Übersetzung für "Bombardement" in Englisch

Jetzt meldet sich Moskau also mit einem Bombardement.
Now, the population is receiving a greeting from Moscow in the form of bombings.
Europarl v8

Dies alles fällt exakt mit dem neuen angloamerikanischen Bombardement zusammen.
And all this exactly coincides with the new Anglo-American bombing.
Europarl v8

Das Bombardement war so heftig, und so durchgängig, Tag und Nacht.
The shelling was so intense, so continuous, day and night.
GlobalVoices v2018q4

Die Fensterscheiben waren durch das heftige Bombardement zerborsten.
The glass in the windows had been broken by the heavy shelling.
GlobalVoices v2018q4

Nach etwa einer Stunde sah die Flugzeugbesatzung das Bombardement auf die Landungsstrände.
After one hour of flying, the plane crew could see the bombardment of the invasion beaches.
Wikipedia v1.0

Juni läutete ein britisches Bombardement die Schlacht von Bunker Hill ein.
On June 17 a British naval bombardment marked the start of the Battle of Bunker Hill.
Wikipedia v1.0

Februar begannen die Russen mit einem schweren Bombardement der Festungen um Erzurum.
On February 11, Russians began to shell the fortified formations around Erzurum.
Wikipedia v1.0

Sein Bombardement Gazas ist nicht „verhältnismäßig“.
Its bombardment of Gaza is not “proportional.”
News-Commentary v14

Das strategische Bombardement wurde bei vielen weiteren Gelegenheiten eingesetzt.
There were many other instances of strategic bombing.
News-Commentary v14

Natürlich war das Bombardement Dresdens im Jahr 1945 nicht gerade friedlich.
Of course, the bombing of Dresden in 1945 was not exactly peaceful.
News-Commentary v14

Das deutsche Bombardement von Verdun dauert schon 43 Tage.
The German bombardment of Verdun continued for the 43rd day.
OpenSubtitles v2018

Air Force Sergeant, der bei einem Bombardement abgeschossen wurde.
Air Force sergeant shot down on a routine bombing raid.
OpenSubtitles v2018

Aber nach jedem Bombardement kommen sie her, hungrig, geduldig, still.
But always after a bombing, here they are: Starved, patient, silent.
OpenSubtitles v2018

Ali war dabei, als das Bombardement begann.
Ali was there, began as the bombardment.
OpenSubtitles v2018

Vor drei Wochen hat die NATO mit dem Bombardement begonnen.
Three weeks have now passed since Nato started the bombing.
OpenSubtitles v2018

Beim Bombardement des Hafens von Piräus wurden einige griechische Schiffe zerstört.
A number of Greek ships were destroyed in the bombing of the port of Piraeus.
OpenSubtitles v2018

Aussenminister Genscher ist nach Washington geflogen um ein Bombardement Libyens zu verhindern.
Foreign minister Genscher seeks to stop American bombing of Libya.
OpenSubtitles v2018

Wir drehen am besten keinen Krieg, kein Bombardement.
No pictures to take of the war, nor of the bombing.
OpenSubtitles v2018

Das Bombardement können wir nicht vermeiden, wenn das wirklich der Fall ist!
Don't dodge the bombing bit when it's actually happening.
OpenSubtitles v2018

Commander, das Bombardement scheint gestoppt zu haben.
Commander, the bombing seems to have stopped.
OpenSubtitles v2018

Das preussische Bombardement im Januar 1871 zerstörte den Rest.
In January 1871, the Prussian bombardment ruined what was left.
Wikipedia v1.0

Das Feld ist stark genug, um jegliches Bombardement abzulenken.
The field is strong enough to deflect any bombardment.
OpenSubtitles v2018

Der erste Versuch das Bombardement zu erklären erfolgte am 10. Mai.
The first attempt to explain the bombing came on May 10.
WikiMatrix v1

Nach einem ersten Bombardement kapitulierte die Stadt auf Anraten des Stadtkommandanten Schütz.
After the first bombardment, the city surrendered on the advice of the city's commander, Schütz.
WikiMatrix v1

Das preußische Bombardement im Januar 1871 zerstörte den Rest.
In January 1871, the Prussian bombardment ruined what was left.
WikiMatrix v1