbert
Lammert
is
the
current
President
of
the
Bundestag.
Wikipedia v1.0
Bundestagspräsident
Norbert
Lammert
zog
2014
ein
Resüme
der
ersten
zwanzig
Jahre
der
Institutsarbeit.
In
2014
the
President
of
the
Bundesrat
of
Germany,
Norbert
Lammert,
acknowledged
the
Institute’s
work
over
its
first
twenty
years.
WikiMatrix v1
Bundestagspräsident
Norbert
Lammert
versprach
den
Sachverhalt
zu
prüfen.
Bundestag
president
Norbert
Lammert
announced
the
result.
WikiMatrix v1
Aus
Deutschland
wollen
Kanzlerin
Angela
Merkel
und
Bundestagspräsident
Norbert
Lammert
nach
Rom
reisen.
From
Germany,
Chancellor
Angela
Merkel
and
Bundestag
President
Norbert
Lammert
will
be
flying
to
Rome.
ParaCrawl v7.1
Bundestagspräsident
Lammert
eröffnete
im
Oktober
2017
die
neue
Deutsche
Botschaft
in
Maskat.
German
Bundestag
President
Lammert
opened
the
new
German
Embassy
in
Muscat
in
October
2017.
ParaCrawl v7.1
Von
einem
neuartigen
Typus
des
„hochmütigen
Nichtwählers“
spricht
Bundestagspräsident
Norbert
Lammert.
Bundestag
President
Norbert
Lammert
speaks
of
a
new
type
of
“haughty
non-voter”.
ParaCrawl v7.1
Der
bisherige
Bundestagspräsident
Karl
Carstens
(CDU)
wird
zum
neuen
Bundespräsidenten
gewählt.
The
previous
parliamentary
speaker,
Karl
Carstens
(CDU),
is
elected
as
the
new
West
German
president.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Veranstaltung
ehrte
Bundestagspräsident
Norbert
Lammert
verdiente
Helfer
des
THW.
During
the
event
the
President
of
the
Bundestag
Norbert
Lammert
honoured
deserving
THW
volunteers.
ParaCrawl v7.1
Bundestagspräsident
Lammert
besucht
IKI-Projekt
im
südlichen
Afrika
-
Internationale
Klimaschutzinitiative
(IKI)
President
of
German
Parliament
visits
IKI
project
in
Southern
Africa
-
Internationale
Klimaschutzinitiative
(IKI)
ParaCrawl v7.1
Der
frühere
Bundestagspräsident
Norbert
Lammert
hat
am
Neujahrsempfang
der
Ehemaligenvereinigung
der
Hochschule
der
Bundesbank
teilgenommen.
Former
Bundestag
speaker
Norbert
Lammert
spoke
at
the
New
Year's
reception
hosted
by
the
Alumni
Association
of
the
Bundesbank's
University
of
Applied
Sciences.
ParaCrawl v7.1
Bundestagspräsident
Lammert
kam
im
Mai
2011
und
August
2014
zu
politischen
Gesprächen
nach
Tallinn.
German
Bundestag
President
Lammert
travelled
to
Tallinn
in
May
2011
and
August
2014
for
political
talks.
ParaCrawl v7.1
Der
frühere
Bundestagspräsident
Norbert
Lammert
hat
beim
Neujahrsempfang
der
Ehemaligenvereinigung
der
Hochschule
der
Bundesbank
gesprochen.
Former
Bundestag
speaker
Norbert
Lammert
spoke
at
the
New
Year's
reception
hosted
by
the
Alumni
Association
of
the
Bundesbank's
University
of
Applied
Sciences.
ParaCrawl v7.1
Der
Bundestagspräsident
war
auch
nicht
gehalten,
vor
der
Beschlussfassung
über
eine
Geschäftsordnung
Redebeiträge
zuzulassen.
Nor
was
the
President
of
the
Bundestag
obliged
to
admit
oral
contributions
before
the
decision
on
rules
of
procedure.
