Übersetzung für "Bodenpersonal" in Englisch

Wieso bist du auf dem Boden wie Bodenpersonal?
Why are you on the ground like a ground person?
OpenSubtitles v2018

So wie das Bodenpersonal die Bomben einlud, haben wir die Juden abtransportiert.
In the same way that the ground troops loaded the bombs, we transported the Jews.
OpenSubtitles v2018

Seien wir ehrlich, das Bodenpersonal lässt arg zu wünschen übrig.
Let's not kid ourselves, the ground crew leave much to be desired.
OpenSubtitles v2018

Du könntest um Versetzung zum Bodenpersonal ansuchen.
You could apply for a transfer to the ground crew.
OpenSubtitles v2018

Das Bodenpersonal sagt, jemand habe das Flugzeug sabotiert.
The ground crew here found evidence the plane had been tampered with.
OpenSubtitles v2018

Das Bodenpersonal, das nicht zur Geheimhaltungsstufe D gehört bitte das Mittelfeld verlassen.
All ground personnel not D-class approved please evacuate the centre approach marker.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe eine Stelle beim Bodenpersonal für jemanden mit deinen herausragenden Qualifikationen.
I do, however, have an opening on my ground crew for a person of your eminent qualifications.
OpenSubtitles v2018

Ihr Bodenpersonal dort soll den Zustand der Maschine bestätigen.
Have a ground crew there to confirm the condition of the plane.
OpenSubtitles v2018

Verzieh dich mit deinem Kranz, du verdeckst das " Bodenpersonal".
Get out of the way with your garland, you're covering the "ground staff'.
OpenSubtitles v2018

Das Bodenpersonal hat scheinbar einen US-Kriegsgefangenen bei sich.
The ground crew has what appears to be an American POW with him.
OpenSubtitles v2018

Seine Module sammeln Informationen, eliminieren Bodenpersonal und zerstören feindliche Schiffe.
Its modules can gather information, neutralize ground personnel, even destroy enemy space vessels.
OpenSubtitles v2018

Könnte Peter File sich ans Bodenpersonal...
Could Peter File please make himself known to ground staff?
OpenSubtitles v2018

Für die laufenden GAV-Verhandlungen für das Bodenpersonal gilt noch Stillschweigen.
Strict silence is to be maintained during the ongoing CLA talks for ground staff.
ParaCrawl v7.1

Beim Bodenpersonal war die Mitwirkung überdurchschnittlich.
The participation of ground staff was above average.
ParaCrawl v7.1

Hinter den Hangars gibt es mehrere Kasernen für das fliegende und das Bodenpersonal.
There are several barracks behind the hangars where the flying and ground personnel are quartered.
ParaCrawl v7.1

Der Stabschef und sein Bodenpersonal sind damit beschäftigt, das Flugzeug bereitzumachen.
The crew chief and his ground crew are already awake and at work on the aircraft.
ParaCrawl v7.1

Bodenpersonal war besser (Buchung, Gepäckabfertigung, Check-In, etc.)
Ground services are better (ticketing, baggage handling, check-in, etc.)
ParaCrawl v7.1

Während den laufenden GAV-Verhandlungen für das Bodenpersonal wurde vorläufig Stillschweigen vereinbart.
Strict silence is to be maintained during the ongoing CLA negotiations for ground staff so far.
ParaCrawl v7.1

Unser Bodenpersonal wird ihn im Frachtraum der Maschine verstauen.
Flight staff there will ensure it is placed in the hold of the plane.
ParaCrawl v7.1

Diese Informationen werden an das Bodenpersonal und die Kabinencrew weitergegeben.
This information will be forwarded to the airport staff as well as to the flight crew.
ParaCrawl v7.1

Und was ist mit den 150 Mann Bodenpersonal?
And what with the 150 men ground personnel?
ParaCrawl v7.1

Kommende Woche sollten die Lohnverhandlungen für das Bodenpersonal zum Abschluss kommen.
Next week the negotiations with ground staff should come to a settlement.
ParaCrawl v7.1

Bei Fragen steht Ihnen jederzeit das Bodenpersonal zur Verfügung.
If you have any questions, our ground staff is always available to help.
ParaCrawl v7.1

Auch aus dem abgeschlossenen GAV für das Bodenpersonal gilt es noch Pendenzen abzutragen.
Furthermore we still have to solve pending problems from the CLA concluded for ground staff.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe