Übersetzung für "Branntweinsteuer" in Englisch
Grundsätzlich
unterliegt
Ethanol
in
Deutschland
der
Branntweinsteuer.
Fundamentally,
ethanol
is
subject
in
Germany
to
brandy
tax.
ParaCrawl v7.1
Hersteller
oder
Besitzer
von
Branntwein
(Alkohol),
die
die
Branntweinsteuer
noch
nicht
entrichtet
haben.
Producers
or
holders
of
stocks
of
alcohol
who
have
not
yet
paid
the
duty
on
spirits.
EUbookshop v2
Zum
einen
die
Alkoholsteuer
-
für
einen
Liter
reinen
Alkohols
fallen
ca.
13
EUR
Branntweinsteuer
an.
For
one
thing,
there
is
the
alcohol
tax
-
one
liter
pure
alcohol
costs
13
EUR
liquor
tax.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtumsatz
von
Spirituosen
inklusive
Branntweinsteuer
stieg
um
rund
5,6
%
gegenüber
dem
Vergleichszeitraum
des
Vorjahres.
Total
spirits
revenues
including
spirits
taxes
increased
by
around
5.6%
over
the
equivalent
period
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Bei
Durchsicht
der
in
Anhang
1
enthaltenen
Statistiken
wird
deutlich,
daß
-
mit
Ausnahme
der
Branntweinsteuer
-
die
Verbrauchsteuersätze
in
den
drei
betreffenden
Ländern
gar
nicht
so
sehr
von
denen
einiger
anderer
Mitgliedstaaten
abweichen,
wie
man
vermuten
könnte.
An
examination
of
the
statistical
tables
contained
in
Appendix
1
shows
that,
with
the
exception
of
the
duties
on
spirits,
the
rates
in
the
three
countries
concerned
are
not
so
far
out
of
line
with
those
of
some
other
Member
States
as
might
be
supposed.
TildeMODEL v2018
Die
Tabaksteuer,
die
Branntweinsteuer
und
die
Kaffeesteuer
bleiben
bei
der
Ermittlung
der
Berliner
Wertschöpfung
außer
Ansatz,
soweit
sie
der
Berliner
Unternehmer
entrichtet
hat.
Taxes
on
tobacco,
spirits
and
coffee
are
not
included
in
Berlin
output
value
provided
they
have
been
paid
by
the
Berlin
entrepreneur.
EUbookshop v2
Ihr
Verhältnis
zu
den
Ständen
war
ohnehin
getrübt,
seitdem
diese
1805
die
von
ihr
geforderte
Branntweinsteuer
zur
Finanzierung
der
geplanten
Heilanstalt
für
Geisteskranke
abgelehnt
hatten.
Her
relationship
to
the
Estates
had
already
been
tarnished
when
the
Estates
refused
the
duty
on
spirits
that
she
had
proposed
in
1805
to
finance
the
asylum
for
the
insane
she
was
planning.
WikiMatrix v1
Die
deutsche
Branntweinsteuer,
Sektsteuer
und
Biersteuer
wurde
durch
die
ALRA
Handels
GmbH
bzw.
dessen
Vorlieferanten
bezahlt.
The
German
liquor
tax,
sparkling
wine
and
beer
duty
tax
was
paid
by
the
ALRA
Handels
GmbH
or
its
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Die
Unternehmensgruppe
konnte
den
Konzernumsatz
exklusive
Branntweinsteuer
im
ersten
Quartal
2016
deutlich
auf
39,3
Mio.
Euro
steigern
-
das
entspricht
einem
spürbaren
Zuwachs
um
7,9
%
gegenüber
dem
Vergleichswert
des
ersten
Vorjahresquartals
von
36,4
Mio.
Euro.
In
the
first
quarter
of
2016,
the
corporate
group
reported
a
considerable
increase
in
its
consolidated
revenues
excluding
spirits
tax
to
EUR
39.3
million,
which
represents
a
tangible
rise
of
7.9%
over
the
total
of
EUR
36.4
million
recorded
in
the
same
period
last
year.
ParaCrawl v7.1
Zuwächse
verzeichneten
u.
a.
auch
die
Branntweinsteuer
(+
11,7
%),
die
Versicherungssteuer
(+
3,0
%),
die
Luftverkehrsteuer
(+
13,9
%)
sowie
der
Solidaritätszuschlag
(+
6,1
%).
Revenue
gains
were
posted
by
spirits
duty
(11.7%),
insurance
tax
(3.0%),
aviation
tax
(13.9%)
and
solidarity
surcharge
(6.1%).
ParaCrawl v7.1
Rückgänge
im
Steueraufkommen
gab
es
bei
der
Branntweinsteuer
(-
2,4
%)
und
der
Stromsteuer
(-
1,3
%).
The
taxes
that
registered
drops
in
receipts
included
spirits
duty
(2.4%)
and
electricity
duty
(1.3%).
ParaCrawl v7.1
Das
Herzstück
fließt
durch
ein
Zählwerk,
mit
Hilfe
dessen
die
später
zu
zahlende
Branntweinsteuer
bestimmt
wird.
The
heart
flows
through
a
counter,
by
means
of
which
the
later
to
be
paid
tax
on
spirits
is
determined.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Zuwächse
waren
bei
der
Versicherungsteuer
(+
4,4
%),
dem
Solidaritätszuschlag
(+
7,4
%),
der
Branntweinsteuer
(+
2,9
%)
sowie
der
Luftverkehrsteuer
(+
2,2
%)
zu
verzeichnen.
Other
taxes
posting
revenue
growth
included
insurance
tax
(+4.4%),
solidarity
surcharge
(+7.4%),
spirits
duty
(+2.9%)
and
aviation
tax
(+2.2%).
ParaCrawl v7.1