ParaCrawl v7.1
Bundestagspräsident
Norbert
Lammert
(CDU)
leitete
gegen
Blumenthal
und
Sheen
Verfahren
zur
Erteilung
von
Hausverboten
ein
mit
der
Begründung,
dass
„jeder
Versuch,
auf
Mitglieder
des
Deutschen
Bundestages
Druck
auszuüben,
sie
körperlich
zu
bedrängen
und
damit
die
Wahrnehmung
der
Aufgaben
des
Hauses
zu
gefährden“,
inakzeptabel
sei.
In
an
e-mail
explaining
the
ban,
Bundestag
president,
Norbert
Lammert
stated:
"Every
attempt
to
exert
pressure
on
members
of
parliament,
to
physically
threaten
them
and
thus
endanger
the
parliamentary
process
is
intolerable
and
must
be
prevented".
WikiMatrix v1
In
der
jemenitischen
Hauptstadt
Sanaa
spielte
das
Orchester
2004
als
weltweit
erstes
klassisches
Sinfonieorchester
in
Anwesenheit
ihres
Schirmherren,
Bundestagspräsident
Wolfgang
Thierse,
und
des
jemenitischen
Ministers
für
Kultur
und
Tourismus,
Khalid
Al-Rewaishan,
das
Eröffnungskonzert
„Sanaa
–
Cultural
Capital
of
Arab
World“.
In
2004,
the
orchestra
was
the
first
classical
symphony
orchestra
in
the
world
to
perform
in
Sana'a,
the
capital
city
of
Yemen,
at
the
opening
concert
for
"Sana'a
-
Cultural
Capital
of
the
Arab
World",
which
was
attended
by
its
patron,
the
former
President
of
the
Bundestag,
Wolfgang
Thierse,
and
the
Yemen
Minister
for
Culture
and
Tourism,
Khalid
Al-Rewaishan.
WikiMatrix v1
Am
3.
September
2010
erhielt
er
die
Dankesmedaille
des
Europäischen
Zentrums
der
Solidarno??
im
Reichstagsgebäude
in
Berlin
im
Beisein
von
Bundestagspräsident
Norbert
Lammert.
The
European
University
Viadrina
called
the
allegations
demonstrably
false
On
3
September
2010,
the
Polish
state
president
Bronislaw
Komorowski
awarded
him
with
the
Medal
of
the
European
Centre
of
Solidarity
in
the
German
Reichstag
parliament
building
in
Berlin
in
the
presence
of
the
Bundestag's
president
Norbert
Lammert.
WikiMatrix v1
Am
31.
Januar
1969
legte
Gerstenmaier
das
Amt
als
Bundestagspräsident
nieder,
nachdem
er
wegen
der
Inanspruchnahme
von
Wiedergutmachungsleistungen
in
die
öffentliche
Kritik
geraten
war.
On
31
January
1969,
Gerstenmaier
resigned
his
post
as
Bundestag
President
after
public
controversy
about
claims
of
certain
compensation
benefits,
to
which
he
was
legally
entitled.
WikiMatrix v1
Der
Bundestagspräsident
hat
mehrere
Stellvertreter
(Vizepräsident
des
Deutschen
Bundestages
oder
Bundestagsvizepräsident),
die
von
den
im
Bundestag
vertretenen
Fraktionen
vorgeschlagen
werden.
The
President
of
the
Bundestag
has
several
deputies,
the
Vice
Presidents
of
the
Bundestag
(German:
Vizepräsident
des
Deutschen
Bundestages
or
Bundestagsvizepräsident),
who
are
supplied
by
the
other
parliamentary
groups.
WikiMatrix v1
In
der
Bundesversammlung
stellte
der
Bundestagspräsident
-
als
Leiter
der
Bundesversammlung
-
zunächst
die
Beschlussfähigkeit
fest
und
erklärte
sodann,
dass
es
mangels
einer
Geschäftsordnung
an
der
Grundlage
für
Wortmeldungen
oder
Aussprachen
fehle.
