Übersetzung für "Bombardement" in Englisch
Jetzt
meldet
sich
Moskau
also
mit
einem
Bombardement.
Now,
the
population
is
receiving
a
greeting
from
Moscow
in
the
form
of
bombings.
Europarl v8
Dies
alles
fällt
exakt
mit
dem
neuen
angloamerikanischen
Bombardement
zusammen.
And
all
this
exactly
coincides
with
the
new
Anglo-American
bombing.
Europarl v8
Das
Bombardement
war
so
heftig,
und
so
durchgängig,
Tag
und
Nacht.
The
shelling
was
so
intense,
so
continuous,
day
and
night.
GlobalVoices v2018q4
Die
Fensterscheiben
waren
durch
das
heftige
Bombardement
zerborsten.
The
glass
in
the
windows
had
been
broken
by
the
heavy
shelling.
GlobalVoices v2018q4
Nach
etwa
einer
Stunde
sah
die
Flugzeugbesatzung
das
Bombardement
auf
die
Landungsstrände.
After
one
hour
of
flying,
the
plane
crew
could
see
the
bombardment
of
the
invasion
beaches.
Wikipedia v1.0
Juni
läutete
ein
britisches
Bombardement
die
Schlacht
von
Bunker
Hill
ein.
On
June
17
a
British
naval
bombardment
marked
the
start
of
the
Battle
of
Bunker
Hill.
Wikipedia v1.0
Februar
begannen
die
Russen
mit
einem
schweren
Bombardement
der
Festungen
um
Erzurum.
On
February
11,
Russians
began
to
shell
the
fortified
formations
around
Erzurum.
Wikipedia v1.0
Sein
Bombardement
Gazas
ist
nicht
„verhältnismäßig“.
Its
bombardment
of
Gaza
is
not
“proportional.”
News-Commentary v14
Das
strategische
Bombardement
wurde
bei
vielen
weiteren
Gelegenheiten
eingesetzt.
There
were
many
other
instances
of
strategic
bombing.
News-Commentary v14
Natürlich
war
das
Bombardement
Dresdens
im
Jahr
1945
nicht
gerade
friedlich.
Of
course,
the
bombing
of
Dresden
in
1945
was
not
exactly
peaceful.
News-Commentary v14
Das
deutsche
Bombardement
von
Verdun
dauert
schon
43
Tage.
The
German
bombardment
of
Verdun
continued
for
the
43rd
day.
OpenSubtitles v2018
Air
Force
Sergeant,
der
bei
einem
Bombardement
abgeschossen
wurde.
Air
Force
sergeant
shot
down
on
a
routine
bombing
raid.
OpenSubtitles v2018
Aber
nach
jedem
Bombardement
kommen
sie
her,
hungrig,
geduldig,
still.
But
always
after
a
bombing,
here
they
are:
Starved,
patient,
silent.
OpenSubtitles v2018
Ali
war
dabei,
als
das
Bombardement
begann.
Ali
was
there,
began
as
the
bombardment.
OpenSubtitles v2018
Vor
drei
Wochen
hat
die
NATO
mit
dem
Bombardement
begonnen.
Three
weeks
have
now
passed
since
Nato
started
the
bombing.
OpenSubtitles v2018
Beim
Bombardement
des
Hafens
von
Piräus
wurden
einige
griechische
Schiffe
zerstört.
A
number
of
Greek
ships
were
destroyed
in
the
bombing
of
the
port
of
Piraeus.
OpenSubtitles v2018
Aussenminister
Genscher
ist
nach
Washington
geflogen
um
ein
Bombardement
Libyens
zu
verhindern.
Foreign
minister
Genscher
seeks
to
stop
American
bombing
of
Libya.
OpenSubtitles v2018
Wir
drehen
am
besten
keinen
Krieg,
kein
Bombardement.
No
pictures
to
take
of
the
war,
nor
of
the
bombing.
OpenSubtitles v2018
Das
Bombardement
können
wir
nicht
vermeiden,
wenn
das
wirklich
der
Fall
ist!
Don't
dodge
the
bombing
bit
when
it's
actually
happening.
OpenSubtitles v2018
Commander,
das
Bombardement
scheint
gestoppt
zu
haben.
Commander,
the
bombing
seems
to
have
stopped.
OpenSubtitles v2018
Das
preussische
Bombardement
im
Januar
1871
zerstörte
den
Rest.
In
January
1871,
the
Prussian
bombardment
ruined
what
was
left.
Wikipedia v1.0
Das
Feld
ist
stark
genug,
um
jegliches
Bombardement
abzulenken.
The
field
is
strong
enough
to
deflect
any
bombardment.
OpenSubtitles v2018
Der
erste
Versuch
das
Bombardement
zu
erklären
erfolgte
am
10.
Mai.
The
first
attempt
to
explain
the
bombing
came
on
May
10.
WikiMatrix v1
Nach
einem
ersten
Bombardement
kapitulierte
die
Stadt
auf
Anraten
des
Stadtkommandanten
Schütz.
After
the
first
bombardment,
the
city
surrendered
on
the
advice
of
the
city's
commander,
Schütz.
WikiMatrix v1
Das
preußische
Bombardement
im
Januar
1871
zerstörte
den
Rest.
In
January
1871,
the
Prussian
bombardment
ruined
what
was
left.
WikiMatrix v1