Übersetzung für "Blasphemie" in Englisch

Blasphemie ist nach dem dänischen Strafgesetz ein Straftatbestand.
Blasphemy is a crime under the Danish penal code.
Europarl v8

Seine Hinrichtung war die letzte wegen Blasphemie in Großbritannien.
He was the last person in Britain to be executed for blasphemy.
Wikipedia v1.0

Alle großen Wahrheiten sind im Anfang Blasphemie.
All great truths begin as blasphemies.
Tatoeba v2021-03-10

Daher erscheint es wichtig, die Unterschiede zwischen Hass-Sprache und Blasphemie zu verdeutlichen.
It seems important, therefore, to clarify the differences between hate speech and blasphemy.
News-Commentary v14

Dadurch wird die Kriminalisierung der Blasphemie zu einer noch größeren Bedrohung der Meinungsfreiheit.
This makes criminalization of blasphemy a far greater threat to freedom of expression.
News-Commentary v14

Diese Unterschiede zwischen Hass-Sprache und Blasphemie sind grundlegend.
These differences between hate speech and blasphemy are fundamental.
News-Commentary v14

Das Wort „Blasphemie“ wurde immer öfter verwendet.
The word “blasphemy” was used more and more frequently.
News-Commentary v14

Es ist wichtig, zwischen Blasphemie und Verhetzung zu unterscheiden.
It is important to differentiate blasphemy from hate speech.
News-Commentary v14

Ihm wird Aufwiegelung, Hexerei und Blasphemie vorgeworfen.
He is here now charged with the crimes of sedition, sorcery and blasphemy.
OpenSubtitles v2018

Blasphemie macht es nur noch schlimmer.
Blasphemy will only make it worse.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist das alles Blasphemie, diese Versuche.
To me it's all blasphemy, these ventures.
OpenSubtitles v2018

Aus lhrem Mund ist das Blasphemie.
In your mouth, that is blasphemy.
OpenSubtitles v2018

Dein Wort ist Blasphemie, deine Unterschrift Papiervergeudung.
Your oaths are all profanities, your words a curse, your name on paper is a waste of pulp!
OpenSubtitles v2018

Fast Blasphemie, da stimme ich zu.
Blasphemy, almost, I agree.
OpenSubtitles v2018

Uhtred, das grenzt an Blasphemie.
Uhtred, that is almost blasphemy.
OpenSubtitles v2018

Das wäre in der Tat Blasphemie.
That would indeed be blasphemy.
OpenSubtitles v2018

Solch Blasphemie mag ich nicht bezeugen.
I'd rather not bear witness to such blasphemy.
OpenSubtitles v2018

Und dass du diesen Verrat mit einer großen Portion Blasphemie geliefert hast.
And that you delivered that betrayal with a good dose of blasphemy.
OpenSubtitles v2018

Ich dulde keine Blasphemie unter meinem Dach!
I will not sit still for profanity in my house.
OpenSubtitles v2018

In dieser Welt nicht gebildet zu sein, das wäre Blasphemie.
To be uneducated in this world of ours, that would be blasphemy.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht Teil dieser Blasphemie sein!
We cannot be a part of such blasphemy!
OpenSubtitles v2018

Es an etwas anderes als Nachwuchs zu verschwenden, ist Blasphemie.
Wasting it on anything other than procreation... is blasphemy.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, dass ich verpflichtet bin, Ihre Blasphemie der Obrigkeit mitzuteilen...
You know I'm beholden by duty to convey your blasphemy to the authority...
OpenSubtitles v2018

Am wohlsten fühlt er sich im Umfeld von Blasphemie.
He revels in blasphemy.
OpenSubtitles v2018