In
the
Federal
Convention,
the
President
of
the
Bundestag,
as
chair
of
the
Federal
Convention,
first
ascertained
the
presence
of
a
quorum;
he
then
declared
that
in
the
absence
of
rules
of
procedure,
there
was
no
basis
for
requests
for
leave
to
speak
and
for
debates.
ParaCrawl v7.1
Den
zweiten
Antrag
des
Antragstellers,
nach
dem
in
der
Geschäftsordnung
der
Bundesversammlung
vorgesehen
werden
sollte,
dass
jeder
Kandidat
Gelegenheit
erhalten
sollte,
sich
bis
zu
30
Minuten
vorzustellen,
ließ
der
Bundestagspräsident
ebenfalls
nicht
zu.
Neither
did
the
President
of
the
Bundestag
permit
the
applicant's
second
motion,
which
called
for
every
candidate
to
be
given
the
opportunity
to
present
him-
or
herself
for
up
to
30
minutes.
ParaCrawl v7.1
Staatsminister
Werner
Hoyer
traf
heute
mit
dem
kroatischen
Parlamentspräsidenten
Bebi?
zusammen,
der
sich
auf
Einladung
von
Bundestagspräsident
Lammert
zu
einem
offiziellen
Besuch
in
Deutschland
aufhält.
Minister
of
State
Werner
Hoyer
had
a
meeting
today
with
the
Speaker
of
the
Croatian
Parliament
Bebi?,
who
is
on
an
official
visit
to
Germany
at
the
invitation
of
the
President
of
the
German
Bundestag,
Norbert
Lammert.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Einzug
der
AfD
in
den
Bundestag
habe
sich
"auch
etwas
zum
Positiven
verändert",
erklärte
Bundestagspräsident
Wolfgang
Schäuble
in
einem
Interview
mit
Bild
am
Sonntag
.
With
the
AfD's
entry
into
the
Bundestag,
"something
has
also
changed
for
the
better,"
Bundestag
President
Wolfgang
Schäuble
told
the
Bild
am
Sonntag
.
ParaCrawl v7.1
Der
Bundestagspräsident
weist
zudem
darauf
hin,
dass
mehr
als
2,6
Millionen
Flüchtlinge
aus
Mitteldeutschland
(DDR)
mit
den
FüÃ
en
auch
für
diejenigen
abgestimmt
hätten,
die
nicht
mehr
aus
Mitteldeutschland
(DDR)
weggehen
könnten.
The
Speaker
also
notes
that
more
than
2.6
million
refugees
from
East
Germany
have
voted
with
their
feet
for
those
who
could
no
longer
leave
East
Germany.
ParaCrawl v7.1
Aung
San
Suu
Kyi
wird
am
Donnerstag
in
Berlin
von
Bundeskanzlerin
Angela
Merkel,
Außenminister
Frank-Walter
Steinmeier,
Bundespräsident
Joachim
Gauck
und
Bundestagspräsident
Norbert
Lammert
zu
Gesprächen
empfangen.
On
Thursday,
Aung
San
Suu
Kyi
will
meet
German
Chancellor
Angela
Merkel,
Foreign
Minister
Frank-Walter
Steinmeier,
Federal
President
Joachim
Gauck
and
the
President
of
the
German
Bundestag,Norbert
Lammert,
in
Berlin
for
talks.
ParaCrawl v7.1
Bundestagspräsident
Wolfgang
Schäuble,
der
die
Festrede
bei
der
Verleihung
in
der
Berlin-Brandenburgischen
Akademie
der
Wissenschaften
(Berlin)
hielt,
gratulierte
den
Preisträgern
zu
ihren
Forschungsleistungen.
The
President
of
the
German
Bundestag,
Wolfgang
Schäuble,
who
gave
the
keynote
speed
at
the
prize
ceremony
at
theÂ
Berlin-BrandenburgischenÂ
Akademie
der
Wissenschaften
(Berlin),
congratulated
the
prizewinners
for
their
outstanding
research
achievements.
ParaCrawl v7.1