Übersetzung für "Branntweinsteuer" in Englisch

Grundsätzlich unterliegt Ethanol in Deutschland der Branntweinsteuer.
Fundamentally, ethanol is subject in Germany to brandy tax.
ParaCrawl v7.1

Hersteller oder Besitzer von Branntwein (Alkohol), die die Branntweinsteuer noch nicht entrichtet haben.
Producers or holders of stocks of alcohol who have not yet paid the duty on spirits.
EUbookshop v2

Zum einen die Alkoholsteuer - für einen Liter reinen Alkohols fallen ca. 13 EUR Branntweinsteuer an.
For one thing, there is the alcohol tax - one liter pure alcohol costs 13 EUR liquor tax.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtumsatz von Spirituosen inklusive Branntweinsteuer stieg um rund 5,6 % gegenüber dem Vergleichszeitraum des Vorjahres.
Total spirits revenues including spirits taxes increased by around 5.6% over the equivalent period in the previous year.
ParaCrawl v7.1

Bei Durchsicht der in Anhang 1 enthaltenen Statistiken wird deutlich, daß - mit Aus­nahme der Branntweinsteuer - die Verbrauchsteuersätze in den drei betreffenden Ländern gar nicht so sehr von denen einiger anderer Mitgliedstaaten abweichen, wie man vermuten könnte.
An examination of the statistical tables contained in Appendix 1 shows that, with the exception of the duties on spirits, the rates in the three countries concerned are not so far out of line with those of some other Member States as might be supposed.
TildeMODEL v2018

Die Tabaksteuer, die Branntweinsteuer und die Kaffeesteuer bleiben bei der Ermittlung der Berliner Wertschöpfung außer Ansatz, soweit sie der Berliner Unternehmer entrichtet hat.
Taxes on tobacco, spirits and coffee are not included in Berlin output value provided they have been paid by the Berlin entrepreneur.
EUbookshop v2

Ihr Verhältnis zu den Ständen war ohnehin getrübt, seitdem diese 1805 die von ihr geforderte Branntweinsteuer zur Finanzierung der geplanten Heilanstalt für Geisteskranke abgelehnt hatten.
Her relationship to the Estates had already been tarnished when the Estates refused the duty on spirits that she had proposed in 1805 to finance the asylum for the insane she was planning.
WikiMatrix v1

Die deutsche Branntweinsteuer, Sektsteuer und Biersteuer wurde durch die ALRA Handels GmbH bzw. dessen Vorlieferanten bezahlt.
The German liquor tax, sparkling wine and beer duty tax was paid by the ALRA Handels GmbH or its suppliers.
ParaCrawl v7.1

Die Unternehmensgruppe konnte den Konzernumsatz exklusive Branntweinsteuer im ersten Quartal 2016 deutlich auf 39,3 Mio. Euro steigern - das entspricht einem spürbaren Zuwachs um 7,9 % gegenüber dem Vergleichswert des ersten Vorjahresquartals von 36,4 Mio. Euro.
In the first quarter of 2016, the corporate group reported a considerable increase in its consolidated revenues excluding spirits tax to EUR 39.3 million, which represents a tangible rise of 7.9% over the total of EUR 36.4 million recorded in the same period last year.
ParaCrawl v7.1

Zuwächse verzeichneten u. a. auch die Branntweinsteuer (+ 11,7 %), die Versicherungssteuer (+ 3,0 %), die Luftverkehrsteuer (+ 13,9 %) sowie der Solidaritätszuschlag (+ 6,1 %).
Revenue gains were posted by spirits duty (11.7%), insurance tax (3.0%), aviation tax (13.9%) and solidarity surcharge (6.1%).
ParaCrawl v7.1

Rückgänge im Steueraufkommen gab es bei der Branntweinsteuer (- 2,4 %) und der Stromsteuer (- 1,3 %).
The taxes that registered drops in receipts included spirits duty (2.4%) and electricity duty (1.3%).
ParaCrawl v7.1

Das Herzstück fließt durch ein Zählwerk, mit Hilfe dessen die später zu zahlende Branntweinsteuer bestimmt wird.
The heart flows through a counter, by means of which the later to be paid tax on spirits is determined.
ParaCrawl v7.1

Weitere Zuwächse waren bei der Versicherungsteuer (+ 4,4 %), dem Solidaritätszuschlag (+ 7,4 %), der Branntweinsteuer (+ 2,9 %) sowie der Luftverkehrsteuer (+ 2,2 %) zu verzeichnen.
Other taxes posting revenue growth included insurance tax (+4.4%), solidarity surcharge (+7.4%), spirits duty (+2.9%) and aviation tax (+2.2%).
ParaCrawl v7.1